Register your product and get support at www.philips.
1 Belangrijk Gehoorbescherming Elektrische, magnetische en elektromagnetische velden (“EMF”) Algemene informatie Uw oude product weggooien Batterij verwijderen De geïntegreerde batterij verwijderen Mededeling voor de Europese Unie Handelsmerken N e de rl a n ds Inhoudsopgave 2 2 2 2 2 2 2 3 3 2 Uw Bluetooth-stereoheadset 4 Inleiding Wat zit er in de doos? Compatibiliteit Overzicht van uw Bluetooth-stereoheadset 4 4 4 5 3 Aan de slag 6 De headset opladen 6 De headset met
1 Belangrijk Gehoorbescherming Gevaar •• Om gehoorbeschadiging te voorkomen, kunt u uw hoofdtelefoon beter niet langdurig op een hoog geluidsniveau gebruiken, maar het volume instellen op een veilig geluidsniveau. Hoe hoger het volume, hoe korter de veilige luistertijd is. Volg de volgende richtlijnen bij het gebruik van uw hoofdtelefoon. • Luister op redelijke volumes gedurende redelijke perioden. • Let erop dat u het volume niet steeds hoger zet wanneer uw oren aan het geluid gewend raken.
N e de rl a n ds Mededeling voor de Europese Unie Philips Consumer Lifestyle, BG Accessories, verklaart hierbij dat deze Bluetooth-headset van Philips (SHB6017) voldoet aan de essentiële vereisten en andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG. Dit product is ontworpen, getest en vervaardigd volgens de Europese R&TTE-richtlijn 1999/5/EG. Handelsmerken Handelsmerken zijn eigendom van Koninklijke Philips Electronics N.V. of hun respectieve eigenaren.
2 Uw Bluetoothstereoheadset Gefeliciteerd met uw aankoop en welkom bij Philips! Registreer uw product op www.philips.com/welcome om optimaal gebruik te kunnen maken van de door Philips geboden ondersteuning. Inleiding Met de Philips Bluetooth-stereoheadset SHB6017 kunt u eenvoudig handsfree bellen. De headset zit de hele dag comfortabel dankzij het ergonomisch ontworpen zachte oordopje. U kunt uw headset eenvoudig opnieuw opladen via de computer of met een USBoplader.
N e de rl a n ds Overzicht van uw Bluetooth-stereoheadset Aan-uitknop Power on/off LED LED Verstelbaar oorhaakje Adjustable ear hook Verwisselbare oorcaps Exchangeable ear caps Microfoon Mic Aansluiting voor opladen Charging socket NL 5
3 Aan de slag De headset met uw mobiele telefoon koppelen De headset opladen Voordat u de headset voor de eerste keer in combinatie met een mobiele telefoon gaat gebruiken, moet u deze met de mobiele telefoon koppelen. Er wordt een unieke gecodeerde koppeling tussen de headset en de mobiele telefoon tot stand gebracht. In het geheugen van de headset worden de laatste drie koppelingen opgeslagen. Als u meer dan drie apparaten koppelt, wordt de koppeling voor het eerste gekoppelde apparaat overschreven.
De headset verbinden met uw mobiele telefoon 1 Om de headset in te schakelen, zorgt u dat de mobiele telefoon is ingeschakeld. Druk op totdat de LED gaat branden. »» Als de headset is ingeschakeld, zal deze automatisch verbinding maken met het laatste apparaat waarmee deze verbinding had. »» Als dit apparaat niet beschikbaar is, zal de headset verbinding proberen te maken met het apparaat waarmee deze daarvoor verbinding had.
LED- en geluidsindicaties De rode/blauwe LED knippert afwisselend. De blauwe LED knippert om de 6 seconden eenmaal. De blauwe LED knippert om de 3 seconden tweemaal. De blauwe LED knippert elke halve seconde eenmaal. De blauwe LED knippert elke seconde eenmaal. De rode LED knippert elke minuut drie keer en geeft elke minuut tweemaal een pieptoon. Continu brandende rode LED. De LED is uit. De headset geeft elke 5 seconden een pieptoon. De headset kan worden gekoppeld.
• • • • • • • • • • • • • N e de rl a n ds 5 Technische gegevens Tot 4,5 uur speeltijd of 5 uur gesprekstijd Maximaal 120 uur stand-bytijd Gemiddelde oplaadtijd: 2 uur Oplaadbare lithium-polymeerbatterij (105 mAh) Bluetooth 2.
6 Veelgestelde vragen De Bluetooth-headset kan niet worden ingeschakeld. • De batterij is bijna leeg. »» Laad de headset op. Er is geen verbinding met de mobiele telefoon. • Bluetooth is uitgeschakeld. »» Schakel de Bluetooth-functie van uw mobiele telefoon in en schakel de mobiele telefoon in voordat u de headset inschakelt. De apparaten kunnen niet worden gekoppeld. • De headset bevindt zich niet in de koppelingsmodus. »» Volg de stappen die in deze gebruikershandleiding staan.
Philips Consumer Lifestyle AQ95-56F-1300KR 2011 ........................................................ (Report No. / Numéro du Rapport) ........................................................................... (Year in which the CE mark is affixed / Année au cours de laquelle le marquage CE a été apposé) EC DECLARATION OF CONFORMITY (DECLARATION DE CONFORMITE CE) We / Nous, PHILIPS CONSUMER LIFESTYLE B.V.
© 2011 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. SHB6017_UM_00_V1.