„Soundbar“ 5000 Serijos TAB5308 Vartotojo vadovas Užregistruokite savo gaminį ir gaukite pagalbą adresu www.philips.
Turinys 1 Svarbu 2 2 Jūsų „Soundbar“ 4 3 Prijungimas 6 Pagalba ir palaikymas Svarbios saugos instrukcijos Gaminio priežiūra Aplinkos tausojimas Atitiktis Kas yra dėžutėje Pagrindinis įrenginys Nuotolinio valdymo pultelis Jungtys Vieta Prijunkite „Soundbar“ ir žemųjų dažnių garsiakalbį Susiekite žemųjų dažnių garsiakalbį rankiniu būdu Įjunkite garsą iš TV ir kitų įrenginių 4 „Soundbar“ naudojimas Maitinimo įjungimas / išjungimas Garsumo valdymas Šaltinio pasirinkimas EQ nustatymas AUX garso šaltini
1 Svarbu • Prieš naudodami gaminį, perskaitykite ir išsiaiškinkite visas instrukcijas. Jei žala kilo dėl instrukcijų nesilaikymo, garantija netaikoma. Pagalba ir palaikymas Norėdami pasinaudoti išsamiomis palaikymo internetu paslaugomis, apsilankykite adresu www.philips.com/support.
• • • • • • • • • Jei įtariate, kad baterija buvo praryta arba įdėta į kurią nors kūno dalį, nedelsdami kreipkitės medicininės pagalbos. Keisdami baterijas, visas naujas ir panaudotas baterijas visada laikykite vaikams nepasiekiamoje vietoje. Pakeitę bateriją įsitikinkite, kad baterijos skyrius yra tvirtai užfiksuotas. Jei baterijos skyriaus negalima visiškai užfiksuoti, nebenaudokite gaminio. Laikykite vaikams nepasiekiamoje vietoje ir kreipkitės į gamintoją.
Vienkartinių baterijų išėmimas Norėdami išimti vienkartines baterijas, žr. skyrių apie baterijų montavimą. Atitiktis Šis gaminys atitinka Europos bendrijos reikalavimus dėl radijo trukdžių. „TP Vision Europe B.V.“ pareiškia, kad gaminys atitinka esminius direktyvos 2014/53/EU reikalavimus ir kitas susijusias nuostatas ir UK Radio Equipment Regulations SI 2017 No 1206. Atitikties deklaraciją galite rasti adresu www.philips.com/support.
Nuotolinio valdymo pultelis Šiame skyriuje pateikiama nuotolinio valdymo pulto apžvalga. a b c d e • + (Garso stiprumas) • Padidinti garsą. • „Bluetooth“ režime grįžti į ankstesnį takelį. • „Bluetooth“ režima atkurti, pristabdyti ar tęsti atkūrimą. BT/PAIR („Bluetooth“/Siejimas) • Paspauskite, kad persijungti į „Bluetooth“ režimą. • f g h i j k l (Budėjimo režimas-Įjungimas) „Soundbar“ įjungimas arba perjungimas į budėjimo režimą.
Jungtys Šiame skyriuje pateikiama „Soundbar“ jungčių apžvalga. 3 Prijungimas Šiame skyriuje paaiškinama, kaip prijungti „Soundbar“ prie televizoriaus ir kitų įrenginių. Informacijos apie pagrindines pailgojo garsiakalbio jungtis ir priedus žr. greitojo paleidimo vadovą. Pastaba • Identifikavimo ir tiekimo charakteristikas rasite gaminio gale arba apačioje esančioje tipo lentelėje. • Prieš jungdami ar keisdami jungtis, įsitikinkite, kad visi įrenginiai išjungti iš maitinimo lizdo.
Prijunkite „Soundbar“ ir žemųjų dažnių garsiakalbį Susiekite žemųjų dažnių garsiakalbį rankiniu būdu • Jei iš žemųjų dažnių garsiakalbio negirdima garso arba žemų dažnių garsiakalbio indikatorius nešviečia mėlynai, atlikite toliau nurodytus veiksmus, kad nustatytumėte žemų dažnių garsiakalbį iš naujo ir vėl susietumėte: 1.
