Ribakõlar 7000 Seeria TAB7908 Kasutusjuhend Registreerige oma toode ja kasutage kliendituge www.philips.
Sisu 1 Olulised ohutusjuhised Ohutus Hoolitsege oma seadme eest Keskkonnakaitse Vastavustunnistus Abi ja tehniline tugi FCC teave 3 3 4 5 5 5 6 2 Teie ribakõlar 7 Mis karbis sisaldub 7 Ribakõlar 7 Ühendused 8 Juhtmevaba basskõlar 8 Kaugjuhtimispult 9 Kaugjuhtimispuldi ettevalmistamine 9 Paigutus 9 Seinakinnitus 11 3 Ühendamine 12 12 12 13 13 14 14 4 Ribakõlari kasutamine 15 15 15 15 15 16 18 18 19 19 5 Toote tehniline kirjeldus 20 6 Tõrkeotsing 21 Dolby Atmos® HDMI-pesasse ühendamine Optilisse p
1 Olulised ohutusjuhised Enne toote kasutamist lugege läbi kõik juhised. Kui kahju on põhjustatud juhiste mitte järgimisest, siis garantii ei kehti. • • • Ohutus Tundke neid ohutussümboleid CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. See on topeltisolatsiooniga II klassi aparaat ja sellel puudub maandus.
• • • Ärge kunagi asetage toodet või muid esemeid elektrijuhtmete või muu elektriseadme peale. Kui toodet transporditakse temperatuuril alla 5 °C, pakkige toode lahti ja oodake enne pisikupesasse ühendamist, kuni selle temperatuur jõuab toatemperatuurini. Selle toote osad võivad olla valmistatud klaasist. Olge ettevaatlik, et vältida vigastusi või kahjustusi. Ülekuumenemise oht! • Ärge kunagi paigaldage seda seadet piiratud kohta. Jätke toote ümber ventilatsiooni jaoks alati vähemalt 10 cm.
Vastavustunnistus Abi ja tehniline tugi See toode vastab Euroopa Liidu raadiohäirete nõuetele. TP Vision Europe B.V. deklareerib käesolevaga, et asjaomane toode on vastavuses RED Directive 2014/53/EU oluliste nõuete ja muude UK Radio Equipment Regulations SI 2017 No 1206 sätetega. Vastavusdeklaratsioon on leitav veebilehelt www.philips.com/support. Ulatusliku tugiteenuse saamiseks külastage veebilehte www.philips.
FCC TEAVE MÄRKUS: Seadet on katsetatud ja leiti, et see vastab FCC-eeskirjade 15. osa kohaselt B-klassi digitaalse seadme piirangutele. Nimetatud piirväärtused on mõeldud pakkuma mõistlikku kaitset kahjulike häirete vastu kodustes paigaldistes. Käesolev seade tekitab, kasutab ja võib eraldada raadiosagedusenergiat ning võib juhul, kui seda ei installeerita ja kasutata vastavalt juhistele. Siiski ei ole mingit garantiid, et konkreetses paigalduses häireid ei esine.
2 Teie ribakõlar Ribakõlar Õnnitleme teid ostu puhul ja tere tulemast Philipsisse! Philipsi toe täielikuks ärakasutamiseks registreerige oma ribakõlat www.philips.com/support.
Ühendused Juhtmevaba basskõlar See osa annab ülevaate ribakõlari sisendpesadest. See osa sisaldab ülevaadet juhtmevabast basskõlarist: 1 2 3 4 5 1 6 7 1 USB • Ühendage USB-mäluseade audiomeedia esitamiseks. • Selle toote tarkvara värskendamine. 2 Audio in (Helisisend) Helisisend, näiteks MP3 pleierist (3.5mm pistik). 3 Optical in (optiline sisend) pesa Ühendab optilise kaabli väljundiga teleri või muu digitaalse seadme.
Kaugjuhtimispult 9 See osa sisaldab ülevaadet kaugjuhtimispuldist: 1 2 (Olek) nupp • Lülitage ribakõlar sisse või ooterežiimi. • Pikk 20-sekundiline vajutus sisselülitatud olekus, et lubada või keelata APD (15 minutit automaatset ooterežiimi) (Dolby) Valige ruumiline režiim (UPMIX, STANDARD, AI). 4 (Vaigista) Heli vaigistamine või vaigistuse lõpetamine. 1 2 3 4 5 (Allikas) • Vajutage ribakõlari jaoks sisendi valimiseks.
