Fidelio Altavoz inalámbrico FS1 Manual del usuario Registre su producto y reciba soporte en: www.philips.
Contenido 1 Importante 3 Seguridad 3 Ayuda y soporte 3 2 Su altavoz inalámbrico 4 6 Reproducir 14 Reproducir desde dispositivos Bluetooth 14 Control de reproducción 14 Escuchar un dispositivo externo 14 Contenido de la caja 4 Escuchar Spotify 15 Vista general del altavoz 4 Actualizar el firmware 15 Restablecimiento de fábrica 15 7 Especificaciones del producto 16 8 Resolución de problemas 17 9 Aviso 19 3 Empezar 6 Encender el dispositivo 6 Encender y apagar 6 4 Conectar
1 Importante Seguridad Para dispositivos Wi-Fi 5G El dispositivo para utlizar en la banda 5150–5350 MHz es únicamente para uso en interiores a fin de reducir las potenciales interferencias perjudiciales para los sistemas de satélite móvil de co-canales. Instrucciones de seguridad importantes • • • • • • Asegúrese de que la tensión de la fuente de alimentación corresponda con la tensión impresa en la parte trasera o inferior del producto. El altavoz no debe quedar expuesto a goteos o salpicaduras.
2 Su altavoz inalámbrico 11 Trasero ¡Enhorabuena por su compra y bienvenido a Philips! Para beneficiarse plenamente del soporte que ofrece Philips, registre su producto en www.philips.com/support. 10 Contenido de la caja Compruebe e identifique los productos contenidos en el paquete: • • • • • • Altavoz Adaptador de corriente Cable de alimentación Guía de inicio rápido Hoja de seguridad Garantía mundial a • • • Indica el estado.
e Botón de configuración Wi-Fi • • • f Activa la configuración Wi-Fi para Play-fi. Mantenga pulsado el botón durante 3 segundos para activar el modo WPS. Mantenga pulsado el botón durante 8 segundos para activar el modo AP. For service (Para actualizar) • Toma USB para actualizar el software del altavoz. No tiene función de reproducción. • Conectar a una fuente de alimentación. • Mantenga pulsado para activar la función de vinculación o desconectar el dispositivo Bluetooth ya conectado.
3 Empezar Encender y apagar Encender el dispositivo • • • El altavoz se alimenta mediante una entrada CC. Conecte el cable eléctrico a la DC in del altavoz y, a continuación, conéctelo a una toma eléctrica. ¡Riesgo de daños al producto! Compruebe que la tensión de la fuente de alimentación corresponda a la tensión impresa en la parte posterior o inferior de la unidad.
4 Conectar 3 Mantenga pulsado el botón (Wi-Fi) de la parte trasera durante 8 segundos para activar la conexión Wi-Fi. Conectar al Wi-Fi (operación inalámbrica) 8 segundos (Para versiones iOS y Android) Al conectar esta unidad y teléfonos móviles, tabletas (como iPad, iPhone, iPod touch, teléfonos Android, etc.) a la misma red Wi-Fi, puede usar la aplicación Philips Sound con DTS Play-fi para controlar el barra de sonido y escuchar archivos de audio.
5 Abra la aplicación Philips Sound con DTS Play-fi. Siga las instrucciones de la aplicación para conectar el producto a la red Wi-Fi. Philips Sound Philips Sound 5 8 Una vez realizada la conexión, el producto puede actualizar el software. Actualice a la última versión del software cuando lo configure por primera vez. La actualización puede tardar varios minutos. No desenchufe el altavoz, apague el dispositivo ni se desconecte de la red durante la actualización.
Configuración de AirPlay 3 Una vez realizada la conexión, puede cambiar el nombre del dispositivo. Puede elegir entre varios nombres o crear el que usted quiera si elige Custom Name (Nombre personalizado) al final de la lista de nombres. De lo contrario, mantendrá el nombre predeterminado. Utilice AirPlay para configurar la conexión Wi-Fi del dispositivo iOS (iOS7 o posterior) y el altavoz.
Conecte el altavoz a un televisor compatible con Philips Play-fi Configuración de Sonido envolvente Siga las instrucciones en pantalla. 1 Encienda el televisor DTS Play-fi conectado a Internet. 1 » El sonido del televisor está silenciado. 2 Acceda al menú Settings (Ajustes) del Front Speakers 2 One televisor. Two » Settings > Sound > DTS Play-fi (Ajustes > Sonido > DTS Play-fi) 1 TV The home theater speakers are now independent speakers.
5 Funcionamiento de la iluminación 3 Active la configuración como se muestra en el televisor Ambilight. Settings > Ambilight > Ambilight extension > Ambilight+Philips Wireless Home Speakers > Configure (Ajustes > Ambilight > Ampliación Ambilight > Ambilight+Altavoces inalámbricos Philips > Configurar). Puede configurar la luz LED integrada del altavoz para que imite el color del televisor Philips Ambilight.
