Philips Tapster SHB7110 www.philips.
Kazalo vsebine 1 Dobrodošli 3 8 2 2.1 2.2 4 4 8.1 8.2 4 5 5 6 6 6 8.3 2.3 2.4 2.5 2.6 2.7 Pomembno Skrb za sluh Električna, magnetna in elektromagnetna polja (“EMF”) Splošno vzdrževanje Odstranjevanje starega izdelka Opombe za odlaganje baterije Opombe za certificiranje in odobritev Blagovne znamke 3 3.1 Vsebina škatle Kaj še potrebujete 7 7 4 Kaj omogočajo stereo slušalke Philips Tapster Bluetooth 8 Pregled stereo slušalk Philips Tapster Bluetooth 9 5 6 6.1 6.2 6.3 7 7.1 7.2 7.3 7.
S lov en ščin a 1 Dobrodošli Intuitivno enostavne stereo slušalke Philips Tapster Bluetooth s krmilniki na dotik in gib omogočajo povsem enostavno poslušanje glasbe. Funkcija FullSound vas bo osupnila z bogato in živahno glasbo. Tehnologija EverClear odpravlja odmev in hrup iz ozadja za jasne pogovore. Zasnova Angled Acoustics omogoča tesno prileganje slušalk za optimalno udobje in popolno zatesnitev za zvok visoke kakovosti.
2 Pomembno 2.2 1 2.1 Skrb za sluh Nevarnost Okvaram sluha se izognete, če med uporabo slušalk omejite glasnost predvajanja in nastavite stopnjo glasnosti, ki ni škodljiva. Višja kot je glasnost, krajši je čas sluhu neškodljivega predvajanja. Ko uporabljate slušalke, upoštevajte naslednje smernice. • Glasnost in čas poslušanja naj bosta razumna. • Pazite, da glasnosti nenehno ne višate, saj se sluh prilagaja. • Glasnosti ne zvišajte do stopnje, pri kateri ne slišite, kaj se dogaja v okolici.
Splošno vzdrževanje Da bi preprečili poškodovanje ali napačno delovanje: • Slušalk ne izpostavljajte prekomerni vročini. • Pazite, da vam slušalke ne padejo na trdo površino. • Aparata ne izpostavljajte kapljam ali curkom vode. • Slušalk ne potapljajte v vodo. • Ne uporabljajte čistilnih sredstev, ki vsebujejo alkohol, amonijak, benzen, ali jedkih čistilnih sredstev. • Napravo lahko izklopite z glavnim vtičem adapterja AC/DC in ta možnost mora biti omogočena.
2.5 Opombe za odlaganje baterije Če v vaši državi ni vzpostavljen sistem za zbiranje/recikliranje elektronskih izdelkov, okolje lahko zaščitite tako, da baterijo odstranite, preden odvržete slušalke. Izdelek vsebuje vgrajeno baterijo za ponovno polnjenje, ki je zajeta v evropski direktivi 2006/66/EC in je ne smete zavreči skupaj z ostalimi gospodinjskimi odpadki. Izdelek oddajte na uradnem zbirnem mestu ali servisnem centru, kjer bodo baterijo odstranili strokovnjaki.
S lov enšč ina 3 Vsebina škatle: Stereo slušalke Philips Tapster Bluetooth SHB7110 Torbica Zamenljivi gumijasti pokrovčki Dodatni ušesni zanki SHB7110 Vodnik za hiter začetek 3.1 Uporabniški priročnik na CD-ju Napajalnik A/C (100-240 V) Zamenljive nožice za polnjenje Kaj še potrebujete: Mobilni telefon, ki omogoča prenašanje stereo zvoka Bluetooth, npr. ki podpira profil Bluetooth A2DP. Druge naprave (prenosniki, dlančniki, adapter Bluetooth, predvajalniki MP3, itd.
4 Kaj omogočajo stereo slušalke Philips Tapster Bluetooth Stereo slušalke Philips Tapster Bluetooth vam omogočajo: • Brezžično in prostoročno klicanje • Brezžično poslušanje glasbe • Brezžično upravljanje z glasbo • Preklapljanje med klici in glasbo
S lov enšč ina 5 Pregled stereo slušalk Philips Tapster Bluetooth Indikator LED Gumijasti pokrovček Vklop/izklop Mikrofon Leva slušalka Desna slušalka Na dotik občutljivo območje Na dotik občutljivo območje Napajalna vtičnica Leva slušalka Desna slušalka
6 Prvi koraki 6.1 Polnjenje slušalk Pred prvo uporabo slušalk baterijo polnite 6 ur, kar zagotavlja njeno optimalno zmogljivost in življenjsko dobo. Opozorilo Za polnjenje uporabljate samo originalni polnilnik ali standardni komercialni kabel USB. Z uporabo drugega polnilnika lahko poškodujete ali uničite slušalke. Polnilnik ima dva vtiča, enega za večino evropskih držav in enega za Združeno kraljestvo.