Puldi patarei vahetamine • Lükake patareipesa katte eemaldamiseks, sisestage 2 AAA patareid (1,5 V) õige polaarsusega, seejärel lükake akupesa kate tagasi. • • Veenduge, et patareide (+) ja (–) otsad vastavad patareipesas (+) ja (–) märgistustele. • • 1 2 • • Ärge asetage kaugjuhtimispulti märjale objektile. Ärge asetage kaugjuhtimispulti otsese päikesevalguse või kuumusallikate lähedusse.
Seinakinnitus HOIATUS •• Seinale paigaldamisel peab selle vigastuste vältimiseks vastavalt juhistele kindlalt kinnitama. Märkus •• Soovitav seinakinnituse kõrgus.: ≤ 1,5 meetrit. •• Kui toode on halvasti seina külge kinnitatud, võib •• •• •• •• see põhjustada õnnetusi, vigastusi või kahjustusi. Kui Teil on küsimusi, siis pöörduge oma riigi Philipsi klienditeeninduse poole Enne seinale kinnitamist veenduge, et sein peab vastu ribakõlari raskusele.
3 Ühendamine Selles osas õpetatakse teile, kuidas ribakõlarit teleri ja teiste seadmetega ühendada ning seejärel seadistada. Märkus •• Identifitseerimise ja tarneklasside kohta leiate Märkus •• Dolby Atmose täielik kogemus on saadaval •• ainult siis, kui ribakülar on HDMI 2,0 kaabli kaudu allikaga ühendatud. Ribakõlar töötab ka siis, kui see on ühendatud teiste meetoditega (nt digitaalne optiline kaabel), kuid nad ei suuda toetada kõiki Dolby funktsioone.
2 Suure kiirusega HDMI-kaabli kasutamisel ühendage HDMI out (eARC/ARC) oma teleri HDMI ARC ühendusse. Optical in Märkus TELER •• Teie teler peab HDMI-CEC ja ARC funktsiooni •• •• toetama. HDMI-CEC ja ARC peab olema sisselülitatud. HDMI-CEC ja ARC seaded võivad telerist sõltuvalt erineda. ARC funktsiooni üksikasjad leiate oma teleri kasutusjuhendist. Veenduge, et kasutate HDMI-kaableid, mis toetavad ARC funktsiooni.
»» Näitab bassikõlati olekut vastavalt bassikõlari märgutulele. Toitega ühendamine • • Jälgige, et oleksite enne alalisvoolukaabli ühendamist teinud kõik muud ühendused. Seadme kahjustamise oht! Jälgige, et toitepinge vastaks seadme taga näidatud pingele. 1 Ühendage kaabel ribakõlari AC~ pesasse seejärel pistikupesasse.
4 Ribakõlari kasutamine See osa näitab, kuidas mängida ühendatud seadmetest ribakõlari kaudu heli. Enne alustamist • • Tehke kiirtutvusstuses välja toodud vajalikud ühendused, mis on näidatud lühijuhendis või kasutusjuhendis. Valige ribakõlaril õige allikas teiste seadmete jaoks. Sisse- ja väljalülitamine • • • Lülitades seadme esmakordselt pistikupessa, läheb seade ooterežiimi. Vajutage ribakõlaril või kaugjuhtimispuldil nuppu, et lülitada ribakõlar sisse või ooterežiimi.
Seadistusmenüü Seade võimaldab teil konfigureerida täiustatud seadeid, et pakkuda teile veelgi paremat kogemust.
Auto volume (AUVOL) Center (CTR XX) Kombineerige Auto (automaatne) helitugevuse Night (Öö) režiimiga. • OFF: Ei kasuta “Auto volume”. • ON: Reageerib reaalajas erinevatele sisuallikatele ja tüüpidele, et säilitada ühtlane valjus. • NIGHT: Säilitab ühtlase valjuse kõigi sisuallikate ja -tüüpide puhul ning tõhustatud vokaali ja dialoogi, et oleks lihtsam kuulata vaikses keskkonnas. Reguleerib tsentraalse kanali helitugevust. • CTR-5 ... CTR+5 » Vaikimisi on keskkanali helitugevuseks seatud 0.
