SRU 5030/87 GB Instructions for use 4 I Instruzioni per l'uso 11 E Instrucciones de manejo P Manual de utilização 25 18 GR Od 32 RU Инструкции по использованию 40 CZ Návod k použití 48 PL Instrukcja obsługi 55 Quick, Clean & Easy Setup www.philips.
Instructions for use English Contents 1. 2. 3. 4. 5. 6. Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Installing the remote control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7 Inserting the batteries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Testing the remote control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5 Setting the remote control . . . . .
Instructions for use – • Check whether all the keys are working. For an overview of the keys and their functions see ‘3. Keys and functions’. If the TV responds as it should to all of the key commands the SRU 5030 is ready for use. English 3 If the device does not respond at all or not to all of the key commands, follow the instructions under ‘Setting the remote control’, or for online setup go to: www.philips.com/urc.
Instructions for use English 4 Press and hold the Standby key of the SRU 5030. – The SRU 5030 now starts emitting all known ‘TV off ’ signals, one by one. Each time a code is sent, the TV key lights up. 5 When your TV switches off (stand-by), release the Standby key of the SRU 5030 immediately. The SRU 5030 has now found a code that works on your TV. Check if you can operate all functions on your TV with the SRU 5030. – 6 • If this is not the case, you can redo the automatic setting.
Instructions for use – 6 – • Then enter the code noted in step 2 using the digital keys. The TV key will now flash twice. If the key flashes once for an extended period, the code has not been entered properly or the wrong code has been entered. Start again from step 2. Point the SRU 5030 at the TV and check that it responds as it should. If the TV responds to all of the key commands, the SRU 5030 is ready for use. Do not forget to note your code.
Instructions for use English ! / . . . . . . . . . . . . . . . . selects between one- and two-figure channel numbers. @ 2 . . . . . . . . . . . . . . . . selects previous programme/channel. # - PROG + . . . . . . . . . selects a previous or following channel. $ OK . . . . . . . . . . . . . . . confirms your selection. % BACK. . . . . . . . . . . . . jumps back one level in the menu or turns off the menu. ^ TV/DVD/VCR . . . . . selects TV, DVD or VCR mode.
5 Press the TV key to select TV. Press the key until it lights up. 6 Press the 1 key. The DVD key flashes twice. The DVD key will now allow you to operate your second TV. Program the SRU 5030 to operate the second TV. See ‘Setting the remote control’. – 7 English Instructions for use Adding a function to the remote control If you want to add a function to the SRU 5030, you can contact the Philips service line for Universal Remote Control to ask for the 5-figure code for the extra function.
Instructions for use English 5. Troubleshooting • – Problem Solution • – The mode keys (TV and DVD/VCR) blink four times after every key press. The remote control is indicating that its batteries are running low. Replace the old batteries with two new AAA batteries. The device you want to operate does not respond and the mode key (TV, DVD or VCR) does not flash when you press a key. Replace the old batteries with two new AAA batteries.
Instruzioni per l'uso Sommario 3. 4. 5. 6. Introduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Installazione del telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-14 Inserimento delle batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Collaudo del telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-12 Configurazione del telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instruzioni per l'uso 3 – Italiano • Controllate se funzionano tutti i tasti. Per una panoramica sui tasti e le relative funzioni, consultate ‘3.Tasti e funzioni’. Se il TV risponde correttamente a tutti i comandi abbinati ai tasti, l’SRU 5030 è pronto per l’uso. Se l’apparecchio non risponde del tutto od ignora alcuni comandi, passate alle istruzioni descritte in ‘Configurazione del telecomando’, oppure per l’impostazione in linea andate al sito: www.philips.com/urc.
4 Premete e tenete premuto il tasto tasto dell’SRU 5030. – L’SRU 5030 inizia ad inviare tutti i segnali noti di ‘spegnimento TV’, uno alla volta. Ogni volta che viene inviato un codice, il tasto TV si illumina. 5 Quando il televisore si spegne (standby), rilasciate immediatamente il tasto standby del telecomando SRU 5030. L’SRU 5030 ha quindi trovato un codice adatto al vostro TV. Verificate se l’SRU 5030 è in grado di controllare tutte le funzioni del televisore.
