Sempre perto para ajudá-lo Registre seu produto e obtenha suporte em www.philips.
Sumário 1 Instruções importantes de segurança 2 Como ouvir música com segurança Informações gerais 2 Seu fone de ouvido sem fio Bluetooth Conteúdo da caixa Outros dispositivos Visão geral de seu fone de ouvido Bluetooth sem fio 3 Primeiros passos Carregue seu fone de ouvido Emparelhar o fone de ouvido com o telefone celular 4 Usar seu fone de ouvido Conecte o fone de ouvido a um dispositivo Bluetooth Gerencie suas chamadas e músicas Usar o headset 5 Dados técnicos 6 Aviso Declaração de conformidade
1 Instruções importantes de segurança Como ouvir música com segurança Informações gerais Para evitar danos ou mau funcionamento: Cuidado •• Não exponha o fone de ouvido a calor excessivo. •• Não deixe o fone de ouvido cair. •• Evite que o fone de ouvido seja exposto a respingos. •• Não imerja o fone de ouvido na água. •• Não use agentes de limpeza que contenham álcool, amônia, benzina ou abrasivos. •• Se necessário, use um pano macio umedecido com um pouco de água ou detergente para limpar o produto.
2 Seu fone de ouvido sem fio Bluetooth Parabéns por sua aquisição e bem-vindo à Philips! Para aproveitar todos os benefícios oferecidos pelo suporte da Philips, registre seu produto em www.philips.com/welcome. Com esse fone de ouvido intra-auricular Philips sem fio, você pode: • Fazer ou atender chamadas viva-voz; • Ouvir e controlar músicas via conexão wireless; • alternar entre chamadas e músicas. • curtir músicas em dispositivos não Bluetooth usando um cabo de áudio.
Botão liga/desliga d Microfone e / Botão de Emparelhamento/Equalizador/ Mudo f Slot de carregamento micro USB g Área de detecção de NFC h Entrada de áudio 4 PT-BR
3 Primeiros passos Carregue seu fone de ouvido Nota •• Antes de usar o fone de ouvido pela primeira vez, carregue a bateria por cinco horas para obter melhor capacidade e vida útil da bateria. •• Para evitar danos, use apenas o cabo para carregamento USB. •• Encerre a chamada antes de carregar o fone de ouvido, pois quando conectado para carregamento, ele é desligado. Conecte o cabo para carregamento USB fornecido: • o conector USB do fone de ouvido e; • fonte de energia USB.
Nota •• Verifique se o telefone celular tem o recurso NFC e que este está ligado. •• Verifique se o telefone celular não está em modo de espera. •• O emparelhamento com NFC está disponível somente para Android 4.2 ou superior. •• Consulte o manual do usuário de seu telefone celular para identificar a área de detecção de NFC dele. O exemplo a seguir mostra como emparelhar o fone de ouvido com o telefone celular. 1 2 Ative o recurso Bluetooth do telefone celular. Selecione Philips SHB9250.
4 Usar seu fone de ouvido Conecte o fone de ouvido a um dispositivo Bluetooth 1 2 Ligue o telefone celular/dispositivo Bluetooth. Mantenha pressionado headset. »» O LED azul pisca. para ligar o Gerencie suas chamadas e músicas Ligar/desligar • Ligar o fone de ouvido: pressione e segure por 2 segundos. • Desligar o fone de ouvido: pressione e segure por 4 segundos. »» O LED branco fica aceso e apaga lentamente. Controle por voz • Siri/Google Now: pressione .
O fone de ouvido está ligado, mas não está conectado a um dispositivo Bluetooth. Bateria fraca. • Ativar/desativar o equalizador: pressione /EQ duas vezes. Controle de chamadas • Atender/encerrar uma chamada: toque uma vez. A bateria está completamente carregada. O LED azul pisca rapidamente. O LED branco pisca 3 vezes a cada 10 segundos até ficar sem energia. O LED branco apaga. Usar o headset • Rejeitar uma chamada: toque e segure. • Trocar de chamador durante uma chamada: deslize-o para frente.
5 Dados técnicos • • • • • • • • • 16 horas de reprodução de música ou em chamadas telefônicas 300 horas em modo de espera Tempo normal para carregamento completo: três horas Bateria recarregável de polímero de lítio (320 mAh) Conector de entrada de áudio de 3,5 mm para modo de fone de ouvido com fio Bluetooth 4.
6 Aviso Declaração de conformidade Por meio deste documento, a WOOX Innovations, declara que este produto está em conformidade com os requisitos essenciais e outras provisões relevantes da Diretiva 1999/5/ EC. A Declaração de conformidade pode ser acessada em www.p4c.philips.com. Este produto foi projetado, testado e fabricado de acordo com a Diretiva Europeia R&TTE 1999/5/EC.
que serão encaminhadas à destinação ambientalmente correta. A Philips dispõe de pontos de coleta em Assistências Técnicas. Conformidade com EMF Este produto está em conformidade com todos os padrões aplicáveis e regulamentos relacionados à exposição a campos eletromagnéticos. Informações ambientais Todas as embalagens desnecessárias foram eliminadas.
7 Perguntas freqüentes A discagem ou a rediscagem por voz não funcionam no celular. Talvez seu celular não seja compatível com esse recurso. Meu fone de ouvido Bluetooth não liga. O nível da bateria está baixo. Carregue o fone de ouvido. A pessoa do outro lado não me ouve no telefone celular. O microfone foi silenciado. Pressione uma vez para ativar o microfone. Não consigo emparelhar meu fone de ouvido Bluetooth com um telefone celular. O Bluetooth está desligado.
Depois de usar "Google Now", a música começa a ser reproduzida pelo alto-falante do telefone celular, não pelo fone de ouvido, mas o Bluetooth ainda está conectado. O que posso fazer? Pressione o botão Siri/Google Now novamente; a música voltará a ser reproduzida no fone de ouvido.
2015 © WOOX Innovations Limited. Todos os direitos reservados. A Philips e o emblema em formato de escudo da Philips são marcas registradas da Koninklijke Philips N.V. e são usadas pela WOOX Innovations Limited sob a licença da Koninklijke Philips N.V. UM_SHB9250_00_PT-BR_V1.