SHB9000 www.philips.
İçindekiler 8 Bluetooth stereo kulaklığınızın diğer kullanım alanları 8.1 Ses kablosuyla kullanım 8.2 Batarya durumunu öğrenin 8.3 Ses ve müzik için eş zamanlı kullanımı öğrenin 8.4 FullSound ‘u öğrenin 1 Önemli 1.1 İşitme güvenliği 1.2 Elektriksel-, Manyetik- ve Elektromanyetik Alanlar (“EMF”) 1.3 Genel bakım 1.4 Eski ürününüzün elden çıkarılması 1.5 Entegre bataryanın çıkarılması 1.6 Avrupa Birliği için Uyarı 1.
Önemli 1.2 Elektriksel-, Manyetik- ve Elektromanyetik Alanlar ( EMF ) 1 1.1 İşitme güvenliği Tehlike İşitme hasarından korunmak için, kulaklıklarınızı yüksek sesle kullanma sürenizi sınırlayın ve ses ayarını güvenli bir seviyede tutun. Daha yüksek ses, daha kısa güvenli dinleme süresi anlamına gelir. Kulaklığınızı kullanırken, aşağıdaki talimatlara uyduğunuzdan emin olun. • Makul süreler boyunca makul ses seviyelerinde dinleyin.
1.3 Genel bakım 1.5 Entegre bataryanın çıkarılması Hasar veya arızadan kaçınmak için: • Kulaklığı aşırı ısıya maruz tutmayın. • Kulaklığınızı düşürmeyin. • Kulaklığınızın suyun sokulmasına izin vermeyin. • Alkol, amonyak, benzen veya aşındırıcı maddeler içeren herhangi bir temizleme gereci kullanmayın. Eğer temizlik gerekiyorsa yumuşak bir kumaş kullanın; eğer gerekliyse, ürünü temizlemek için az miktarda su ya da sulandırılmış hafif sabunla ıslatın.
T Ü R KÇE 1.6 Avrupa Birliği için Uyarı Philips Consumer Lifestyle, BG P&A, Philips Bluetooth headset SHB9000 setlerin 1999/5/EC direktifindeki ilgili standart ve önemli isteklere uygun olduğunu anons eder. Uygunluk Beyannemesi için kullanıcı kılavuzu CD’si kök dizinine veya ek kağıda bakın. 1.7 Ticari Markalar Her hakkı saklıdır. Ticari marka, Kininklijke Philips Electronics N.V. veya temsilci maliklerinin mülkiyetidir.The Bluetooth kelimesi bir markadır ve logoları Bluetooth SIG’e aittir, Inc.
2 Kutuda ne var SHB9000 Bluetooth kulaklık USB şarj kablosu Kese 3 Hızlı başlangıç kılavuzu Kullanıcı kılavuzlu CD Ses kablosu Başka nelere ihtiyacınız olacak: Bluetooth stereo akış kapasiteli bir cep telefonu, örneğin Bluetooth A2DP profiline uyumlu olan. Diğer cihazlar (Dizüstü bilgisayarlar, PDA’lar, Blutooth adaptörleri, MP3 oynatıcılar vb.) da, eğer kulaklık tarafından desteklenen Bluetooth profillerini paylaşıyorlarsa uyumludurlar.
Kulaklığınızla neler T Ü R KÇE 4 yapabilirsiniz Philips kulaklığınızla şunları yapabilirsiniz: • Kablosuz, eller serbest olarak görüşmeleri yönetin • Kablosuz olarak müzik dinleyin • Kablosuz olarak müziği kontrol edin • Görüşmeler ile müzik arasında geçiş yapın • Verilmiş ses kablosunu kullanarak, Bluetooth desteğini kullanmadan cihazlarda müzik dinleyin.
5 Bluetooth stereo kulaklığınıza genel bakış LED gösterge ışığı Ayarlanabilir başlık Mikrofon Ses prizi Mini USB şarj prizi
Başlarken 6.1 Kulaklığınızı şarj edin Kulaklığınızı ilk kez kullanmadan önce, en uygun batarya kapasitesi ve ömrü için bataryanızı 6 saat şarj edin. Uyarı Sadece orijinal USB şarj kablosu kullanın. Başka bir şarj cihazının kullanılması kulaklığınıza zarar verebilir veya bozabilir. USB şarj kablosunu bilgisayarınızın USB soketine takın ve şarj kablosunu kulaklık şarj soketine bağlayın.
