Register your product and get support at www.philips.
1 Viktig Sikkerhet Sikkerhets- og vedlikeholdsinformasjon Merknad Samsvarserklæring Deponering av produkt Informasjon om resirkulering for kunder Overholder alle standarder for elektromagnetiske felt (EMF) Resirkulering North Europe Information (Nordic Countries) Erklæring om ulovlige stoffer 2 Din Digital PhotoFrame Innledning Innholdet i esken Oversikt over PhotoFrame 3 Komme i gang Installere stativet Koble til strømmen Koble til en lagringsenhet Koble til PC Slå på PhotoFrame 4 Bruk din Digital Photo
1 Viktig Sikkerhet Sikkerhets- og vedlikeholdsinformasjon • • • • • • • • • • Ikke berør, trykk, gni eller slå på skjermen med harde gjenstander. Det kan forårsake permanent skade på skjermen. Koble fra produktet når det ikke blir brukt over lengre tid. Slå av skjermen og koble fra strømkabelen før du rengjør skjermen. Skjermen må bare rengjøres med en myk klut som er fuktet i vann. Bruk aldri stoffer som alkohol, kjemikalier eller rengjøringsmidler til å rengjøre produktet.
• Det nye produktet ditt inneholder materialer som kan resirkuleres og brukes på nytt. Spesialistfirmaer kan resirkulere produktet ditt for å øke mengden gjenbruksmaterialer, og for å redusere mengden som kastes. • Sett deg inn i lokale forskrifter for avfallshåndtering av den gamle skjermen fra den lokale Philips-forhandleren. • (For kunder i Canada og USA) Håndter avfall i samsvar med lokale delstatsforskrifter og føderale forskrifter. Hvis du vil ha mer informasjon om resirkulering, kan du kontakte www.
Produktet skal ikke kastes sammen med annet husholdningsavfall. Gjør deg kjent med lokale bestemmelser om avfallsdeponering av elektriske og elektroniske produkter. Hvis du deponerer gamle produkter riktig, bidrar du til å forhindre negative konsekvenser for helse og miljø. North Europe Information (Nordic Countries) VARNING: FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS.
Gratulerer med kjøpet, og velkommen til Philips! Hvis du vil dra full nytte av støtten som Philips tilbyr, kan du registrere produktet ditt på www. philips.com/welcome. Norsk 2 Din Digital PhotoFrame • Stativ • Vekselstrømsadapter • CD-ROM • Digital brukerhåndbok • PC-programvare for Windows Innledning Med PhotoFrame kan du spille av • JPEG-bilde • MP3-musikk • M-JPEG-video (*.avi-format) Du kan plassere PhotoFrame på bordet eller henge den på veggen.
• USB-kabel PhotoFrame Quick start guide 1 2 3 Get started Play Setup Eng • Hurtigveiledning • (For SPF2107 og SPF2207) To ekstra babyrammer 8 NO
Norsk Oversikt over PhotoFrame n a b d c e f g h i j a l m g • Slå av/på PhotoFrame b • h • • • c k Spill av lysbildefremvisning/musikk/ video Endre modus for lysbildefremvisning (For bilde/video) Zoom inn / / / • Velg det forrige/neste/høyre/venstre elementet d OK • (For musikk/video) Sett på pause eller fortsett avspilling • Bekreft et valg e • • Åpne hovedmenyen (For bilde/video) Zoom ut Sporet til en USB-flashstasjon Kensington-lås i • Spor til en USB-kabel til PC j CF • Spor til e
3 Komme i gang Koble til strømmen Merknad Forsiktig • Når du skal plassere PhotoFrame, må du kontrollere at støpselet og stikkontakten er lett tilgjengelig. • Bruk bare kontrollene slik det er beskrevet i brukerhåndboken. Følg alltid instruksjonene i dette kapittelet i rekkefølge. Hvis du kontakter Philips, vil du bli spurt om modell- og serienummeret til dette apparatet. Du finner modell- og serienummeret bak på apparatet.
Sett en lagringsenhet ordentlig inn. Slå på PhotoFrame Norsk 1 Merknad • Du kan ikke slå av PhotoFrame før alle kopierings- og lagringshandlingene er fullført. 1 trykker du på og holder nede i mer enn ett sekund. » Hjelpmelding for kontrollknapper vises. » Bilder på lagringsenheten vises i lysbildefremvisningsmodus. • Når du skal fjerne en lagringsenhet, trekker du den ut av PhotoFrame. Koble til PC Forsiktig • Ikke koble PhotoFrame fra PCen når filer overføres mellom PhotoFrame og PCen.
