Mindig az Ön rendelkezésére áll! Regisztrálja termékét és vegye igénybe a rendelkezésre álló támogatást: www.philips.
Tartalomjegyzék 1 Fontos biztonsági utasítások 2 2 2 2 A Bluetooth fülhallgató 3 3 3 Fejhallgató biztonságos használata Általános információk A doboz tartalma Más készülékek A Bluetooth fülhallgató headset áttekintése 3 Üzembe helyezés Töltse fel a headsetet Párosítsa össze a headsetet a mobiltelefonjával.
1 Fontos biztonsági utasítások • Saját biztonsága érdekében kerülje a zenehallgatásból és telefonhívásokból eredő figyelemelvonásokat amikor forgalomban vagy egyéb potenciálisan veszélyes környezetben tartózkodik. Általános információk Fejhallgató biztonságos használata A sérülés és rendellenes működés elkerülése érdekében: Vigyázat •• Ne tegye ki a headsetet sugárzó hőnek. •• Ügyeljen rá, hogy ne ejtse le a headsetet. •• Ügyeljen rá, hogy a headsetet ne érje cseppenő, fröccsenő folyadék.
2 A Bluetooth fülhallgató A Philips köszönti Önt! Gratulálunk a vásárláshoz! A Philips által biztosított támogatás teljes körű igénybevételéhez regisztrálja termékét a www.philips.com/welcome oldalon.
d Hangerő- és zeneszámvezérlés e LED-jelzőfény 4 HU
3 Üzembe helyezés legkorábban csatlakoztatott eszköz csatlakozását felülírja az új. 1 2 Töltse fel a headsetet Megjegyzés •• Mielőtt használatba venné a headsetet, töltse az akkumulátort 5 órán keresztül az optimális teljesítmény és élettartam elérése érdekében. •• Az esetleges károk elkerülése érdekében a töltéshez kizárólag az eredeti USB-töltőkábelt használja. •• Fejezze be a folyamatban lévő telefonhívást a headset töltése előtt, mert a hálózati csatlakoztatás kikapcsolja a készüléket.
4 A headset használata Csatlakoztassa a headsetet Bluetooth készülékhez 1 2 A hívások és a zene kezelése Be/Ki Feladat A headset bekapcsolása. A headset kikapcsolása Kapcsolja be a mobiltelefonját/Bluetooth készülékét. A headset bekapcsolásához tartsa lenyomva a be / kikapcsoló gombot. »» A kék LED villog. »» A headset automatikusan újrakapcsolódik ahhoz a mobiltelefonhoz/Bluetooth készülékhez, amelyhez legutoljára kapcsolódott.
Bejövő hívás elutasítása. Zene-/Hívásvezérlő gomb Tartsa lenyomva 2 másodpercig. »» 1 hosszú sípoló hang. Váltás a hívók Zene-/Hívásveközött a hívás zérlő gomb közben. Nyomja le egyszer. »» 1 sípolás. Mikrofon né- + És mítása/némításának feloldása hívás közben. Nyomja le egyszer. »» 1 sípolás. Egyéb headset-állapot jelzőfények Headset állapota A headset Bluetootheszközhöz van csatlakoztatva zenehallgatás közben, vagy miközben a headset készenléti üzemmódban van. A headset készen áll a párosításra.
5 Műszaki adatok • • • • • • • • Akár 7 órányi zene ideje vagy 7 óra beszélgetési idő Akár 160 óra készenléti idő A teljes töltés átlagos ideje: 2 óra Újratölthető lítium-polimer akkumulátor (120 mAh) Bluetooth 3.
6 Megjegyzés hulladékkezelése segítséget nyújt a környezettel és az emberi egészséggel kapcsolatos negatív következmények megelőzésében. Távolítsa el az akkumulátort Megfelelőségi nyilatkozat A Gibson Innovations kijelenti, hogy ez a termék megfelel az 1999/5/EK irányelv lényeges előírásainak és kiegészítéseinek. A Megfelelőségi nyilatkozat a www.p4c.philips.com címen olvasható.
Környezetvédelemmel kapcsolatos tudnivalók A termék csomagolása nem tartalmaz felesleges csomagolóanyagot. Igyekeztünk úgy kialakítani a csomagolást, hogy könnyen szétválasztható legyen a következő három anyagra: karton (doboz), polisztirol (védőelem) és polietilén (zacskó, védő habfólia). A rendszerben található anyagokat erre specializálódott vállalat képes újrafeldolgozni és újrahasznosítani.
7 Gyakran ismétlődő kérdések A Bluetooth headset nem kapcsol be. Ha alacsony a töltöttségi szint. Töltse fel a headsetet. Nem tudom mobiltelefonnal párosítani a Bluetooth headsetet. A Bluetooth nincs engedélyezve. Engedélyezze a Bluetooth-funkciót a mobiltelefonon, és a mobiltelefont kapcsolja be a headset bekapcsolása előtt. A párosítás nem működik. Ellenőrizze, hogy a fejhallgatókészlet párosítási üzemmódban van-e.
12 HU
2016 © Gibson Innovations Limited. Minden jog fenntartva. A termék gyártása és értékesítése a Gibson Innovations Ltd. felelősségi körébe tartozik, és a Gibson Innovations Ltd. áll jót a termékért. Philips és a Philips Shield Emblem a Koninklijke Philips N.V. bejegyzett védjegye, és a Koninklijke Philips N.V. engedélyével használják azokat. SHB5950_UM_HU_V1.