Kulaklığınızı cep telefonunuzla eşleştirme Kulaklığının şarj edilmiş olduğundan, cep telefonunuzun açık olduğundan ve Bluetooth özelliğinin aktif olduğundan emin olun. Telefonunuzda Bluetooth’un nasıl aktif hale getirileceğini öğrenmek için telefon kullanıcı kulavuzunu kontrol edin. 1 2 Kulaklık kapalıyken, LED dönüşümlü olarak kırmızı ve mavi şekilde yanıp sönene kadar tuşuna basın. Kulaklık, 5 dakikalığına “eşleştirme modu”nda kalacaktır.
Bluetooth stereo T Ü R KÇE 7 kulaklığınızın kullanımı 7.1 Cep telefonunuza bağlarken LED yanana kadar tuşuna basarak kulaklığınızı açın. Açıldıktan sonra kulaklık, son bağlandığı cihaza otomatik olarak bağlanacaktır. Kulaklığın bağlanmaya çalıştığı son cihaz mevcut değilse, kulaklığın bağlandığı bir önceki cihaza bağlanmaya çalışacaktır. Eğer kulaklığı açtıktan sonra cep telefonunuzu ya da telefonun Bluetooth özelliğini açarsanız, kulaklığı cep telefonunuzun Bluetooth menüsünden bağlayın. 7.
Aşağıdaki tablo, kulaklığınızı nasıl Çalıştıracağınızı gösterir: Şunları yapmak için: Şunu yapın: Eşleştirme moduna girmek için Kulaklığı açmak için Kulaklığı kapamak için Müzik Çalmak/Duraklatmak için Müziği Durdurmak için İleri/Geri Atlamak için FullSound açık/kapalı Ses ayarlamak için Çağrı kabul etme / Çağrıyı sonlandırma İkinci bir görüşme almak / diğer görüşmeyi beklemeye almak / geri dönmek için * Görüşmeyi reddetme Son numarayı arama Sesli tuş çevirme * ’i açma Mikrofonun sesini kapatma Çağrıyı tel
Bluetooth stereo kulaklığınızı takarken T Ü R KÇE 7.4 Başlık, beğeninize uygun olarak ayarlamak için, tamamen ayarlanabilirdir.Yumuşak yavaş düzeltme köpüğü tamponu, mükemmel ses izolasyonu ve uzun ömürlü dinleme keyfi sunar. DJ miksleme ve denetlemesi için tek taraflı dinleme amacıyla destek noktasından kulak kısmını bükebilirsiniz. Her iki kulak kısmını bükerek kulaklığı düz kıvırın ve taşıma için seyahat kesesine koyun.
8 8.2 Bluetooth stereo kulaklığınızın diğer kullanım alanları 8.1 Ses kablosuyla kullanım Kulaklığınızı, kulaklık ses prizini kullanarak, Bluetooth özelliği aktif olmayan cihazlarda veya (Bluetooth kullanımı kısıtlanmış) uçaklarda kullanabilirsiniz. Kablolu çalışma, müzik dinlemek için batarya enerjisine ihtiyaç duymaz. Mikrofon ve FullSound dijital ses güçlendirme, ses kablosu aracılığıyla çalışmayacaktır.
Bluetooth stereo kulaklığınız şunlara bağlanabilir • (A2DP ve AVRCP Bluetooth profilini destekleyen) bir Bluetooth müzik cihazına, ve • aynı anda (HFP veya HSP Bluetooth profilini destekleyen) bir Bluetooth iletişim cihazına.
9 Teknik veriler • 17 saate kadar çalma süresi veya 18 saate kadar konuşma süresi • 400 saate kadar bekleme süresi • Tipik olarak tam bir şarj süresi: 4 saat • Yeniden şarj edilebilir Lityum – Polimer batarya (460mAh) • Bluetooth 2.
Sıkça sorulan sorular Bluetooth kulaklık açılmıyor. Batarya çok zayıf. Bluetooth kulaklığınızı şarj edin. Bluetooth kulaklık çalışmıyor. Ses kablosu bağlı değil. Ses kablosunu çıkarın. Cep telefonuna bağlantı yok. Bluetooth aktif değil. Cep telefonunuzda Bluetooth ‘u aktifleştirin ve telefonu açtıktan sonra kulaklığı açın. Cep telefonu, kulaklığı bulamıyor. • Kulaklık, daha önce eşleştirilen cihaza bağlanmış olabilir. Mevcut bağlı cihazı kapatın ya da menzil dışına götürün.
2008 © Koninklijke Philips Electronics N.V. Tüm hakları saklıdır.