Na uchu Séria 4000 TAH4205 Používateľská príručka Zaregistrujte svoj výrobok na adrese www.philips.
Obsah 1 Dôležité bezpečnostné pokyny 2 Bezpečnosť pri počúvaní Všeobecné informácie 2 Slúchadlá na uši s funkciou Bluetooth Čo sa nachádza v škatuli Iné zariadenia Prehľad bezdrôtových slúchadiel bezdrôtová náhlavná sada 3 Začíname 2 2 3 3 3 4 5 Nabitie batérie 5 Spárovanie slúchadiel s mobilným telefónom 5 4 Používanie slúchadiel Pripojenie slúchadiel k zariadeniam Bluetooth Správa hovorov a hudby 6 6 6 5 Technické údaje 8 6 Upozornenie 9 Vyhlásenie o zhode Likvidácia starého výrobku a batéri
1 Dôležité bezpečnostné pokyny Bezpečnosť pri počúvaní Nebezpečenstvo Z dôvodu predchádzania poškodeniu sluchu obmedztečas používania slúchadiel pri vysokej hlasitosti a hlasitosťnastavte na bezpečnú úroveň. Čím je hlasitosť vyššia, tým kratší je čas bezpečného počúvania. Keď používate slúchadlá, nezabudnite dodržiavať nasledujúce pokyny. • Počúvajte pri rozumných úrovniach hlasitosti po primerane dlhú dobu. • Dbajte na to, aby ste hlasitosť súvisle nezvyšovali, ako sa váš sluch postupne prispôsobuje.
2 Slúchadlá na uši s funkciou Bluetooth Stručná príručka Iné zariadenia Blahoželáme vám k nákupu a vítame vás medzi používateľmi výrobkov spoločnosti Philips! Ak chcete naplno využiť podporu ponúkanú spoločnosťou Philips, zaregistrujte svoj výrobok na adrese www.philips.com/welcome. S týmito slúchadlami na uši od spoločnosti Philips môžete: • vychutnávať pohodlné bezdrôtové handsfree hovory; • vychutnávať a ovládať bezdrôtovú hudbu; • prepínať medzi hovormi a hudbou.
Prehľad bezdrôtových slúchadiel Bluetooth 1 2 6 5 3 4 Mikrofón Zosilňovač basov Hudba/hovor/Tlačidlo ovládania skladieb/hlasitosť LED indikátor USB Typ C nabíjací slot (Zapnutie/vypnutie/párovanie) 6 SK
3 Začíname Nabite batériu Poznámka Pred prvým použitím slúchadiel vložte slúchadlá do nabíjacieho puzdra a nabíjajte batériu po dobu 3 hodín, aby sa dosiahla optimálna kapacita a životnosť batérie. Aby nedošlo k poškodeniu, používajte pôvodný nabíjacíkábel USB. Dokončite hovor pred nabitím slúchadiel, pretože po pripojení slúchadiel sa tieto vypnú. Pripojte dodaný nabíjací kábel USB k: • • Typ - C USB nabíjací slot na slúchadlách a; Nabíjací/USB port počítača.
4 Používanie slúchadiel Správa hovorov a hudby Zapnutie/vypnutie Pripojenie slúchadiel k zariadeniu Bluetooth Zapnite mobilný telefón/zariadenie Bluetooth. Stlačte a podržte tlačidlo zap/vyp na 2 sekundy, aby ste zapli slúchadlá. Biela LEDka sa zapne. Slúchadlá sa automaticky znovu pripoja k naposledy pripojenému mobilnému telefónu/zariadeniu Bluetooth.
Stav indikátora ostatných slúchadiel Stav slúchadiel Slúchadlá sú pripojené k zariadeniu Bluetooth, keď sú slúchadlá v pohotovostnom režime alebo keď počúvate hudbu. Slúchadlá sú pripravené na spárovanie. Indikátor Modrá LEDka blikne raz za 7,5 sek. LED indikátor striedavo bliká modrou a bielou farbou. Slúchadlá sú zapnuté, ale nie sú pripojené k zariadeniu Bluetooth. Modrá LEDka pomaly bliká. Ak nie je možné vytvoriť žiadne spojenie, slúchadlá sa do 5 minút vypnú. Nízka úroveň nabitia batérie.
5 Technické údaje Slúchadlá Čas prehrávania hudby: 29 hodín (Zosilňovač basov vypnutý) Čas hovorov: 21 hodín Čas pohotovostného režimu: 166 hodiny Čas nabíjania: 2 hodiny Nabíjateľná lítium-polymérová batéria (250 mAh) Verzia Bluetooth: 5.
6 Upozornenie Vyhlásenie o zhode Vybratie integrovanej batérie Spoločnosť MMD Hong Kong Holding Limited týmto vyhlasuje, že tento výrobok spĺňa základné požiadavkya ostatné príslušné ustanovenia Smernice 2014/53/EÚ. Vyhlásenie o zhode nájdete na stránke www.p4c.philips.com. Ak vo vašej krajine nie je k dispozícii systém na zber a recyklovanie elektronických výrobkov, môžete chrániť životné prostredie tak, že pred likvidáciou slúchadiel vyberiete a zlikvidujete batériu.
Informácie o životnom prostredí Všetky nepotrebné obaly boli vynechané. Vyvinuli sme isté úsilie na to, aby sa balenie dalo ľahko rozdeliť na tri materiály: kartón (škatuľa), polystyrénová pena (tlmič) a polyetylén (vrecká, ochranná penová vrstva). Váš systém pozostáva z materiálov, ktoré sa dajú recyklovať a znovu použiť, ak ich rozoberie špecializovaná spoločnosť. Dodržiavajte miestne predpisy týkajúce sa likvidácie obalových materiálov, vybitých batérií a starých zariadení.
7 Ochranné známky Bluetooth Bluetooth® označenie a logá sú registrované ochranné známky, ktoré vlastní spoločnosť Bluetooth SIG, Inc., a spoločnosť GibsonInnovations Limited ich používa na základe licencie. Ostatné ochranné známky a obchodné názvy súmajetkom ich príslušných vlastníkov.
8 Často kladené otázky Moje slúchadlá Bluetooth sa nezapnú. Úroveň nabitia batérie je nízka. Nabite slúchadlá. Nemôžem spárovať slúchadlá Bluetooth s mojím zariadením Bluetooth. Funkcia Bluetooth je deaktivovaná. Aktivujte na svojom zariadení Bluetooth funkciu Bluetooth a pred zapnutím slúchadiel zapnite zariadenie Bluetooth. Ako vynulujete párovanie.
06614-19-12451 Este equipamento não tem direito à proteção contra interferência prejudicial e não pode causar interferência em sistemas devidamente autorizados. Este produto está homologado pela ANATEL, de acordo com os procedimentos regulamentados pela Resolução 242/2000, e atende aos requisitos técnicas aplicados. Para maiores informações, consulte a site da ANATEL: www.anatel.gov.br Philips a Philips Shield Emblem sú registrované ochrannéznámky spoločnosti Koninklijke Philips N.V.