Toujours là pour vous aider Enregistrez votre produit et obtenez de l'assistance sur le site www.philips.
Table des matières 1 Consignes de sécurité importantes 2 Sécurité d'écoute Informations générales 2 Votre casque supra-aural avec réduction de bruit Contenu de l'emballage Présentation de votre casque avec réduction de bruit 2 2 3 3 3 3 Guide de démarrage 4 Remplacement de la pile (non fournie) 4 4 Utilisation du casque Activation de la réduction active de bruit État des voyants de réduction active de bruit (côté gauche du casque) Connexion aux systèmes aud
1 Consignes de sécurité importantes Informations générales Pour éviter tout endommagement ou mauvais fonctionnement : Attention Sécurité d'écoute •• N'exposez pas le casque à une chaleur excessive. •• Ne faites pas tomber le casque. •• Le casque ne doit pas être exposé aux fuites goutte à goutte ni aux éclaboussures. •• Ne plongez pas le casque dans l'eau.
2 Votre casque supra-aural avec réduction de bruit Présentation de votre casque avec réduction de bruit Félicitations pour votre achat et bienvenue dans le monde de Philips ! Pour bénéficier de tous les avantages de l'assistance Philips, enregistrez votre produit sur le site www.philips.com/welcome.
3 Guide de démarrage Remplacement de la pile (non fournie) Lorsque le niveau de charge de la pile est faible, le voyant vert clignote. Consultez les instructions suivantes pour remplacer la pile.
4 Utilisation du casque Connexion aux systèmes audio des compagnies aériennes 1 Connectez le casque à l’adaptateur pour avion. 2 Insérez l’adaptateur dans les deux prises de sortie du siège d’avion. Une prise 3,5 mm Utilisez la prise unique. Pas d’adaptateur nécessaire. Activation de la réduction active de bruit • • Faites glisser le bouton marche/arrêt de la réduction active de bruit sur NC pour activer la réduction du bruit.
Conseil •• Après utilisation, repliez le casque pour le ranger facilement.
5 Données techniques • • • • • Réduction active du bruit : feed-back (2 micros) Autonomie de la réduction active du bruit : 40 heures Autonomie musique et conversation : illimitée 1 pile alcaline AAA Indicateur de pile faible : disponible Remarque •• Les caractéristiques mentionnées dans le présent manuel sont susceptibles d'être modifiées sans notification préalable.
6 Avertissement Mise au rebut de votre produit et de la pile en fin de vie Cet appareil a été conçu et fabriqué avec des matériaux et des composants de haute qualité pouvant être recyclés et réutilisés. Ce symbole sur un produit indique que ce dernier est conforme à la directive européenne 2012/19/UE. Ce symbole signifie que le produit contient des piles conformes à la directive européenne 2013/56/EU, qui ne doivent pas être mises au rebut avec les déchets ménagers.
2016 © Gibson Innovations Limited. Tous droits réservés. Ce produit a été fabriqué par Gibson Innovations Ltd. et est vendu sous sa responsabilité. Gibson Innovations Ltd. est le garant de ce produit. Philips et l’emblème du bouclier Philips sont des marques déposées de Koninklijke Philips N.V. et sont utilisés sous licence de Koninklijke Philips N.V. UM_SHL3855NC_00_FR_V1.