Įjunkite garsą iš TV ir kitų įrenginių 2 variantas: Įjunkite garsą per 3,5 mm stereogarso laidą 1 variantas: Įjunkite garsą per skaitmeninį optinį laidą Geriausios kokybės garsas Naudodamiesi 3,5 mm stereogarso laidu, prijunkite AUX IN „Soundbar“ jungtį prie televizoriaus ar kito įrenginio AUX jungties. Naudodamiesi optiniu laidu, prijunkite OPTICAL „Soundbar“ jungtį prie televizoriaus ar kito įrenginio OPTICAL OUT jungties. • Skaitmeninė optinė jungtis gali būti paženklinta SPDIF arba SPDIF OUT.
3 variantas: Įjunkite į HDMI (ARC) lizdą Jūsų „Soundbar“ gero ryškumo multimedijos sąsaja (HDMI) turi garso atkūrimo kanalą (ARC). Jei televizorius suderintas su HDMI ARC, galite klausytis televizoriaus per „Soundbar“ naudodami tik HDMI kabelį. 4 „Soundbar“ naudojimas Šis skyrius paaiškins, kaip naudoti „Soundbar“ norint leisti garso įrašą iš prijungtų įrenginių. Prieš pradėdami • Prijunkite reikalingas jungtis, kaip aprašyta greitojo paleidimo vadove ir naudotojo vadove.
• Kai paspaudžiate - (Garso stiprumas), kad patildytumėte, „Soundbar“ indikatorius mirksi raudonai ir garsumas grįžta į įprastą būseną. Kai garso stiprumas pasiekia minimalų lygį, „Soundbar“ indikatorius tris sekundes šviečia raudonai. Šaltinio pasirinkimas Pakartotinai spauskite ant kolonėlės esantį arba atitinkamus mygtukus (BT/PAIR, AUX, HDMI (ARC), OPTICAL) nuotolinio valdymo pultelyje, kad perjungtumėte tarp skirtingų šaltinių.
Garso paleidimas per „Bluetooth“ Per „Bluetooth“ prijunkite „Soundbar“ prie „Bluetooth“ įrenginio (pavyzdžiui, „iPad“, „iPhone“, „iPod touch“, „Android“ telefono ar nešiojamojo kompiuterio) ir galėsite klausytis įrenginyje laikomų garso įrašų failų per „Soundbar“. Ko reikia • „Bluetooth“ įrenginio, palaikančio „A2DP“ ir „AVRCP“ „Bluetooth“ profilius bei 4.2 ar naujesnės „Bluetooth“ versijos. • Veikimo diapazonas tarp „Soundbar“ ir „Bluetooth“ įrenginių yra maždaug 4 metrai (13 pėdų).
5 Montavimas prie sienos 6 Gaminio specifikacijos Pastaba Pastaba • Netinkamas montavimas prie sienos gali sukelti nelaimingą atsitikimą, sužaloti arba sugadinti gaminį. Jei turite klausimų, susisiekite su savo šalies klientų aptarnavimo tarnyba. • Prieš montuodami ant sienos, įsitikinkite, kad siena atlaiko pailgojo garsiakalbio svorį. Varžto ilgis / skersmuo Priklausomai nuo „Soundbar“ tvirtinimo prie sienos būdo, įsitikinkite, kad naudojate tinkamo ilgio ir skersmens varžtus.
7 Trikčių šalinimas Įspėjimas • Elektros smūgio pavojus! Niekada nenuimkite gaminio korpuso. Kad garantija galiotų, niekada nebandykite taisyti gaminio patys. Jei naudodamiesi šiuo gaminiu susiduriate su problemomis, prieš kreipdamiesi į techninę priežiūrą patikrinkite šiuos dalykus. Jei jums vis tiek kyla problemų, kreipkitės pagalbos adresu www.philips.com/support. Pagrindinis įrenginys „Soundbar“ mygtukai neveikia. • Keletai minučių išjunkite „Soundbar“ iš maitinimo šaltinio, tada vėl prijunkite.
Specifikacijos gali būti keičiamos be įspėjimo. Naujausius naujinius ir dokumentus rasite apsilankę www.Philips.com/support. „Philips“ ir „Philips Shield Emblem“ yra registruotieji „Koninklijke Philips N.V.“ prekių ženklai ir naudojami pagal licenciją. Šis gaminys pagamintas ir parduotas atsakant „MMD Hong Kong Holding Limited“ arba vienam iš jo filialų, o „MMD Hong Kong Holding Limited“ yra šio gaminio garantas. TAB5308_10_UM_LT_V1.