Sportinės ausinės 5000 Serijos TAA5508 Vartotojo vadovas Užregistruokite savo gaminį ir gaukite pagalbą adresu www.philips.
Turinys 7 Pranešimas 12 4 8 Prekių ženklai 15 5 9 Dažnai užduodami klausimai 16 1 Svarbios saugos instrukcijos 2 2 Jūsų „Bluetooth“ ausinės 3 Klausos sauga Bendroji informacija Kas yra dėžutėje Kiti įrenginiai Jūsų „Bluetooth“ belaidžių ausinių apžvalga 3 Pradėti Baterijos įkrovimas Kaip dėvėti Programos atsisiuntimas Ausinių susiejimas su „Bluetooth“ įrenginiu pirmą kartą Susiekite ausines su kitu „Bluetooth“ įrenginiu 4 Ausinių naudojimas 2 2 3 3 5 6 6 6 7 8 Prijunkite ausines prie „Bl
1 Svarbios saugos instrukcijos Klausos sauga Bendroji informacija Kad išvengtumėte žalos ar gedimo: Atsargiai! • Neperkaitinkite ausinių, laikykite jas karščio nepaveikiamoje vietoje. • Nemėtykite savo ausinių. • Apsaugokite ausines nuo vandens lašų ir purslų. (Žr. konkretaus gaminio IP klasę) • Nenardinkite ausinių į vandenį. • Nekraukite ausinių, jei jungtis arba lizdas yra šlapi.
2 Jūsų „Bluetooth“ ausinės Sveikiname įsigijus pirkinį ir sveiki atvykę į „Philips“! Norėdami visapusiškai pasinaudoti „Philips“ teikiama pagalba, užregistruokite savo gaminį adresu www.philips.com/support.
Jūsų „Bluetooth“ belaidžių ausinių apžvalga 1 2 3 4 5 a Daugiataškė jutiklinė sąveika (MFT) b LED indikatorius: (ausinės) c „Bluetooth“ siejimo mygtukas d LED indikatorius (baterijos būsena ar krovimo būsena) e USB-C maitinimo lizdas 4 LT
3 Pradėti Baterijos įkrovimas Pastaba Ausinės Įdėkite ausines į įkrovimo dėklą. • Į ausis įstatomos ausinės pradeda krautis ir užsidega balta LED lemputė • Kai į ausis įstatomos ausinės yra visiškai įkrautos, užsidegs balta lemputė • Prieš naudodami ausines, įdėkite jas į įkrovimo dėklą ir įkraukite bateriją 2 valandas, kad optimizuotumėte baterijos talpą ir tarnavimo laiką. • Kad nepažeistumėte ausinių, naudokite tik originalų USB-C įkrovimo laidą. • Prieš įkraudami užbaikite skambutį.
Kaip dėvėti Programos atsisiuntimas Pasirinkite tinkamus ausinių antgalius, kad jie optimaliai tiktų Nuskaitykite QR kodą / paspauskite mygtuką „Atsisiųsti“ arba ieškokite „Philips Headphones“ parduotuvėje „Apple App Store“ arba „Google Play“, kad atsisiųstumėte programą. Tvirtai prigludę ausinių antgaliai užtikrins geriausią garso kokybę ir triukšmo panaikinimą. 1 2 Išbandykite, kuris ausinių antgalis užtikrina geriausią garsą ir dėvėjimo patogumą.
Pastaba • Jei įjungus maitinimą ausinės neras jokio anksčiau prijungto „Bluetooth“ įrenginio, įjunkite jų siejimo režimą (3 sekundes paspauskite mygtuką ant dėžutės, kai abi ausinės yra viduje ir dangtelis atidarytas). Toliau pateiktas pavyzdys rodo, kaip prijungti ausines prie „Bluetooth“ įrenginio.
4 Ausinių naudojimas Prijunkite ausines prie „Bluetooth“ įrenginio 1 2 Išjunkite „Bluetooth“ įrenginio „Bluetooth“ funkciją. Atidarykite įkrovimo dėklo dangtelį. » Mirksi mėlynas LED. » Ausinės ieškos paskutinio prijungto „Bluetooth“ įrenginio ir automatiškai prie jo prisijungs. Jeigu paskutinis prijungtas įrenginys nepasiekiamas, ausinės suras ir prisijungs prie priešpaskutinio prijungto įrenginio.