4 Bruk din Digital PhotoFrame Vise bilder Merknad • Du kan bare spille av JPEG-bilder på PhotoFrame. 1 På hovedmenyen velger du [Photos] og deretter trykker du på OK for å bekrefte. » Tilgjengelige bildekilder vises. 2 Velg en bildekilde, og trykk deretter på OK for å bekrefte. 3 Velg et album, og trykk deretter på OK for å bekrefte. 12 NO » Bilder i albumet vises i miniatyrbildemodus. 4 Trykk på for å starte lysbildefremvisningen.
Bla gjennom bildene i miniatyrbildemodus, og få tilgang til bildemenyen Norsk To alternativer for babyklokke (SPF2207): • Butterfly (Sommerfugl) Du kan bla gjennom flere bilder i miniatyrbildemodus. I miniatyrbildemodus kan du få tilgang til bildemenyen for å redigere bilder. • 1 På hovedmenyen velger du [Photos] og deretter trykker du på OK for å bekrefte. • I lysbildefremvisning eller bla gjennom kan du trykke på OK for å bla gjennom bilder i miniatyrbildemodus.
2 Velg en ramme, og trykk deretter på OK for å bekrefte. Tips • Hvis antallet bilder i albumet er over 16, kan du trykke på / for å gå til de neste/forrige 16 bildene. Velge en bildeeffekt 1 I [Photo Menu] velger du [Photo Effects] og deretter trykker du på OK for å bekrefte. 2 Velg en effekt, og trykk deretter på OK for å bekrefte. Velge en bilderamme 1 14 I [Photo Menu] velger du [Frames] og deretter trykker du på OK for å bekrefte.
Velg [Yes], og trykk deretter på OK for å bekrefte. 4 Når du skal skrive inn det nye navnet (opptil 24 tegn), må du velge et alfabet/tall og deretter trykke på OK for å bekrefte. • Hvis du skal bytte mellom store og små bokstaver, må du velge [abc] på det viste tastaturet og deretter trykke på OK for å bekrefte. 5 Når navnet er fullført, må du velge [Enter] og deretter trykke på OK for å bekrefte. Tips • Funksjonene for zoom og beskjæring brukes bare på bilder på over 800 x 600 piksler.
Gi nytt navn til et album 1 2 3 Velg et album. Trykk på for å få tilgang til albummenyen. Velg [Rename Album], og trykk deretter på OK for å bekrefte. » Et tastatur vises. 4 Når du skal skrive inn det nye navnet (opptil 24 tegn), må du velge et alfabet/tall og deretter trykke på OK for å bekrefte. • Hvis du skal bytte mellom store og små bokstaver, må du velge [abc] på det viste tastaturet og deretter trykke på OK for å bekrefte.
• • • Når du vil justere volumet, trykker du på / . Trykk på / for å velge neste/forrige fil. Når du vil dempe avspillingen, trykker du på og holder nede til -ikonet vises. Når du vil endre gjentakelsesmodus, trykker du på flere ganger. Spill musikk Merknad • Du kan bare spille av MP3-musikkfiler (MPEG Audio Layer III) på PhotoFrame. 1 2 På hovedmenyen velger du [Music] og deretter trykker du på OK for å bekrefte. 3 Velg et album / en mappe, og trykk deretter på OK for å bekrefte.
Spille av bakgrunnsmusikk 1 På hovedmenyen velger du [Music] og deretter trykker du på OK for å bekrefte. 2 Velg en kilde, og trykk deretter på OK for å bekrefte. 7 Velg [Yes], og trykk deretter på OK for å begynne avspillingen. Kopiere/slette bilder eller filer Du kan kopiere eller slette et bilde eller en musikk-/videofil på PhotoFrame. Forsiktig • Ikke fjern en lagringsenhet før kopieringen eller slettingen er fullført.
1 velger du [Copy to] i menylisten, og deretter trykker du på OK for å bekrefte. 2 Velg en målmappe, og trykk deretter på OK for å starte kopieringen. Norsk Når du skal kopiere, Tips • Når det ikke er nok minne til å lagre flere bilder, vises det en feilmelding. Når du skal slette, 1 velger du [Delete] i menylisten, og deretter trykker du på OK for å bekrefte.
5 Lysbildefremvisning Velg en overgangseffekt 1 På hovedmenyen velger du [Slideshow] og deretter trykker du på OK for å bekrefte. 2 Velg [Transition Effect], og trykk deretter på OK for å bekrefte. 3 Velg en overgangseffekt, og trykk på OK for å bekrefte. Velge rekkefølge for lysbildefremvisning Du kan vise lysbildefremvisningen i rekkefølge eller vilkårlig. 1 2 På hovedmenyen velger du [Slideshow] og deretter trykker du på OK for å bekrefte.
