Barre de son Série 7000 TAB7207 Mode d'emploi Enregistrez votre produit et obtenez une assistance à www.philips.
Table des Matières 1 Consignes de sécurité importantes 3 Sécurité Entretien de votre produit Protection de l'environnement Conformité Assistance et support 3 4 4 4 4 2 Votre barre de son 6 6 6 7 7 8 8 9 10 3 Connecter 11 11 11 12 12 13 13 4 Utiliser votre barre de son 14 14 Contenu de l'emballage Unité principale Connecteurs ½ÿłłġĚ Þâ ×½łłâł ł½Ěł žē Télécommande Préparer la télécommande Placement Montage mural Dolby Audio Connexion à la prise HDMI ARC Connexion à la prise optique Connexion à la pr
1 Consignes de sécurité importantes Lisez et comprenez toutes les instructions avant d'utiliser votre produit. Si des dommages sont causés par le non-respect des instructions, la garantie ne s'applique pas. Sécurité Risque d'électrocution ou d'incendie ! ֭ ŧ½ĚŊ ÞהâŻâØŊŏâľ ġŏ Þâ ęġÞÿžâľ ŊġŏŊ raccordement, assurez-vous que tous les appareils sont débranchés de la prise de courant. • N'exposez jamais le produit et les accessoires à la pluie ou à l'eau.
• ATTENTION: Risque d'explosion en cas de remplacement incorrect des piles. Remplacez-la uniquement par une pile de même type ou de type équivalent. Retirez les piles si elles sont épuisées ou si la télécommande ne doit pas être utilisée pendant une longue période. Les piles contiennent des substances chimiques, elles doivent être éliminées correctement. • • Cet appareil est de CLASSE II à double isolation, sans terre de protection.
• trouver des réponses aux questions fréquemment posées (FAQ) • nous envoyer une question par courrier électronique • discuter en ligne avec un représentant de notre service d'assistance. Suivez les instructions du site Web pour sélectionner votre langue, puis saisissez le numéro de modèle de votre produit. Vous pouvez également contacter le service clientèle de votre pays. Avant de prendre contact, notez le numéro de modèle et le numéro de série de votre produit.
2 Votre barre de son Unité principale Cette section comprend un aperçu de l’unité principale. Félicitations pour votre achat et bienvenue chez Philips ! Pour béné�cier pleinement de l'assistance offerte par Philips, enregistrez votre produit sur www.philips.com/support.
½ÿłłġĚ Þâ ×½łłâł ł½Ěł žē Connecteurs Cette section comprend un aperçu des connecteurs disponibles sur votre barre de son. Cette section comprend un aperçu du caisson Þâ ×½łłâ ł½Ěł žē֣ 6 1 1 2 3 4 5 æ Audio in (Entrée audio) Entrée audio provenant, par exemple, d'un lecteur MP3 (prise jack 3,5 mm). ç USB • Connectez-vous à un périphérique de stockage USB pour la lecture de supports audio. • Mise à niveau du logiciel de ce produit.
Télécommande 10 Cette section comprend un aperçu de la télécommande. 11 æ Bouton (Veille activé) • Permet d'allumer ou de mettre en veille la barre de son. ç EQ (Mode) Sélectionner les quatre modes EQ: Film/Musique/Voix/Stade. - BASS Diminuer le volume du caisson de basses + BASS Augmenter le volume du caisson de basses 1 2 3 4 è HDMI ARC Basculer votre source en connexion HDMI-ARC 5 6 7 é Pair (Apparier) / BT Appuyez légèrement pour basculer la source Bluetooth.
Remplacement de la pile de la télécommande Faites glisser pour retirer le couvercle du compartiment à piles, insérez 2 piles AAA (1,5 V) en respectant la polarité, puis faites glisser le couvercle du compartiment à piles pour le remettre en place. • Assurez-vous que les extrémités (+) et (-) des piles correspondent aux extrémités (+) et (-) indiquées dans le compartiment des piles. • • • • • • Ne placez pas la télécommande sur un objet mouillé.
Montage mural 1 Remarque • • • ֭ ֭ ~50 mm/2,0" 731mm / 28,78” Un montage mural incorrect peut entraîner un accident, des blessures ou des dommages. Si vous avez des questions, contactez le service client de votre pays. Avant de procéder au montage mural, assurez-vous que le mur peut supporter le poids de votre barre de son.
3 Connexion Cette section vous aide à connecter votre barre de son à un téléviseur et à d'autres ½ĻĻ½ľâÿēł֤ Ļŏÿł Î ē½ ØġĚžöŏľâľ֣ Pour plus d'informations sur les connexions de base de votre barre de son et des accessoires, consultez le guide de démarrage rapide. Remarque • • L'expérience Dolby Audio-Dolby Digital Plus est disponible uniquement lorsque la barre de son est connectée à la source HDMI-ARC via un câble HDLI supérieure à 1,4.
