Căști în-ureche Seria 5000 TAA5205 Manual de utilizare Înregistrați-vă dispozitivul și obțineți asistență la www.philips.
Cuprins 1 Instrucțiuni importante de siguranță 2 Siguranța auzului Informații generale 2 2 2 Căștile dvs în-ureche fără fir Ce e în ambalaj Alte dispozitive Prezentare de ansamblu a căștilor dvs în-ureche fără fir 3 Primii pași 3 3 3 4 5 Încărcarea bateriei Asocierea pentru prima oară cu dispozitivul dvs.
1 Instrucțiuni importante de siguranță Siguranța auzului Informații generale Pentru a evita deteriorarea sau funcționarea defectuoasă: Atenție • • • • • • Pericol • Pentru a evita afectarea auzului, limitați durata în care folosiți căștile la volum mare și reglați volumul la un nivel de siguranță. Cu cât e volumul mai mare, cu atât mai mică e perioada în care puteți asculta în siguranță. Respectați următoarele instrucțiuni în timpul folosirii căștilor.
2 Căștile dvs. în-ureche fără fir Felicitări pentru achiziția dumneavoastră și bine ați venit la Philips! Pentru a beneficia pe deplin de asistența oferită de Philips, înregistrați-vă produsul la www.philips.com/support. Cu aceste căști în-ureche fără fir Philips puteți: • să efectuați apeluri fără fir; • să ascultați muzică wireless și să controlați redarea; • să comutați între redarea muzicii și apeluri.
Prezentare de ansamblu a căștilor dvs.
3 Primii pași Încărcarea bateriei Observație • Înainte de prima folosire a căștilor, introduceți căștilor. în caseta de încărcare și încărcați bateria timp de 3 ore pentru o capacitate și durată de viață optimă. • Folosiți doar cablul încărcare USB-C original pentru a evita avarierea căștilor. • Încheiați apelul înainte de încărcarea căștilor, deoarece conectarea acestora pentru încărcare le va opri.
Asocierea pentru prima oară cu dispozitivul dvs. Bluetooth Introduceți parola căștilor „0000” (4 de zero) dacă vi se cere. Pentru dispozitivele Bluetooth care folosesc Bluetooth 3.0 sau mai recent, nu trebuie să introduceți o parolă. Asigurați-vă că aveți căștile încărcate complet și oprite. Philips TAA5205 Deschideți capacul casetei de încărcare. O singură cască (mod mono) Scoateți casca stângă sau cea dreaptă din caseta de încărcare pentru a o folosi în modul mono. Casca se va porni automat.
4 Folosirea căștilor în-ureche Conectarea căștilor în-ureche la un dispozitiv Bluetooth Porniți funcția Bluetooth pe dispozitivul Bluetooth. Deschideți capacul casetei de încărcare. LED-ul albastru se aprinde intermitent. Căștile vor căuta cel mai recent dispozitiv Bluetooth conectat și se vor reconecta automat la el. Dacă ultimul dispozitiv nu e disponibil, căștile vor intra în modul de asociere. Sfat • Căștile nu se pot conecta la mai mult de 1 dispozitiv simultan.
Controlul apelurilor Pornire/oprire Acțiune Buton multifuncțional Acțiune Operație Pornirea căștilor în-ureche. Scoateți casca din caseta de încărcare pentru a o porni Oprirea căștilor în-ureche.
Caseta de încărcare (4 LED-uri albastre) LED casetă de încărcare (USB activat) Indicator Indicatorul LED de stare a bateriei de pe dispozitivul Bluetooth Va arăta un indicator de încărcare a bateriei pe dispozitivul Bluetooth după conectarea căștilor.
5 Resetarea căștilor în-ureche Dacă întâlniți probleme de asociere sau de conexiune, puteți folosi următoarea procedură pentru a reseta căștile în-ureche. Pe dispozitivul dvs. Bluetooth, accesați meniul Bluetooth şi eliminați Philips TAA5205 din lista cu dispozitive. 6 Date tehnice • • • • • • • Opriți funcția Bluetooth pe dispozitivul Bluetooth. Țineți apăsat pe butonul multifuncțional mai mult de 25 de secunde pentru fiecare cască individual.
7 Observații Declarația de conformitate Prin prezenta, MMD Hong Kong Holding Limited declară că acest dispozitiv respectă cerințele esențiale și alte prevederi relevante ale Directivei 2014/53/EU. Puteți găsi Declarația de conformitate la adresa www.p4c.philips.com. Scoaterea bateriei integrate Dacă în țara dvs. nu există sisteme de colectare/reciclare pentru produsele electronice, puteți proteja mediul demontând și reciclând bateria înainte de a elimina căștile.
Conformitate cu câmpurile electromagnetice Acest produs respectă toate standardele și reglementările în vigoare privitoare la câmpurile electromagnetice. Informații de mediu Toate ambalajele care nu sunt necesare pot fi eliminate. Am încercat să folosim ambalaje din 3 materiale ce pot fi separate ușor: carton (cutia), polistiren (suporturi) și polietilenă (pungi, spuma de protecție). Sistemul dvs. e realizat din materiale care pot fi reciclate și refolosite dacă sunt dezasamblate de companii specializate.
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B) Declarație de expunere la radiație IC: Acest echipament respectă limitele canadiene de expunere la radiații stabilite pentru un mediu necontrolat. Transmițătorul nu trebuie amplasat sau folosit împreună cu o antenă sau alt transmițător.
8 Mărci înregistrate Bluetooth Cuvântul Bluetooth® și siglele sale sunt mărci înregistrate deținute de Bluetooth SIG, Inc. și orice utilizare a acestor mărci de către MMD Hong Kong Holding Limited se face sub licență. Alte mărci și denumiri comerciale aparțin deținătorilor respectivi. Siri Siri e marcă înregistrată a Apple Inc., înregistrată și în SUA și în alte țări. Google Google și Google Play sunt mărci comerciale ale Google Inc..
9 Întrebări frecvente Casca mea Bluetooth nu pornește. Bateria e descărcată. Încărcați căștile. Nu pot asocia casca Bluetooth cu dispozitivul meu Bluetooth. Caracteristica Bluetooth e dezactivată. Activați caracteristica Bluetooth pe dispozitivul dvs. Bluetooth și porniți-l înainte de a porni casca. Asocierea nu reușește. • Introduceți ambele căști în caseta de încărcare. • Asigurați-vă că ați dezactivat caracteristica Bluetooth pe dispozitivele Bluetooth conectate anterior.
Philips și emblema scut Philips sunt mărci comerciale înregistrate ale Koninklijke Philips N.V. și se utilizează conform unei licențe. Acest produs a fost fabricat și comercializat sub responsabilitatea companiei MMD Hong Kong Holding Limited sau a unuia dintre asociații săi, iar compania MMD Hong Kong Holding Limited garantează pentru acest dispozitiv. UM_TAA5205_00_RO_V1.