Instruzioni per l'uso Italiano 4 Tenete i tasti 1 e 3 sull’SRU 5030 premuti contemporaneamente per tre secondi fino a quando il tasto TV lampeggia due volte e poi rimane acceso. 5 A questo punto inserite il codice annotato al punto 2, mediante i tasti numerici. Il tasto TV a questo punto lampeggerà due volte. Se il tasto lampeggia una volta per un periodo prolungato, non è stato inserito correttamente il codice oppure si tratta di un codice errato. Ripetete la procedura a partire dal punto 2.
Instruzioni per l'uso Italiano 0 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . - tasto teletext rosso - riavvolgimento (VCR/DVD) 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . - indice - play (VCR/DVD) 6 . . . . . . . . . . . . . . . . . - tasto teletext blu - avanti rapido (VCR/DVD) 9 . . . . . . . . . . . . . . . . . - tasto teletext verde - stop (VCR/DVD) 0 . . . . . . . . . . . . . . . . . registra ; . . . . . . . . . . . . . . . . . . - tasto teletext giallo - pausa (VCR/DVD) ! / . . . . . . . . . . . . . . . .
Instruzioni per l'uso Italiano 4 Premete i tasti 9, 9 e 2, in questo ordine. 5 Premete il tasto TV per selezionarla. Premete il tasto fino a quando si illumina. 6 Premete il tasto 1. Il tasto DVD lampeggia due volte. Il tasto DVD ora vi consente di azionare la seconda TV. – 7 Programmate l’SRU 5030 per controllare il secondo TV. Vedi ‘Configurazione del telecomando’.
Instruzioni per l'uso • – Problema Soluzione • I tasti di modalità (TV e DVD/VCR) lampeggiano quattro volte dopo ogni volta che si preme un tasto. Il telecomando indica che le batterie si stanno scaricando. Sostituite le vecchie batterie con due nuove batterie AAA. L’apparecchio che volete azionare non risponde ed il tasto di modalità (TV, DVD o VCR) non lampeggia quando premete un tasto. Sostituite le vecchie batterie con due nuove batterie AAA.
Instrucciones de manejo Contenido 1. 2. 3. 4. Español 5. 6. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Instalación del mando a distancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18-21 Inserción de las pilas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Verificación del mando a distancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18-19 Configuración del mando a distancia . . . . .
Instrucciones de manejo – • Compruebe que todas las teclas funcionan. Para obtener una descripción de las teclas y sus funciones, consulte la sección ‘3.Teclas y funciones’. Si el televisor responde correctamente a todos los comandos de tecla, el mando a distancia SRU 5030 se puede utilizar. Si el dispositivo no responde a ninguno o sólo a algunos comandos de tecla, siga las instrucciones de la sección ‘Configuración del mando a distancia ’, or for online setup go to: www.philips.com/urc.
Instrucciones de manejo Español 4 Mantenga pulsada la tecla de espera del SRU 5030. – El mando a distancia SRU 5030 comienza a emitir todas las señales conocidas de ‘apagar TV’, una por una. Cada vez que se envía un código, la tecla TV se enciende. 5 Cuando su televisor se apague (pase a modo de espera), deje de pulsar inmediatamente la tecla de espera del SRU 5030. El mando a distancia SRU 5030 ha encontrado el código que funciona con el televisor.
4 Mantenga las teclas 1 y 3 pulsadas simultáneamente durante tres segundos, hasta que la tecla TV parpadee dos veces y permanezca encendida. 5 A continuación, introduzca el código anotado en el paso 2 mediante las teclas digitales. Ahora la tecla TV parpadea dos veces. Si la tecla parpadea una vez durante un período largo, el código no ha sido introducido correctamente o se ha introducido un código incorrecto. Vuelva a empezar desde el paso 2.
Instrucciones de manejo Español 0 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . - tecla roja del teletexto - rebobinar (VCR/DVD) 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . - índice - reproducir (VCR/DVD) 6 . . . . . . . . . . . . . . . . . - tecla azul del teletexto - avance rápido (VCR/DVD) 9 . . . . . . . . . . . . . . . . . - tecla verde del teletexto - detener (VCR/DVD) 0 . . . . . . . . . . . . . . . . . grabar ; . . . . . . . . . . . . . . . . . . - tecla amarilla del teletexto - pausa (VCR/DVD) ! / . . . . . . . .
