BASS+ On-ear TABH305 Корисничко упатство Регистрирајте го вашиот производ и добијте поддршка на www.philips.
Содржина 1 Важни безбедносни упатства 2 Заштита на слух 2 Општи информации 2 2 Вашите Bluetooth слушалки за на уво 3 Што има во кутијата 3 Други уреди 3 Преглед на вашите Bluetooth слушалки за на уво 3 3 Вовед 4 Наполнете ги вашите слушалки 4 Спарете ги слушалките со вашиот мобилен телефон 4 4 Употреба на слушалките 5 Поврзете ги слушалките на Bluetooth уред 5 Управувајте со вашите повици и музика 5 Носење на слушалките 6 5 Технички податоци 7 6 Известување 8 Известување за
1 В ажни безбедносни упатства Заштита на слух Опасност yy За да се избегне оштетување на слухот, ограничете го времето на користење на слушалките со голема јачина на звук и поставете ја јачината на звук на безбедно ниво. Колку е поголема јачината на звук, толку е пократко времето на безбедно слушање. Уверете се дека ги почитувате следните упатства кога ги користите слушалките. yy Слушајте на разумни јачини на звук, во разумно времетраење.
2 В ашите Bluetooth слушалки за на уво Ви честитаме на купувањето и добредојдовте во Philips! За целосни придобивки од поддршката што ја нуди Philips, регистрирајте го вашиот производ на www.philips.com/welcome. Со безжичните слушалки за на уво Philips, вие можете да: yy уживате во удобни безжични повици без употреба на раце; yy уживате во и безжично да контролирате музика; yy префрлате помеѓу повици и музика. yy уживате во откажување на бучава. Други уреди Мобилен телефон или уред (пр.
3 Вовед 1 Уверете се дека слушалките се целосно наполнети. 2 Притиснете го и задржете го копчето Наполнете ги вашите слушалки Забелешка yy Пред да ги користите слушалките за прв пат, полнете ја батеријата час и половина за оптимален капацитет и работен век на батеријата. yy Користете само оригинален УСБ-кабел за полнење за да избегнете какво било оштетување. yy Завршете го повикот пред да ги полните слушалките, бидејќи поврзувањето на слушалките за полнење ќе ги исклучи слушалките.
4 У потреба на слушалките Управувајте со вашите повици и музика Вклучено/исклучено Поврзете ги слушалките на Bluetooth уред 1 Вклучете го мобилниот телефон/ Bluetooth уредот. Задача Копче Вклучете ги слушалките. (Вклучено/ Притиснете и исклучено/ задржете 2 секунди. спарување) Исклучете ги слушалките. Вклучено/ исклучено/ спарување 2 Притиснете го и задржете го копчето 2 секунди за да ги вклучите слушалките. Ќе светне бела ЛЕД светилка.
Задача Копче Операција Исклучи/ вклучи звук на микрофон во повик. Копче MFB (контрола на музика/повик) Притиснете три пати. 2 звучни сигнала. Носење на слушалките Прилагодете ја траката да одговара на вашата глава. Гласовна контрола Задача Копче Операција Глас на Siri/ google Копче MFB (контрола на музика/повик) Долго притиснете Други индикатори на статус на слушалки Статус на слушалки Индикатор Слушалките се поврзани Сино ЛЕД светло светнува на Bluetooth уред, додека секои 8 секунди.
5 Т ехнички податоци yy yy yy yy yy yy yy yy yy yy yy yy yy yy реме на музика (ANC овозможено со В Bluetooth): 15 часа Време на разговор (ANC овозможено со Bluetooth): 15 часа Време на подготвеност (ANC овозможено со Bluetooth): 15 часа Вообичаено време за целосно полнење: 2 часа Литиум полимерска батерија која повторно се полни (530 mAh) Bluetooth 4.
6 Известување Известување за усогласеност Известување за САД Уредот соодветствува со FCC правилата, Дел 15. Работењето подлежи на следниве два услови: Овој уред не може да предизвика штетна интерференција, и Овој уред мора да ја прифати секоја примена интерференција, вклучувајќи и интерференција што може да предизвика несакано работење. FCC правила Оваа опрема е тестирана и откриено е дека одговара на ограничувањата за дигитален уред од Класа Б, согласно со дел 15 од FCC правилата.
рециклирање, контактирајте ги вашите локални власти или посетете www.recycle.philips.com. Овој производ содржи батерија што не се вади. yy Да не се спалува. Батеријата може да експлодира ако се прегрее. yy За информации за фрлање или рециклирање, контактирајте ги вашите локални власти или посетете www.recycle.philips.com. Вашиот производ е дизајниран и изработен од материјали и компоненти со висок квалитет, кои може да се рециклираат и повторно да се користат.
7 Ч есто поставувани прашања Моите Bluetooth слушалки не се вклучуваат. Нивото на батерија е ниско. Наполнете ги слушалките. Не можам да ги спарам Bluetooth слушалките со мобилен телефон. Bluetooth е оневозможен. Овозможете ја карактеристиката Bluetooth на вашиот мобилен телефон и вклучте го мобилниот телефон откако ќе ги вклучите слушалките. Спарувањето не функционира. Уверете се дека слушалките се во режим на спарување. yy Следете ги чекорите опишани во корисничкото упатство.
Philips и Philips Shield Emblem се регистрирани трговски марки на Koninklijke Philips N.V. и се користат под лиценца. Овој производ е изработен од и е продаден под одговорност на MMD Hong Kong Holding Limited или една од неговите подружници и MMD Hong Kong Holding Limited е гарант во врска со овој производ. UM_TABH305_10_EN_v3.