Maitinimo įjungimas / išjungimas Balso asistentas Užduotis Mygtukas Operacija Užduotis Suaktyvinti balso („Siri“ / „Google“) asistentą Dešinioji ausinė MFT Operacija Įjunkite ausines Išimkite ausines iš įkrovimo dėklo, kad įjungtumėte Išjunkite ausines Įdėkite ausines atgal į įkrovimo dėklą, kad išjungtumėte Tvarkykite savo skambučius ir muziką Muzikos valdymas Užduotis MFT Operacija Leisti arba pristabdyti muziką Dešinioji ausinė Dukart bakstelėkite Kitas takelis Dešinioji ausinė Triska
Įkrovimo dėklo LED indikatoriaus būsena Kraunant Indikatorius Žemas baterijos įkrovos lygis Užsidega geltonas LED Santykinai Užsidega baltas LED pakankamas baterijos įkrovos lygis Naudojama ir dangtelis yra atidarytas Indikatorius Žemas baterijos įkrovos lygis Baltas LED lėtai mirksi 4 ciklus Santykinai Išjungta pakankamas baterijos įkrovos lygis 10 LT
5 Ausinių nustatymas iš naujo 6 Techniniai duomenys Jei iškyla kokių nors siejimo ar ryšio problemų, galite atlikti toliau nurodytus veiksmus, kad atkurtumėte ausinių gamyklinius nustatymus. • 1 „Bluetooth“ įrenginyje eikite į „Bluetooth“ meniu ir iš įrenginių sąrašo pašalinkite „Philips TAA5508“. 2 Įjunkite „Bluetooth“ įrenginio • • • • • • „Bluetooth“ funkciją. 3 Vėl padėkite ausines į įkrovimo dėklą ir atidarykite dangtelį.
7 Pranešimas Atitikties deklaracija „MMD Hong Kong Holding Limited“ pareiškia, kad gaminys atitinka esminius RED direktyvos 2014/53/EU reikalavimus ir kitas susijusias nuostatas ir UK Radio Equipment Regulations SI 2017 No 1206. Atitikties deklaraciją galite rasti adresu www.philips.com/support. Seno gaminio ir baterijos išmetimas Jūsų gaminys sukurtas ir pagamintas naudojant aukštos kokybės medžiagas ir komponentus, kuriuos galima perdirbti ir naudoti pakartotinai.
Atitiktis EML Šis gaminys atitinka visus taikomus standartus ir reglamentus, susijusius su elektromagnetinių laukų poveikiu. Informacija apie aplinką Nėra jokios nereikalingos pakuotės. Mes stengėmės, kad pakuotė būtų lengvai atskiriama į tris medžiagas: kartoną (dėžutė), polistireninį putplastį (buferis) ir polietileną (maišeliai, apsauginis putplasčio lakštas). Jūsų sistemą sudaro medžiagos, kurias galima perdirbti ir panaudoti pakartotinai, jei ją išmontuoja specializuota įmonė.
L’émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le présent appareil est conforme aux CNR d’Innovation, Sciences et Développement économique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) L’appareil ne doit pas produire de brouillage ; (2) L’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
8 Prekių ženklai „Bluetooth“ „Bluetooth®“ žodinis ženklas ir logotipai yra registruotieji prekių ženklai, priklausantys „Bluetooth SIG, Inc.“, o „MMD Hong Kong Holding Limited“ tokius ženklus naudoja pagal licenciją. Kiti prekių ženklai ir prekių pavadinimai priklauso atitinkamiems jų savininkams. „Siri“ „Siri“ yra „Apple Inc.“ prekės ženklas, registruotas JAV ir kitose šalyse. „Google“ „Google“ ir „Google Play“ yra prekių ženklai, priklausantys „Google LLC“.
9 Dažnai užduodami klausimai Mano „Bluetooth“ ausinės yra prijungtos prie „Bluetooth“ stereofoninio mobiliojo telefono, tačiau muzika groja tik per mobiliojo telefono garsiakalbį. Žr. savo mobiliojo telefono vartotojo vadovą. Pasirinkite, jei norite klausytis muzikos per ausines. Mano „Bluetooth“ ausinės neįsijungia. Baterijos lygis yra žemas. Įkraukite ausines. Garso kokybė prasta ir girdisi traškesys. • „Bluetooth“ įrenginys yra už diapazono ribų.
2023 © MMD Hong Kong Holding Limited. Visos teisės saugomos. Specifikacijos gali būti keičiamos be įspėjimo. „Philips“ ir „Philips Shield Emblem“ yra registruotieji „Koninklijke Philips N.V.“ prekių ženklai ir naudojami pagal licenciją. Šis gaminys pagamintas ir parduotas atsakant „MMD Hong Kong Holding Limited“ arba vienam iš jo filialų, o „MMD Hong Kong Holding Limited“ yra šio gaminio garantas. Visi kiti įmonių ir gaminių pavadinimai gali būti atitinkamų įmonių, su kuriomis jie siejami, prekių ženklai.