4 Pulse las teclas 9, 9 y 2, en este orden. 5 Pulse la tecla TV para seleccionar el televisor. Pulse la tecla hasta que se encienda. 6 Pulse la tecla 1. La tecla DVD parpadea dos veces. Ahora la tecla DVD le permitirá controlar su segundo televisor. – 7 Español Instrucciones de manejo Programe el mando a distancia SRU 5030 para utilizar el segundo televisor. Consulte ‘Configuración del mando a distancia’.
Instrucciones de manejo 5. Solución de problemas • – Problema Solución • Las teclas de modo (TV y DVD/VCR) parpadean cuatro veces después de cada pulsación de tecla. El mando a distancia indica que las pilas se están agotando. Cambie las pilas viejas por dos pilas AAA nuevas. El dispositivo que quiere controlar no responde y la tecla de modo (TV o DVD/VCR) no parpadea cuando se pulsa una tecla. Cambie las pilas viejas por dos pilas AAA nuevas.
Manual de utilização Índice 3. 4. 5. 6. Introdução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Instalar o telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25-28 Inserir as pilhas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Testar o telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25-26 Programar o telecomando . . . . . . . . . . .
Manual de utilização 3 – • Verifique se todas as teclas estão a funcionar. Para obter uma visão geral das teclas e respectivas funções, consulte ‘3.Teclas e funções’. Se o televisor responder devidamente a todos os comandos das teclas, o SRU 5030 está pronto a ser utilizado. Se o aparelho não responder a todos ou a nenhum comando das teclas, siga as instruções da secção ‘Programar o telecomando’, ou para programação em linha, vá ao endereço: www.philips.com/urc.
– O SRU 5030 começa então a emitir todos os sinais de desactivação de televisor conhecidos, um a um. De cada vez que é enviado um código, a tecla TV acende. 5 Quando a TV se desligar (standby), solte imediatamente a tecla de standby do SRU 5030. O SRU 5030 encontrou um código que funciona com o seu televisor. Verifique se consegue utilizar todas as funções do televisor com o SRU 5030. – 6 • Se não for este o caso, pode repetir a programação automática.
Manual de utilização 6 – • Aponte o SRU 5030 para o televisor e verifique se responde correctamente. Se o televisor responder a todos os comandos das teclas, o SRU 5030 está pronto a ser utilizado. Não se esqueça de anotar o código. Se o aparelho não responder a todos ou a alguns comandos das teclas, comece novamente a partir do passo 2 e experimente o código seguinte da lista. 3. Teclas e funções Português A ilustração da página 3, fornece uma visão geral de todas as teclas e respectivas funções.
Manual de utilização Se utilizar a tecla (fi) ‘desactivar memória’ para aceder à página seguinte do teletexto do televisor Philips, pode carregar na tecla Subtitle. Consulte também ‘Resolução de problemas’. • Se o aparelho não responder a todos ou a nenhum comando das teclas, siga as instruções da secção ‘Programar o telecomando’. É possível que tenha de introduzir outro código para o aparelho. 4. Possibilidades extra Regular a selecção do aparelho (Teclas de modo) 1 2 Ligue o outro televisor.
Manual de utilização Adicionar uma função ao telecomando Se quiser adicionar uma função ao SRU 5030, contacte a linha de assistência técnica da Philips para obter informações sobre o telecomando universal e solicitar o código de 5 dígitos para a função extra. Restaurar as funções originais do telecomando 1 Mantenha as teclas 1 e 6 do SRU 5030 pressionadas simultaneamente durante três segundos, até a tecla de modo (TV, DVD ou VCR) piscar duas vezes e ficar depois iluminada.
Manual de utilização • – Problema Solução • As teclas de modo (TV e DVD/VCR) piscam quatro vezes sempre que carrega numa tecla. O telecomando está a indicar que as pilhas estão a ficar fracas. Substitua as pilhas velhas por duas pilhas novas tipo AAA. O aparelho que deseja comandar não responde e a tecla de modo (TV, DVD ou VCR) não pisca quando pressiona uma tecla. Substitua as pilhas velhas por duas pilhas novas tipo AAA.
Od a 1. 2. 3. 4. 5. 6. a . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 a a . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32-35 a a . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32-33 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33-35 a a . . . . .
Od – 3 – • a TV a a " a . a a a a# # . & d a a# # , # #a ! a a " a a a a. ' a a a a , a a " a ! a ‘3. a a ’. & a , SRU 5030 a a .
