Register your product and get support at www.philips.
日本語 目次 1 重要 2 2 2 2 2 2 2 3 2 Bluetooth ステレオヘッドセット 4 3 はじめに 6 4 ヘッドセットの使用 7 5 テクニカルデータ 9 聴力に関する安全性 電場、磁場、電磁場(EMF) 一般情報 古くなった製品の廃棄 内蔵電池の取り外し EU(欧州連合)向けの通知 商標 はじめに パッケージの内容 互換性 Bluetooth ステレオヘッドセットの概要 ヘッドセットの充電 ヘッドセットと携帯電話のペアリング ヘッドセットを携帯電話に接続します。 自動節電 ヘッドセットの装着 ヘッドセットの操作 三者通話の制御 LED とビープ音 ヘッドセットのクリーニング 6 よく寄せられる質問 4 4 4 5 6 6 7 7 7 7 7 8 8 10 JA 1
1 重要 • 聴力に関する安全性 古くなった製品の廃棄 USB カバー内部に異物が混入しないように、カバーはしっか りと閉めてください。 この製品は、再利用できる高品質な材料と部品を使って製造され ています。 危険 •• 聴力の低下を防ぐため、大音量での使用は短時間とし、通常は適切な音量で 使用してください。音量を大きくする場合は使用時間を短くしてください。 ヘッドフォンを使用する場合は、次のガイドラインに従ってくだ さい。 • 適切な音量と使用時間を守ってください。 • 耳が慣れてきたと感じた場合でも、音量を上げ過ぎないで ください。 • 周囲の音が聞き取れないほど音量を上げないでください。 • 危険が予測される状況での使用は十分に注意し、必要に応 じて使用を中断してください。 • イヤフォンおよびヘッドフォン使用時の過度の音量は、聴力 低下の原因となります。 • 運転中は、このヘッドセットで両耳を覆わないでください。 地域によっては、運転中のヘッドセットの使用が法律で禁じ られていることがあります。 • 歩行中やその他危険が予測される状況では、音楽や電話 で集中力が散漫になると危険ですので、
日本語 商標 商標は、Koninklijke Philips Electronics N.V. または各所有者に 帰属します。Bluetooth ワードマークおよびロゴは Bluetooth SIG, Inc. の所有であり、Koninklijke Philips Electronics N.V.
2 Bluetooth ステレオヘッ ドセット Philips 製品をご購入いただきありがとうございます。 当社が提 供するサポートを最大限にご利用いただくには、製品を www. philips.
日本語 Bluetooth ステレオヘッドセットの概要 電源オン/オフ Power on/off LED LED 調節可能イヤーフック Adjustable ear hook 交換可能イヤーキャップ Exchangeable ear caps マイク Mic 充電ソケット Charging socket JA 5
3 はじめに ヘッドセットの充電 警告 •• 電池の適切な容量と寿命を維持するために、ヘッドセットを初めて 使用する前に、約 4 時間充電してください。 •• 製品に付属の USB 充電ケーブルのみを使用してください。その他の ケーブルの使用は故障の原因となることがあります。 •• ヘッドセットを充電するときは通話を終了してください。ヘッドセッ トと充電器を接続すると電源がオフになります。 •• ヘッドセットは、充電中でも通常どおりに使用できます。 1 ヘッドセットと携帯電話のペアリング ヘッドセットを初めて携帯電話に接続して使用するには、 まず携 帯電話とペアリングする必要があります。ペアリングが成功する と、ヘッドセットと携帯電話の間に固有の暗号化されたリンクが 確立されます。ヘッドセットのメモリには、最新の 3 件のリンクが 記憶されます。3 台を超えるデバイスとペアリングする場合は、最 も古いペアリングデバイスのリンクから順に上書きされます。 1 2 3 USB キャップを取り外します。 4 携帯電話の電源がオンになっており、Bluetooth 機能が有 効になっていることを確認します。
ヘッドセットを携帯電話に接続します。 1 携帯電話の電源をオンにしてから、LED ライトが点灯するま で を押し続けて、ヘッドセットの電源をオンにします。 »» 電源がオンになると、ヘッドセットは、最後に接続されて いたデバイスに自動的に再接続されます。 »» 最後に接続されていたデバイスが使用できない場合、 ヘッドセットは最後から 2 番目に接続されていたデバイ スへの再接続を試行します。最後から 2 番目に接続さ れていたデバイスが見つからない場合は、接続できるデ バイスが見つかるまで、以前ペアリングしたことのある すべてのデバイスを順に探します。ヘッドセットには、以 前ペアリングしたことのあるデバイスが最大 3 件記憶さ れています。 ヒント •• ヘッドセットの電源をオンにした後で、携帯電話の電源または Bluetooth 機能をオンにした場合は、携帯電話の Bluetooth メニュ ーからヘッドセットを接続してください。 自動節電 ヘッドセットが動作範囲内にある接続対象の Bluetooth 機器を 5 分以内に検出できなかった場合は、電源が自動的にオフにな り、電池の消耗を防ぎます。
LED とビープ音 LED が赤と青で交互に 点滅 LED が 6 秒間隔で青で 点滅 LED が 3 秒間隔で青で 2 回ずつ点滅 LED が 0.
• • • • • • • • • • • • • 日本語 5 テクニカルデータ 音楽再生時間:最長 4.5 時間、通話時間:最長 5 時間 待機時間:最長 120 時間 フル充電にかかる時間:通常約 2 時間 充電式リチウムポリマー電池(105 mAh) Bluetooth 2.
6 よく寄せられる質問 Bluetooth ヘッドセットの電源がオンになりません。 • 電池が消耗しています。 »» ヘッドセットを充電してください。 携帯電話に接続できません。 • Bluetooth が無効になっています。 »» 携帯電話で Bluetooth 機能を有効にし、携帯電話の電 源をオンにした後で、ヘッドセットの電源をオンにして ください。 ペアリングが機能しません。 • ヘッドセットがペアリングモードになっていません。 »» このユーザーマニュアルの手順に従ってください。 »» LED ライトが赤と青で交互に点滅し始めるまで ボタン を押し続けてください。青の LED のみが点灯しても、指 を離さないでください。 携帯電話でヘッドセットが認識されません。 • ヘッドセットは以前別の機器にペアリングされていた可能性 があります。 »» 現在接続されている機器の電源をオフにするか、動作範 囲外に移動してください。 • ペアリングがリセットされているか、ヘッドセットが以前別の 機器にペアリングされていた可能性があります。 »» このユーザーマニュアルの手順に従って、ヘッドセット を携帯電話とペア
Philips Consumer Lifestyle AQ95-56F-1300KR 2011 ........................................................ (Report No. / Numéro du Rapport) ........................................................................... (Year in which the CE mark is affixed / Année au cours de laquelle le marquage CE a été apposé) EC DECLARATION OF CONFORMITY (DECLARATION DE CONFORMITE CE) We / Nous, PHILIPS CONSUMER LIFESTYLE B.V.
© 2011 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. SHB6017_UM_00_V1.