1 2 3 Vise bilder i fotomontasje 1 På hovedmenyen velger du [Slideshow] og deretter trykker du på OK for å bekrefte. 2 Velg [Collage], og trykk deretter på OK for å bekrefte. 3 Velg [Multi], og trykk deretter på OK for å bekrefte. 4 5 6 Velg et oppsett. På hovedmenyen velger du [Slideshow] og deretter trykker du på OK for å bekrefte. Velg [Frequency], og trykk deretter på OK for å bekrefte. Velg en overgangstid, og trykk på OK for å bekrefte.
8 Gjenta trinn 5 til 7 helt til alle bildene er valgt til formatet. 9 Trykk på for å starte montasjevisningen. • Når du vil avslutte visningen av fotomontasjen, velger du [Slideshow] > [Collage] > [Single] og deretter trykker du på OK for å bekrefte. Tips • Hvis du velger et oppsett for montasje, viser PhotoFrame en statisk montasje, og lysbildefremvisningsmodus deaktiveres.
Norsk » Hvis du velger [RadiantColor], utvider PhotoFrame fargen på kantene av et lite bilde som ikke fyller hele skjermen, for å fylle skjermen uten svarte striper eller forvrengning av sideforhold.
6 Oppsett Velge skjermspråk Justere lysstyrken Du kan angi lysstyrken på PhotoFrame for å oppnå den beste visningen. 1 På hovedmenyen velger du [Setup] og deretter trykker du på OK for å bekrefte. 1 På hovedmenyen velger du [Setup] og deretter trykker du på OK for å bekrefte. 2 Velg [Brightness], og trykk deretter på OK for å bekrefte. 2 Velg [Language], og trykk deretter på OK for å bekrefte. 3 Trykk på / for å justere lysstyrken, og trykk deretter på OK for å bekrefte.
2 Velg [Time and Date], og trykk deretter på OK for å bekrefte. 3 Velg [Set time] / [Set date], og trykk deretter på OK for å bekrefte. Du kan aktivere slettefunksjonen på en lagringsenhet som er tilgjengelig på PhotoFrame. Hvis du vil unngå å slette bilder på en lagringsenhet, kan du også deaktivere slettefunksjonen på en lagringsenhet. 1 På hovedmenyen velger du [Setup] og deretter trykker du på OK for å bekrefte. 2 Velg [Memory Card], og trykk deretter på OK for å bekrefte.
4 Trykk på / / / og OK for å angi gjeldende klokkeslett/dato, og trykk deretter på OK for å bekrefte. 2 Velg [Time and Date], og trykk deretter på OK for å bekrefte. 3 Velg [Set time format] / [Set date format], og trykk deretter på OK for å bekrefte. 4 Velg format for klokkeslett/dato, og trykk deretter på OK for å bekrefte. Angi klokkeslett- og datoformat Du kan angi formatet på klokkeslettet og datoen som vises på PhotoFrame.
3 Velg [Show clock], og trykk deretter på OK for å bekrefte. 4 Velg et alternativ, og trykk deretter på OK for å bekrefte. • [No clock] (Ingen klokke vises.) • [In slideshow] (Klokken vises.) • [Both] (Både klokken og kalenderen vises.) Du kan vise klokken eller kalenderen i lysbildefremvisning på PhotoFrame. 1 2 Norsk Vise klokken På hovedmenyen velger du [Setup] og deretter trykker du på OK for å bekrefte. Velg [Time and Date], og trykk deretter på OK for å bekrefte.
Angi en påminnelse for hendelse 1 3 I hovedmenyen velger du [Setup] og trykker på OK for å bekrefte. Velg [New reminder], og trykk deretter på OK for å bekrefte. » Et tastatur vises. 2 Velg [Event Reminder], og trykk deretter på OK for å bekrefte. 4 Når du skal skrive inn det nye navnet (opptil 24 tegn), må du velge et alfabet/tall og deretter trykke på OK for å bekrefte.
På hovedmenyen velger du [Setup] og deretter trykker du på OK for å bekrefte. 4 Velg [Set time] / [Set date], og trykk deretter på OK for å bekrefte. 5 Trykk på / / / og OK for å angi klokkeslett/dato, og trykk deretter på OK for å bekrefte. Tips • Når påminnelsen varsler deg, kan du trykke på hvilken som helst knapp én gang for å stoppe påminnelsen. Hvis du vil stoppe snoozefunksjonen, må du trykke på samme knapp to ganger.
3 Velg en påminnelse, og trykk deretter på OK for å bekrefte. 5 4 Velg [Set], og trykk deretter på OK for å bekrefte. • Velg [On] for å sette på påminnelsen, og trykk deretter på OK for å bekrefte. • Hvis du vil slå av påminnelsen, velger du [Off] og trykker deretter på OK for å bekrefte. Slette en påminnelse 1 På hovedmenyen velger du [Setup] og deretter trykker du på OK for å bekrefte. 2 Velg [Event Reminder], og trykk deretter på OK for å bekrefte.