Od 3 4 a a a 1 a 3 SRU 5030 a a a a a a a a a d a, TV a a# # d a a a a a a . a a a a Standby SRU 5030. – SRU 5030 a a a a a a ! a a ‘a a ’. *! ! a a d , TV a a# # . 5 % # a a ( a ! a a a ), a a Standby SRU 5030.
3 a TV a a " a . a a a a# # . 4 a a a 1 a 3 SRU 5030 a a a a a a a a a d a, TV a a# # d a a a a a a . 5 $ a, a a d # a 2 a a w a ! a. $ a, TV a a a# # d .
Od SHIFT + INSTALL . a ! a a a . SHIFT + STORE . . . a a . ! d a Shift a , a # a d a . % a a d a . 0 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . - teletext - a (VCR/DVD) 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . - - a a a a (VCR/DVD) 6 . . . .
Od 3 a a a a 1 a 6 SRU 5030 a a a a a a a a a d a, a a a# # DVD. 4 a a a 9, 9 a 2, a !. 5 a TV a a " a . a a a a# # . 6 a d a a a 7 1. DVD a a# # d . DVD a a a a a d a .
Od 5. • – # a $ • *! ! a ! ! , a a (TV a DVD/VCR) a a# # . % a d d ad a a . a a a a a & a d a a a AAA. > a " d a a a a (TV, DVD VCR) d a a# # a a ! ! .
Od 6. a; & d a ! SRU 5030, ! a a a . Ha # a a a ! a d a d . a#! a d !, a a # a . a a # a a a a a . & d a # a # a ! a , a a a a d a d .
Инструкции по использованию Инструкции по использованию Соdержание 1. 2. 3. 4. 5. 6. Вступление . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Поdготовка пульта dистанционного управления к раaоте . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40-43 Установка батарей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Проверка пульта . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Инструкции по использованию 2 – 3 – • Нажмите кнопку TV dля выбора телевизора. Держите кнопку dо её загорания. Если кнопка не загорится, проверьте правильность установки батарей (см. Разdел ‘Установка батаpей’). Пpовеpьте pаботу всеx кнопок. Список кнопок и иx функции пpивеdёны в pазdеле ‘3. Назначение кнопок’. Если телевизоp пpавильно pеагиpует на все команdы пульта SRU 5030, пульт SRU 5030 готов к pаботе.
Инструкции по использованию Инструкции по использованию 4 Нажмите и dержите кнопку STANDBY на SRU 5030. – Пульт SRU 5030 начнёт послеdовательно поdавать команdу выключения dля всеx известныx ему моdелей телевизоpов. При кажdом ввеdении коdа кнопка TV загорается. 5 Когdа Ваш телевизор выключится (резерв), немеdленно освобоdите кнопку STANDBY на SRU 5030. Тепеpь пульту SRU 5030 известен коd выключения телевизоpа. Пpовеpьте, пpавильно ли телевизоp pеагиpует на остальные команdы пульта SRU 5030.
Инструкции по использованию 4 Нажмите и dержите кнопки 1 и 3 оdновременно в течение трёх секунd, пока кнопка TV не мигнёт dважdы, после чего она буdет проdолжать гореть. 5 После зтого ввеdите коd, записанный в шаге 2, с помощью кнопок с цифрами. Теперь кнопка TV мигнёт dважdы. Если эта кнопка мигает оdин раз в течение проdолжительного времени, коd ввеdён неверно или ввеdён неверный коd. Веpнитесь к шагу 2.
Инструкции по использованию Инструкции по использованию 0 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . - кpасная кнопка телетекста - пеpемотка назаd (VCR/DVD) 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . - указатель - воспpоизвеdение (VCR/DVD) 6 . . . . . . . . . . . . . . . . . - голубая кнопка телетекста - пеpемотка впеpёd (VCR/DVD) 9 . . . . . . . . . . . . . . . . . - зелёная кнопка телетекста - остановка (VCR/DVD) 0 . . . . . . . . . . . . . . . . . запись ; . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Инструкции по использованию 4 Послеdовательно нажмите кнопки 9, 9 и 2. 5 Нажмите кнопку TV dля выбора телевизора. Держите кнопку dо её загорания. 6 Нажмите кнопку 1. Кнопка DVD мигнёт dважdы. Теперь кнопка DVD позволяет Вам использовать второй телевизор. Запpогpаммиpуйте пульт SRU 5030 dля упpавления втоpым телевизоpом (см. Разdел ‘Настpойка пульта’).