Povezava stereo slušalk Philips Tapster Bluetooth z mobilnim telefonom Stereo slušalke Philips Tapster Bluetooth morate pred prvo uporabo povezati z mobilnim telefonom. "Povezovanje" ustvari enolično šifrirano povezavo med mobilnim telefonom in slušalkami. Povezovanje je treba izvesti samo enkrat pred prvo uporabo slušalk z mobilnim telefonom ali drugo napravo Bluetooth. • Če s slušalkami povežete več kot dve različni napravi Bluetooth, morate ponovno povezati predhodno povezane naprave.
Po uspešnem povezovanju bodo slušalke povezane z mobilnim telefonom. Zaslišali boste daljši pisk, ki potrjuje uspešno povezavo, indikator LED slušalk pa bo namesto izmeničnega utripanja rdeče in modro vsake tri sekunde utripnil modro. 6.3 1 Izbirno: za še boljše prileganje pritrdite ušesno zanko. B A Namestitev slušalk Izberite najprimernejšo velikost pokrovčka za optimalno kakovost zvoka. Uporabniki občasno na levo in desno slušalko namestijo pokrovčka različnih velikosti.
Uporaba na dotik občutljivih stereo slušalk Philips Tapster Bluetooth 7.1 Priključitev stereo slušalk Philips Tapster Bluetooth na mobilni telefon Slušalke vklopite tako, da pritisnete gumb za vklop/izklop , da zasveti indikator LED. Vklopljene slušalke se samodejno povežejo z zadnjo napravo, s katero so bile povezane. Če zadnja povezana naprava ni na voljo, se slušalke poskušajo povezati s predzadnjo povezano napravo.
V spodnji tabeli je prikazano, kako z osnovnimi gibi upravljate z glasbo in klici. Namig Vse klicne funkcije se nahajajo na desni slušalki, zato slušalke lahko za klice uporabljate tudi, če leva slušalka ni v ušesu.
Shranjevanje in prenašanje slušalk S lov en ščin a 7.4 Slušalkam je priložena zaščitna torbica za prenašanje slušalk in dodatnih ušesnih zank. Kabel, ki povezuje obe slušalki, zvijte v utor, da priročno shranite slušalke.
8 Uporaba dodatnih možnosti stereo slušalk Philips Tapster Bluetooth 8.1 Istočasna uporaba slušalk za klicanje in poslušanje glasbe Stereo slušalke Bluetooth lahko istočasno povežete z enim virom zvoka Bluetooth (ki podpira profila Bluetooth A2DP in AVRCP) in enim komunikacijskim virom Bluetooth (ki podpira profil Bluetooth HFP ali HSP). Preverjanje stanja baterije Ko slušalke vklopite, indikator LED označuje stanje baterije.
Predstavitev funkcije FullSound S lov en ščin a 8.3 FullSound je inteligenten algoritem za izboljšavo digitalnega zvoka, ki ga poganja zmogljiv procesor v slušalkah Bluetooth. Tehnologija uporablja dolgoletne izkušnje na področju glasbene tehnologije, saj obnovi in izboljša nizke in visoke tone ter stereo učinke in dinamiko stisnjene glasbe za predvajanje naravnejšega in pristnejšega zvoka.
9 Tehnični podatki za stereo slušalke Philips Tapster Bluetooth • Intuitivni krmilniki na dotik in gib • Digitalna izboljšava zvoka FullSound za bogato in živahno glasbo • EverClear odpravlja odmev in hrup za jasnejše klice • Ergonomska zasnova Angled Acoustics • Do 6 ur predvajanja glasbe • Do 7 ur pogovorov • Do 150 ur stanja pripravljenosti • Običajno trajanje polnega polnjenja: 2 uri • Baterija za ponovno polnjenje iz litijevih polimerov (160 mAh) • Bluetooth 2.
Slušalke Bluetooth se ne vklopijo. Baterija je skoraj prazna. Napolnite slušalke Bluetooth. Ni povezave z mobilnim telefonom. Povezava Bluetooth je onemogočena. Omogočite povezavo Bluetooth mobilnega telefona in slušalke vklopite po vklopu telefona. Slušalke padajo iz ušesa oziroma se ne prilegajo pravilno. Izbrani ušesni del se ne prilega. V vsako uho vstavite ušesni del primerne velikosti in si na prejšnjih straneh oglejte navodila za vstavljanje. Za udobnejše prileganje uporabite ušesno zanko.
Kakovost zvoka je slaba in sliši se pokanje. Vir zvoka Bluetooth je izven dosega. Slušalke približajte viru zvoka Bluetooth ali odstranite ovire med njima. Glasbo slišim, ne morem pa je regulirati (npr. preskočiti naprej/nazaj). Glasbena naprava ne podpira te funkcije (profil AVRCP). Oglejte si uporabniški priročnik vira zvoka. Za dodatno podporo obiščite www.philips.com/support.
2009 © Koninklijke Philips Electronics N.V. Vse pravice pridržane.