2 À l'aide d'un câble HDMI haute vitesse, connectez le connecteur HDMI ARC de votre barre de son au connecteur HDMI ARC du téléviseur. Connexion à la prise AUX • Remarque Votre téléviseur doit prendre en charge les HDMI in fonctions fonctions HDMI-CEC et ARC. Les HDMI-CEC et ARC doivent être réglées sur TVOn. HDMI out • La méthode de réglage de HDMI-CEC et ARC peut (eARC) varier en fonction du téléviseur.
4 Utiliser votre barre de son Sélectionner la source 1 Cette section vous aide à utiliser la barre de son pour lire le son des appareils connectés. Avant de commencer ֭ • )ŻâØŊŏâŶ ēâł ØġĚĚâŭÿġĚł ĚãØâłł½ÿľâł décrites dans le guide de démarrage rapide et le manuel d'utilisation. Réglez la barre de son sur la source correcte pour les autres appareils.
• Stadium (Stade) (2 LEDs clignotent): Crée une atmosphère comme si vous regardiez un match de sport dans un stade. Régler le treble le volume de la bass 2 Appuyez sur - Bass + Appuyez -Bass + sur la télécommande pour augmenter/diminuer le volume du caisson de basse.
• Fonctionnement Bluetooth • Grâce au Bluetooth, connectez la barre de son à votre appareil Bluetooth (tel qu'un iPad, un iPhone, un iPod touch, un téléphone Android ou un ordinateur portable), puis vous pouvez ãØġŏŊâľ ēâł žØüÿâľł ½ŏÞÿġ łŊġØĐãł łŏľ ē½הĻĻ½ľâÿē via les enceintes de votre barre de son. 5 Ce dont vous avez besoin • Un dispositif Bluetooth qui prend en Øü½ľöâ ēâł Ļľġžēł ēŏâŊġġŊü Ԝ%~ âŊ AVRCP et qui est doté de la version Bluetooth 5.0 + EDR.
Fonctionnement USB ~ľġžŊâŶ Þâ ē½הŏÞÿġ łŏľ ŏĚ ĻãľÿĻüãľÿĽŏâ Þâ stockage USB, tel qu'un lecteur MP3 et une ęãęġÿľâ ſ½łü ֤ âŊØ֣ 1 Insérez le périphérique USB. Fonctionnement AUX / Optique / HDMI ARC Assurez-vous que la barre de son est connectée au téléviseur ou à l'appareil audio. 1 2 3 Appuyez plusieurs fois sur le bouton sur la barre de son ou sur la télécommande pour sélectionner le mode USB. L’indicateur [AUX/USB] LED clignote en blanc.
ĻãØÿžØ½ŊÿġĚł du produit 5 Remarque ֭ Wâł Ø½ľ½ØŊãľÿłŊÿĽŏâł łġĚŊ łŏčâŊŊâł Î ęġÞÿžØ½ŊÿġĚ sans préavis. Bluetooth ~ľġžēł ēŏâŊġġŊü A2DP, AVRCP Version Bluetooth V 5.
6 Résolution des problèmes Avertissement • Risque de choc électrique. Ne jamais enlever le boîtier du produit. Pour garder la garantie valide, n'essayez jamais de réparer le produit vous-même. Si vous rencontrez des problèmes lors de ēהŏŊÿēÿł½ŊÿġĚ Þâ Øâ ĻľġÞŏÿŊ֤ ŧãľÿžâŶ ēâł ĻġÿĚŊł suivants avant de demander une intervention. Si vous avez toujours un problème, obtenez de l'aide sur www.philips.com/support. Unité principale Les boutons de l'unité principale ne fonctionnent pas.
• • Le périphérique n'est pas correctement connecté. Connectez le périphérique correctement. La barre de son est déjà connectée à un autre appareil Bluetooth. Déconnectez l'appareil connecté, puis réessayez. La qualité de la lecture audio à partir d'un appareil Bluetooth connecté est médiocre. • La réception Bluetooth est mauvaise. Rapprochez l'appareil de la barre de son ou éliminez tout obstacle entre l'appareil et la barre de son.
Trademarks: üâ Ŋâľęł B%]E֤ B%]E Bÿöüֿ%âžĚÿŊÿġĚ ]ŏēŊÿęâÞÿ½ Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing Administrator, Inc. Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio, and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories Licensing Corporation. The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by MMD Hong Kong Holding Limited is under license.
Les caractéristiques sont sujettes à modi�cation sans préavis. Veuillez visiter www.Philips.com/support pour les dernières mises à jour et les documents. Philips et l’emblème du bouclier Philips sont des marques déposées de Koninklijke Philips N.V. et sont utilisées sous licence. Ce produit a été fabriqué par et est vendu sous la responsabilité de MMD Hong Kong Holding Limited ou de l’une de ses sociétés affiliées, et MMD Hong Kong Holding Limited est le garant de ce produit. TAB7207_37_UM _V1.