Инструкции по использованию Инструкции по использованию 5. Неполаdки • – Пpоблема Решение • Кнопки режима (TV и DVD/VCR) мигают четыре раза после кажdого нажатия. Пульт dистанционного управления указывает, что батареи заканчиваются. Замените старые батареи dвумя новыми 1.5 В, типа AAA. Устройство, которое Вы хотите использовать, не реагирует, а кнопка режима (TV или DVD или VCR) не мигает при нажатии кнопки Замените старые батареи dвумя новыми 1.5 В, типа AAA.
Инструкции по использованию 6. Дополнительная инфоpмация Если у Вас имеются вопросы о SRU 5030, Вы можете связаться с нами. Вы найdёте контактную информацию после перечня коdов на заdней обложке этой инструкции. Пеpеd этим внимательно пpочтите настоящее pуковоdство по эксплуатации. Большую часть неполаdок можно устpанить самостоятельно. Если всё же Вам не уdастся устpанить неполаdку, запишите dанные о Вашем устpойстве, указанные в списке коdов в конце pуковоdства.
Návod k použití Návod k použití Obsah 1. 2. 3. 4. 5. 6. Úvod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Instalace dálkového ovládače . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48-51 Uložení baterií . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Zkoudka dálkového ovládače . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48-49 Nastavení dálkového ovládače . . . .
Návod k použití 3 – • Návod k použití Zkontrolujte, zda fungují vdechna tlačítka. Přehled tlačítek a jejich funkcí je v části ‘3. Tlačítka a funkce’. Jestliže televizní přijímač reaguje správně na vdechny pokyny tlačítek, je ovládač SRU 5030 připraven k provozu. Jestliže přístroj nereaguje na žádné pokyny tlačítek nebo reaguje jen na některé, musí se seřídit podle návodu v části ‘Nastavení dálkového ovládače’, nebo pro online nastavení viz. www.philips.com/urc.
Návod k použití – 6 Návod k použití Ovládač SRU 5030 nyní nadel kód, kterým může ovládat vád televizní přijímač. Zkontrolujte, zda můžete ovládačem SRU 5030 ovládat vdechny funkce na svém televizním přijímači. • Pokud se tak nestane, opakujte automatické nastavení. SRU 5030 pak vyhledá kód, který funguje lépe. – Poté co SRU 5030 projde vedkeré známé kódy, vyhledávání se automaticky zastaví a tlačítko TV přestane blikat. Automatické programování televizního přijímače trvá maximálně 5 minut.
Návod k použití 6 – • Návod k použití Zaměřte ovládačem SRU 5030 na televizi a zkontrolujte, zda správně reaguje. Jestliže televizní přijímač reaguje správně na vdechny pokyny tlačítek, je ovládač SRU 5030 připravený k provozu. Nezapomeňte si poznamenat přísludný kód. Jestliže přístroj nereaguje na žádné pokyny tlačítek nebo reaguje jen na některé, musíte postup od bodu 2 opakovat a použít daldí kód uvedený v seznamu. 3.
Návod k použití Návod k použití Používáte-li tlačítko (fi) paměť vypnout' k přepnutí na daldí teletextovou stránku na svém televizním přijímači značky Philips, můžete k tomu použít tlačítko na titulky. Viz též ‘Odstraňování závad’. • Jestliže přístroj vůbec nereaguje nebo reaguje jen na některé pokyny tlačítek, postupujte podle návodu ‘Nastavení dálkového ovládače’. Je možné, že budete pro daný přístroj muset zadat jiný kód. 4.
Návod k použití Návod k použití Rozdíření funkcí dálkového ovládače Chcete-li dálkový ovládač SRU 5030 rozdířit o daldí funkci, obraťte se na servisní linku Philips pro univerzální dálkové ovládače a požádejte je o 5místný kód pro daldí funkci. Obnova původního nastavení dálkového ovládače 1 Stiskněte současně po dobu tří sekund tlačítka 1 a 6 na SRU 5030, dokud tlačítko režimu (TV, DVD nebo VCR) dvakrát nezabliká a pak zůstane svítit. 2 – Pořadě stiskněte tlačítka 9, 8 a 1.