Seguimiento de música Modo de luz de ambiente Si no hay ningún televisor Ambilight vinculado o está desconectado, la luz LED del altavoz cambiará automáticamente a Seguimiento de música durante la reproducción. El modo de luz de ambiente (modo Salón) del altavoz le permite encender la luz LED (luz estática) con o sin reproducción de música. Así podrá iluminar su sala con luz LED. Puede seleccionar un estilo que siga la dinámica del sonido.
Nota • Mantenga la alimentación conectada en modo de luz de ambiente. No es necesaria una red o conexión Bluetooth en modo de luz de ambiente. Ajustar el brillo Ajuste el nivel de brillo de la luz LED. • • Pulse y una vez para subir el brillo de la luz LED. Pulse y una vez para bajar el brillo de la luz LED. Apagar la luz LED Para apagar la luz LED, pulse el botón del altavoz para entrar en el modo 3 "Apagado".
6 Reproducir Nota • • Reproducir desde dispositivos Bluetooth Con este altavoz, puede disfrutar del audio de su dispositivo Bluetooth. Nota • • • • Para desconectar un dispositivo, mantenga pulsado durante 2 segundos y el indicador LED parpadeará rápidamente en azul. Cuando encienda el altavoz, intentará automáticamente conectarse de nuevo al último dispositivo al que se ha conectado correctamente.
1 Conecte el reproductor MP3 al Restablecimiento de fábrica 2 Pulse los botones del reproductor Restablecer el dispositivo a los ajustes de fábrica. conector de AUDIO IN de este producto con el cable de audio estéreo de 3,5 mm. MP3 para seleccionar y reproducir los archivos de audio o música. Escuchar Spotify 1 Conecte el altavoz a la alimentación, utilice una aguja para presionar el botón Reset de la parte trasera del altavoz durante 5 segundos.
7 Especificaciones del producto Nota • La información del producto está sujeta a cambios sin previo aviso. Información general Altavoces Impedancia 4 ohmios Potencia de entrada 30 W (altavoz de graves) 20 W (upfiring) 10 W (altavoz de agudos) Controlador del altavoz 1 altavoz de graves de 3,5” 1 altavoz de agudos de 25 mm 2 radiadores pasivos 1 altavoz upfiring de rango medio de 2,5” Bluetooth Alimentación 100-240 V, 50/60 Hz Consumo energético < 60 W Versión de Bluetooth V5.
8 Resolución de problemas Advertencia • Riesgo de descarga eléctrica. Nunca retire la carcasa del producto. Nunca intente reparar el producto usted mismo para mantener la validez de la garantía. Si tiene problemas al usar el producto, compruebe los puntos siguientes antes de solicitar el mantenimiento. Si sigue teniendo problemas, solicite soporte en www.philips.com/support. General No se enciende • Compruebe que haya alimentación en la salida CC.
Play-fi No se encuentra dispositivos compatibles con Play-fi en la aplicación. • Compruebe que el dispositivo está conectado al Wi-Fi. No se puede reproducir música Play-fi. • Ciertos servicios de red o contenidos disponibles a través del dispositivo pueden no ser accesibles si el proveedor del servicio cancela el servicio. • Si la primera configuración no se realiza correctamente, cierre la aplicación Philips Sound con DTS Play-fi. Reinicie la aplicación.
9 Aviso Los cambios y modificaciones realizados en el dispositivo sin la expresa aprobación de MMD Hong Kong Holding Limited pueden invalidar la autorización del usuario para utilizar el producto. Conformidad Por la presente, TP Vision Europe B.V. declara que este producto cumple los requisitos y otras disposiciones pertinentes de la directiva 2014/53/EU. Puede encontrar la declaración de conformidad en www.philips.com/support.
Estos límites están diseñados para ofrecer una protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede radiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y usa en conformidad con las instrucciones, puede provocar interferencias perjudiciales a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantías de que no haya interferencias en una instalación concreta.
Aviso de marca comercial For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from DTS, Inc. (for companies headquartered in the U.S./Japan/Taiwan) or under license from DTS Licensing Limited (for all other companies). DTS, Play-Fi, and the DTS Play-Fi logo are registered trademarks or trademarks of DTS, Inc. in the United States and other countries. © 2021 DTS, Inc. ALL RIGHTS RESERVED. Google, Google Play and Chromecast built-in are trademark of Google LLC.
Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Visite www.Philips.com/support para ver las últimas actualizaciones y documentos. Philips y el emblema Philips Shield Emblem son marcas registradas de Koninklijke Philips N.V. y se utilizan bajo licencia. Este producto ha sido fabricado y se vende bajo responsabilidad de MMD Hong Kong Holding Limited o una de sus filiales, y MMD Hong Kong Holding Limited es el garante en relación con este producto. TAFS1_10_UM_ES_V1.