Velg [Event Reminder], og trykk deretter på OK for å bekrefte. 5 Velg en bildekilde, og trykk deretter på OK for å bekrefte. 6 Velg et bilde, og trykk deretter på OK for å bekrefte. Angi snooze 3 4 1 På hovedmenyen velger du [Setup] og deretter trykker du på OK for å bekrefte. 2 Velg [Event Reminder], og trykk deretter på OK for å bekrefte. Velg en påminnelse, og trykk deretter på OK for å bekrefte. Velg [Photo], og trykk deretter på OK for å bekrefte.
3 4 Velg [Snooze], og trykk deretter på OK for å bekrefte. 2 Velg [Smart power], og trykk deretter på OK for å bekrefte. 3 Velg [Set time], og trykk deretter på OK for å bekrefte. Velg et alternativ, og trykk deretter på OK for å bekrefte. Angi Auto on/off for skjerm etter klokkeslett Du kan konfigurere klokkeslettet på PhotoFrame til å slå av og på skjermen automatisk. Merknad • Kontroller at du angir gjeldende klokkeslett og dato for PhotoFrame før du angir den automatiske av/på-funksjonen.
5 6 Velg [Weekday] / [Weekend], og trykk deretter på OK for å bekrefte. Velg [Auto on] / [Auto off], og trykk deretter på OK for å bekrefte. • Når du vil avbryte [Auto on] / [Auto off], velger du [Set On/Off] > [Off]. Angi demo 1 På hovedmenyen velger du [Setup] og deretter trykker du på OK for å bekrefte. 2 Velg [DEMO], og trykk deretter på OK for å bekrefte. 3 Velg [On], og trykk deretter på OK for å bekrefte.
2 Velg [Auto Orientation], og trykk deretter på OK for å bekrefte. 2 Velg [Set Beep], og trykk deretter på OK for å bekrefte. 3 Velg [Enable] for å angi funksjonen for automatisk retning, og trykk deretter på OK for å bekrefte. • Når du vil slå av funksjonen for automatisk retning, velger du [Disable] og trykker deretter på OK for å bekrefte. 3 Velg [On] for å slå på knappelyden, og trykk deretter på OK for å bekrefte.
Norsk 2 Velg [Status]. 2 Velg [Settings], og trykk deretter på OK for å bekrefte. » Statusen til PhotoFrame vises på høyre side av skjermen. 3 Velg [Default], og trykk deretter på OK for å bekrefte. Gjenopprett standardinnstillingene 1 På hovedmenyen velger du [Setup] og deretter trykker du på OK for å bekrefte.
7 Produktinformasjon Merknad • Produktinformasjon kan endres uten varsel. Bilde/skjerm • Visningsvinkel: ved kontrastforhold > 10, 140° (H) / 100° (V) • Levetid, ved 50 % lysstyrke: 20 000 timer • Sideforhold: 4 : 3 • Paneloppløsning: 800 x 600 • Lysstyrke (typisk): 250 cd/m² • Kontrastforhold (typisk): 300 : 1 Lyd • Lydformat som støttes: MP3 (MPEG Audio Layer III) • Bithastighet: 16–320 kbps • Samplingsfrekvens: 8–48 kHz • Utgangseffekt for høyttaler (RMS): 0,8 W Video • Støttet videoformat: *.
• • • • Systemstatus: fastvareversjon, resterende minne Plug & Play-kompatibilitet: Windows Vista, Windows 2000/XP eller senere Juridiske godkjenninger: BSMI, C-Tick, CCC, CE, GOST, PSB, Sveits Andre praktiske funksjoner: kompatibel med Kensington-lås Visningsspråk på skjermen: engelsk, spansk, tysk, fransk, italiensk, nederlandsk, dansk, russisk, forenklet kinesisk, tradisjonell kinesisk, portugisisk Norsk • NO 37
8 Vanlige spørsmål Er LCD-skjermen berøringsaktivert? LCD-skjermen er ikke berøringsaktivert. Bruk knappene på baksiden for å bruke PhotoFrame. Kan jeg bytte forskjellige lysbildefremvisninger ved hjelp av ulike minnekort? Ja. Når et minnekort er koblet til PhotoFrame, kan du vise bilder på det bestemte kortet, i lysbildefremvisningsmodus.
C CF-kort CompactFlash-kort. Et minnekort som bruker flash-minne til å lagre data på et lite kort. Et CompactFlash-kort gjør det lett å legge inn data på en rekke dataenheter, inkludert digitale kameraer og musikkspillere, stasjonære datamaskiner, personlige digitale assistenter (PDA-er), digitale lydopptakere og bildeskrivere. J JPEG Et svært vanlig digitalt stillbildeformat.
© 2009 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. UM_V1.