Návod k použití Návod k použití 6. Potřebujete pomoc? Máte-li jakékoliv dotazy k SRU 5030, můžete nás kdykoliv kontaktovat. Na zadní straně tohoto manuálu naleznete kontaktní údaje. Než na linku zavoláte, přečtěte si pečlivě tuto příručku. Větdinu problémů můžete vyředit sami. Nemůžete-li vhodnou odpověď na svůj problém najít, poznamenejte si údaje o svém přístroji, uvedené v kódovém seznamu na konci této příručky. Zaměstnanci nadí pomocné linky vám budou moci lépe a rychleji poradit.
Instrukcja obsługi Instrukcja obsługi Spis treści 1. 2. 3. 4. 5. 6. Wprowadzenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Instalowanie pilota . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55-58 Wkładanie baterii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Testowanie pilota . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instrukcja obsługi 3 – • Instrukcja obsługi Sprawdź, czy działają wszystkie klawisze. Informacje na temat przeglądu klawiszy oraz ich funkcji znajdują się w rozdziale ‘Klawisze i funkcje’. Jeśli telewizor reaguje prawidłowo na wszystkie klawisze, pilot SRU 5030 jest gotowy do użycia. Jeśli urządzenie nie reaguje na niektóre lub na wszystkie klawisze, postępuj zgodnie z instrukcjami zawartymi w części ‘Konfigurowanie pilota’, lub wejdź na stronę: www.philips.com/urc, aby skorzystać z instrukcji on-line.
Instrukcja obsługi Instrukcja obsługi – Pilot SRU 5030 zacznie teraz po kolei emitować wszystkie znane sygnały ‘wyłącz telewizor’. Z każdym wysłanym kodem zapala się klawisz TV. 5 Z chwilą, gdy telewizor się wyłączy (przejdzie w tryb oczekiwania), natychmiast zwolnij przycisk Standby pilota SRU 5030. Pilot SRU 5030 znalazł kod, który działa z tym telewizorem. Sprawdź, czy pilot SRU 5030 może sterować wszystkimi funkcjami telewizora.
Instrukcja obsługi 5 – 6 – • Instrukcja obsługi Następnie za pomocą klawiszy numerycznych wpisz kod zanotowany w punkcie 2. Klawisz TV mignie teraz dwa razy. Powolne miganie klawisza oznacza, że kod nie został właściwie wprowadzony, lub że wprowadzony został niewłaściwy kod. Rozpocznij ponownie od punktu 2. Skieruj pilota SRU 5030 na telewizor i sprawdź, czy reaguje właściwie. Jeśli telewizor reaguje na wszystkie klawisze, pilot SRU 5030 jest gotowy do użycia. Nie zapomnij o zanotowaniu kodu.
Instrukcja obsługi Instrukcja obsługi ! / . . . . . . . . . . . . . . . . wybór pomiędzy wybieraniem kanałów jedno- lub dwucyfrowych. @ 2 . . . . . . . . . . . . . . . . wybiera poprzedni program/kanał.. # - PROG + . . . . . . . . . wybór poprzedniego lub następnego kanału. $ OK . . . . . . . . . . . . . . . potwierdzenie wyboru. % BACK. . . . . . . . . . . . . .przeskakuje o jeden poziom menu wstecz lub wyłącza menu. ^ TV/DVD/VCR . . . . . wybiera tryb TV, DVD lub VCR.
Instrukcja obsługi Instrukcja obsługi 5 Naciskając TV wybierz tryb TV. Przytrzymaj klawisz, aż się zaświeci. 6 Naciśnij klawisz 1. Klawisz DVD miga dwa razy. Od tej chwili klawisz DVD umożliwia obsługę drugiego telewizora. Zaprogramuj pilota SRU 5030 do sterowania drugim telewizorem. Zob. ‘Konfigurowanie pilota’.
Instrukcja obsługi Instrukcja obsługi • – Problem Rozwiązanie • Po każdym naciśnięciu przycisku zamigają cztery razy klawisze trybów (TV i DVD/VCR). Dálkový ovládač upozorňuje na vybité baterie. Wymień stare baterie na dwie nowe typu AAA. Urządzenie, które chcesz obsługiwać, nie reaguje, a klawisz wyboru trybu (TV, DVD lub VCR) nie miga po naciśnięciu. Wymień stare baterie na dwie nowe typu AAA. Urządzenie, które chcesz obsługiwać, nie reaguje, ale klawisz (TV, DVD lub VCR) miga po naciśnięciu.
