Alltid der for å hjelpe deg Registrer produktet og få støtte på www.philips.
Innholdsfortegnelse 1 Viktige sikkerhetsinstruksjoner Hørselsvern Generell informasjon 2 Dine trådløse Bluetoothhodetelefoner Innholdet i esken Andre enheter Oversikt over de trådløse Bluetoothhodetelefonene 3 Komme i gang Lade hodetelefonene Pare hodetelefonene med mobiltelefonen 4 Bruke hodetelefonene Koble hodetelefonene til en Bluetooth-enhet Administrere samtaler og musikk Bruke hodesettet 2 2 2 3 3 3 4 5 5 5 7 7 7 9 5 Teknisk informasjon
1 Viktige sikkerhetsinstruksjoner Hørselsvern Generell informasjon Slik unngår du skader eller feil på hodetelefonene: Forsiktig •• Ikke utsett hodetelefonene for sterk varme. •• Ikke mist hodetelefonene i gulvet. •• Hodetelefonene må ikke utsettes for drypping eller sprut. •• Hodetelefonene må ikke senkes ned i vann. •• Ikke bruk rengjøringsmidler som inneholder alkohol, ammoniakk, benzen eller skuremidler.
2 Dine trådløse Bluetooth-hodetelefoner Gratulerer med kjøpet, og velkommen til Philips! Hvis du vil dra full nytte av støtten som Philips tilbyr, kan du registrere produktet ditt på www. philips.com/welcome. Med disse trådløse Philips-hodetelefonene kan du: • ringe trådløst og håndfritt • lytte til og kontrollere musikk trådløst • veksle mellom samtaler og musikk • lytte til musikk på enheter uten Bluetooth med en lydkabel.
Oversikt over de trådløse Bluetooth-hodetelefonene a b c d e f g h a Berøringspanel for musikk/samtaler/volum/sporkontroll b LED-indikator c Av/på-knapp d Mikrofon e / Knapper for paring/equalizer/demp f Mikro-USB-ladespor g NFC-registreringsområde h Lydkontakt 4 NO
3 Komme i gang • • Manuell paring NFC-paring Manuell paring Lade hodetelefonene Merknad •• Før du bruker hodetelefonene for første gang, skal batteriet lades i fem timer, slik at optimal batterikapasitet og batterilevetid oppnås. •• Bruk bare den originale USB-ladekabelen for å unngå skader. •• Avslutt samtalen før du lader hodetelefonene, ettersom hodetelefonene slås av når du kobler dem til for å lade dem.
The following example shows you how to pair the headphones with your mobile phone. 1 2 Det følgende eksempelet viser deg hvordan du parer hodetelefonene med mobiltelefonen. Aktiver Bluetoothfunksjonen på mobiltelefonen, velg Philips SHB9250. Angi hodetelefonenes passord “0000” (4 nuller) hvis du blir bedt om det. For mobiltelefoner med Bluetooth 3.0 eller høyere, trenger du ikke å angi et passord.
4 Bruke hodetelefonene Koble hodetelefonene til en Bluetooth-enhet 1 2 Slå på mobiltelefonen/Bluetooth-enheten. Hold nede for å slå på hodesettet »» Det blå LED-lyset blinker. »» Hodetelefonene kobles til den sist tilkoblede mobiltelefonen/Bluetoothenheten automatisk. Administrere samtaler og musikk Av/på • Slå hodetelefonene på: trykk på og hold nede i 2 sekunder. • Slå hodetelefonene av: trykk på og hold nede i 4 sekunder. »» Det hvite LED-lyset er på og slukkes gradvis.
• Status for andre hodetelefoner Hoppe bakover: skyv bakover. Aktiver/deaktiver equalizer: trykk på ganger. /EQ to Samtalekontroll • Besvare/avslutte en samtale: trykk én gang. • Avvise et innkommende anrop: trykk og hold • Bytte oppringer under en samtale: skyv fremover. • Dempe / oppheve demping av mikrofonen under en samtale: trykk på / . 8 NO Hodetelefonstatus Hodetelefonene er koblet til en Bluetooth-enhet, mens hodetelefonene er i standby-modus eller mens du lytter til musikk.
Bruke hodesettet Juster hodebåndet til riktig passform. Tip •• Etter bruk kan du brette sammen hodetelefonene for enkel oppbevaring.
5 Teknisk informasjon • • • • • • • • • 16 timer med musikk eller taletid 300 timer standbytid Normal tid for full lading: 3 timer Oppladbart litium-polymer-batteri (320 mAh) 3,5 mm lydkontakt for modus med hodetelefonledning Bluetooth 4.
6 Merknad gamle produkter og oppladbare batterier på riktig måte, bidrar du til å forhindre negative konsekvenser for helse og miljø. Ta ut det integrerte batteriet Samsvarserklæring Gibson Innovations erklærer herved at dette produktet er i samsvar med de grunnleggende kravene og øvrige relevante bestemmelser i direktiv 1999/5/EF. Du finner samsvarserklæringen på www.p4c.philips.com.
Varemerker Bluetooth Bluetooth®-merket og logoene er registrerte varemerker som eies av Bluetooth SIG, Inc., og all bruk Gibson Innovations Limited har av slike merker, er på lisens. Andre varemerker og varenavn tilhører sine respektive eiere. Google Google og Google-logoen er registrerte varemerker for Google Inc.
7 Vanlige spørsmål Bluetooth-hodetelefonene mine slås ikke på. Batterinivået er lavt. Lad hodetelefonene. Jeg får ikke paret Bluetooth-hodetelefonene mine med en mobiltelefon. Bluetooth er deaktivert. Aktiver Bluetoothfunksjonen på mobiltelefonen, og slå på mobiltelefonen før du slår på hodetelefonene. Paring fungerer ikke. Kontroller at hodetelefonene er i paremodus. • Følg trinnene som beskrives i denne brukerhåndboken (se ”Pare hodetelefonene med mobiltelefonen” på side 5).
Hvordan kan jeg gjenopprette alle de opprinnelige innstillingene til hodetelefonene? Når hodetelefonene er slått på og ikke er koblet til USB-kabelen, holder du nede og / i 5 sekunder til det hvite LED-lyset blinker 5 ganger. Hvis du vil ha mer støtte, kan du gå til www.philips.com/support.
2016 © Gibson Innovations Limited. Med enerett. Dette produktet er produsert av og faller under Gibson Innovations Ltd. sitt ansvar, og Gibson Innovations Ltd. er garantigiver for dette produktet. Philips og Philips-skjoldmerket er registrerte varemerker for Koninklijke Philips N.V. og brukes under lisens fra Koninklijke Philips N.V. UM_SHB9250_NO_V1.