Subwoofer Volume 0 BASS 0 TREBLE 0 CH VOL (Center) 0 Top level (Height) 03 DTS Virtual X ON Automaatne helitugevus (AUVOL) ON Tehaseseadete taastamine Lähtestage seade vaikeseadetele. • Lülitage ribakülar sisse, vajutage ja hoidke nuppe ja samaaegselt 8 sekundit all. »» Ekraan näitab „RESET” 5 sekundit. »» Süsteemi taaskäivitamise ajal näitab ekraan „REBOOT”.
• • Kui esimene Bluetooth-seade peatub või on lahti ühendatud, saab teine Bluetooth-seade voogesitada heli. Sissetuleval kõnel on muusika taasesituse ees prioriteet, olenemata esimesest või teisest seadmest. Välise seadme kuulamine Kontrollige, kas seade on teleri või heliseadmega ühendatud. 1 Vajutage ribakõlaril või kaugjuhtimispuldil korduvalt nuppu, et valida režiimi Audio In, Optical, HDMI eARC/ARC, HDMI in. Märkus •• Ribakõlar ei pruugi olla võimeline dekodeerima kõiki sisendallika heliformaate.
5 Toote tehniline kirjeldus Märkus •• Tehnilised andmed ja kujundus võivad muutuda ette teatamata. Bluetooth / Juhtmevaba Võimsustarve 24 W Elektritarve ooterežiimis < 0,5 W Sageduskaja 35 Hz - 140 Hz Takistus 3Ω Mõõdud (L x K x S): 190 x 410 x 309 mm Kaal 6,3 kg Töötemperatuur 0 °C - 45 °C Bluetoothi profiilid A2DP, AVRCP Bluetooth sagedusvahemik / saatja võimsus (EIRP) V 5.3 USB 2402 ~ 2480 MHz < 10 dBm USB otseversioon 2.0 Full Speed USB 5V Bluetoothi versioon 5.
6 Tõrkeotsing • Hoiatus •• Elektrilöögi oht! Ärge kunagi selle toote korpust eemaldage. Garantii säilitamiseks ärge proovige ise teha parandustöid. Kui toote kasutamisel esineb probleeme, siis enne meiega ühenduse võtmist vaadake üle järgmised punktid. Kui teil on jätkuvalt probleeme, siis saate abi veebilehelt www.philips.com/support. Põhiseade Põhiseadme nupud ei tööta. • Ühendage ribakõlar mõneks minutiks vooluvõrgust lahti ja seejärel taasühendage.
• • Teie teler võib olla seatud erinevale heliväljundile. Kontrollige, et heliväljundi seade oleks FIXED või STANDARD, mitte VARIABLE. Vaadake üksikasju teleri kasutusjuhendist. Bluetoohi kasutamisel kontrollige, et allka heli on sisselülitatud ja seade ei ole vaigistatud. Dolby Atmos Dolby Atmose efekte ei ole võimalik saavutada. • Mitte-HDMI-ühenduste jaoks (näiteks USB, Bluetooth, Optical või AUDIO IN) luuakse piiratud kõrgusega ruumilise heli efektid.
7 Trademarks EN The Adopted Trademarks HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface, HDMI trade dress and the HDMI Logos are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing Administrator, Inc. in the United States and other countries. Roku, the Roku logo, Roku TV, Roku TV Ready, and the Roku TV Ready logo are trademarks and/or registered trademarks of Roku, Inc. This product is Roku TV Ready-supported in the United States, Canada, United Kingdom, Mexico and Brazil.
Tehnilised andmed võivad muutuda ilma ette teatamata.. Värskendused ja dokumendid leiate www.philips.com/support Philips ja Philipsi embleem on Koninklijke Philips N.V. Registreeritud kaubamärgid, mida kasutatakse litsentsi alusel. See toode on valmistatud ja müüdud ettevõtte MMD Hong Kong Holding Limited või mõne selle sidusettevõtte vastutusel ning toote garantiiandja on MMD Hong Kong Holding Limited. TAB7908RE_UM_ET_V2.