Codes TV SETUP CODES FOR TV TV A.R.Systems........0064, 0583, 0401, 0482 Accent ..............................................0064, 0583 Accuphase ...................................................0583 Acura...................................0583, 0064, 0036 Adcom...........................................................0652 ADL.................................................................1244 Admiral ...0114, 0120, 0240, 0190, 0390 Adyson.............................................0244, 0243 AEG..
Codes TV TV TV TV TV CTC...................................................0120, 0274 Curtis Mathes ..............................0245, 0057 CyberHome................................................1203 Cybertron ......................................0064, 0245 Daewoo ...............0245, 0401, 0243, 0036 .....................1164, 0244, 0064, 0583, 0661 ................................................0907, 1245, 1936 Dainichi...............................0064, 0243, 0245 Dansai....................
Codes TV TV Elin .............0245, 0583, 0131, 0575, 0388 .....................0190, 0036, 0064, 0376, 0475 Elite .........................0129, 0583, 0245, 0347 Elman ................................................0129, 0036 Elta ........................................0274, 0036, 0458 Emco .................................................0274, 0204 Emerson...............0309, 0114, 0064, 0583 .....................0398, 0309, 0347, 0388, 0513 .....................0397, 0190, 0097, 0204, 0240 .........
Codes TV TV TV TV TV Imperial.................0264, 0190, 0583, 0445 .....................0388, 0101, 0064, 0103, 0376 .....................0223, 0274, 0397, 0445, 0458 ..............................................................0579, 0657 Indesit..................................0064, 0240, 0264 Indiana.................................0514, 0583, 0064 InFocus .............................................1191, 1233 Ingelen...................0036, 0637, 0388, 0190 ....................................
Codes TV TV Kendo ....................0233, 0637, 0274, 0583 .....................0190, 0539, 0397, 0129, 0455 .......0064, 0262, 0274, 0321, 0389, 1464 Kennedy ...............0057, 0190, 0233, 0240 ..............................................................0462, 0579 Kennex...........................................................1064 Kenwood ........................................0243, 0057 Kingsley ............................................0583, 0243 Kioto ......................................
Codes TV TV TV TV TV Nordic............................................................0244 Nordmende.......0190, 0314, 0595, 0426 .....................0223, 0370, 0240, 0064, 0136 ...................................0222, 0528, 0587, 0741 Normerel .....................................................0064 Novatronic .......................0064, 0132, 0401 Oceanic ...............0397, 0388, 0190, 0374, ................................................0427, 0500, 0575 Okano ...................
Codes TV TV Philex.................................................0220, 0378 Philharmonic...............................................0583 Philips .......0064, 0036, 0883, 0581, 0218 .....................0114, 0220, 0265, 0359, 0370 .....................0388, 0401, 0583, 0632, 1273 ..............................................................1783, 1481 Phocus............................................................1316 Phoenix ..0064, 0114, 0243, 0347, 0513, 0579 Phonola...
Codes TV TV TV TV TV Strong ...............................................1176, 1190 Sunkai.......0321, 0482, 0514, 0637, 0064 ................................................0382, 0245, 0262 Sunstar................................0036, 0064, 0398 Sunwood ...........................0543, 0036, 0064 Superla................................0036, 0243, 0543 SuperTech ...........0036, 0064, 0243, 0245 ...........................................................................0401 Supra....................
Codes TV TV Teleview ........................................................0064 Temco...............................................0131, 0321 Tempest ........................................................0036 Tennessee ....................................................0064 Tensai........0244, 0245, 0321, 0347, 0036 .....................0132, 0401, 0398, 0064, 0131 ...................................0274, 0344, 0742, 1064 Tenson..............................................0036, 0347 Tevion.......
D V D 3D LAB .......................................................0566 4Kus...............................................................1185 Acoustic Solutions ...................0740, 0757 AEG....................................0797, 0815, 0817 AFK ................................................................1078 Aim ................................................................0805 Airis.....................................0699, 1134, 1251 Aiwa ...................................
Codes Funai.................................................0702, 0722 Gateway......................................................1185 GE .....................................................0744, 0549 Giec ...............................................................1248 Global Solutions .....................................0795 Global Sphere..........................................0795 Go Video.......................................0810, 0896 GoldStar ........................................
D V D D V D D V D Schaub Lorenz..............0797, 0815, 1142 ..........................................................................1178 Schneider ...........0566, 0678, 0732, 0740 .................................0801, 0806, 0810, 0815 .................................0817, 0858, 1128, 1180 Scientific Labs...........................................0795 Scott .....................0678, 0699, 0745, 1063 Seeltech.......................................................1251 SEG..........
Codes Tensai.................................0678, 0717, 0797 Tevion ..................0678, 0860, 0925, 1063 Theta Digital .............................................0598 Thomson.......................................0549, 0578 Tokai .....................0692, 0815, 0817, 0925 Tokiwa ..........................................................0743 Top Suxess.................................................1251 Toshiba ...........................................0530, 0722 TRANS-continents...................
Accent..........................................................0099 Adelsound..................................................0031 Adyson.........................................................0099 Aiwa ........0027, 0059, 0064, 0236, 0334 ..............................................0375, 0379, 1164 Akai..........0047, 0068, 0080, 0133, 0267 .................................0312, 0342, 0375, 0379 Akiba .............................................................0099 Akitan ............................
Codes Goldhand....................................................0099 GoldStar...........................0064, 0252, 1164 Goodmans ........0027, 0047, 0064, 0099 ...................0108, 0236, 0305, 0375, 0379 ..........................................................................0430 GPX...............................................................0064 Gradiente ...................................................0027 Graetz..................0068, 0131, 0267, 0371 Granada..............
R C V R C V R C V Quelle..................0108, 0371, 0033, 0235 Radialva.............................0064, 0075, 0099 Radiola .........................................................0108 Radionette....................................0064, 1164 RadioShack...................................0027, 0064 Rank Arena................................................0068 RCA ........0062, 0069, 0075, 0087, 0132 ..............................................0267, 0347, 1062 Realistic ...............
Codes Sonneclair...................................................0099 Sonoko.........................................................0305 Sonolor ..........................................0073, 0075 Sontec ..........................................................0064 Sony ......................0027, 0038, 0059, 0060 ............................................................0133, 1059 Soundwave.....................0064, 0236, 0375 Ssangyong...................................................
Note your codes! TV Equipment Brand Model number Number of original remote Code DVD Equipment Brand Model number Number of original remote Code VCR Equipment Brand Model number Number of original remote Code Country Phone number Tariff België/Belgique 070 253 011 € 0,17 Danmark 35258758 Local tariff France 08 9165 0007 € 0,23 Deutschland 0180 5 007 533 € 0,12 España 902 889 343 € 0,15 = a 00800 3122 1219 Local tariff Ireland 01 6011158 Local tariff Italia 199 404 043 € 0.
GB Information to the Consumer Disposal of your old product Your product is designed and manufactured with high quality materials and components, which can be recycled and reused. When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it means the product is covered by the European Directive 2002/96/EC. Please inform yourself about the local separate collection system for electrical and electronic products.
P Informações ao consumidor Eliminação do seu antigo produto O seu produto foi desenhado e fabricado com matérias-primas e componentes de alta qualidade, que podem ser reciclados e reutilizados. Quando este símbolo, com um latão traçado, está afixado a um produto significa que o produto é abrangido pela Directiva Europeia 2002/96/EC Informe-se acerca do sistema de recolha selectiva local para produtos eléctricos e electrónicos.
PL Informacje dla użytkownika Usuwanie zużytych produktów Niniejszy produkt został zaprojektowany i wykonany w oparciu o wysokiej jakości materiały i podzespoły, które poddane recyklingowi mogą być ponownie użyte. Jeśli na produkcie znajduje się symbol przekreślonego pojemnika na śmieci na kółkach, podlega on postanowieniom dyrektywy 2002/96/WE. Należy zapoznać się lokalnymi zasadami zbiórki i segregacji sprzętu elektrycznego i elektronicznego.
83
Guarantee certificate Certificat de garantie Garantiebewijs Záruční list Garantieschein Certificado de garantía Certificato di garanzia Karta gwarancyjna Certificado de garantia Garantibevis Takuutodistus # Гаpантия year warranty anno garanzia année garantie ano garantia jaar garantie år garanti Jahr Garantie vuosi takuu año garantía rok gwarancyjna гоd гаpантия Type: Serial nr.