Fones de ouvido Série 4000 TAH4209 Manual do usuário Registre o produto e obtenha suporte em: www.philips.
Índice 1 Instruções importantes sobre segurança 2 2 Seus fones de ouvido sem fio 4 Proteção dos ouvidos Informações gerais Conteúdo da embalagem Outros dispositivos Visão geral dos fones de ouvido sem fio 3 Primeiros passos Carregar a bateria Download do aplicativo Emparelhar os fones com o dispositivo Bluetooth pela primeira vez Emparelhar os fones com outro dispositivo Bluetooth 4 Usar os fones de ouvido Conectar os fones ao dispositivo Bluetooth Ligar/desligar Gerenciar chamadas e músicas Assist
1 Instruções importantes sobre segurança Proteção dos ouvidos Perigo • Para evitar a perda auditiva, limite o tempo de uso dos fones de ouvido com volume alto e coloque o volume em um nível seguro. Quanto mais alto o volume, menor é o tempo em que os fones podem ser usados com segurança. Ao usar os fones, observe as seguintes recomendações: • Utilize os fones com volumes moderados e evite períodos prolongados.
• Se os fones de ouvido ficarem sem uso por muito tempo, a bateria recarregável começará a perder a carga. Para evitar que isso aconteça, recarregue-a totalmente pelo menos uma vez a cada três meses. • Para evitar o risco de incêndio, o equipamento é alimentado apenas por fonte externa cuja saída deve estar de acordo com a PS1 (com capacidade de saída inferior a 15 W).
2 Seus fones de ouvido sem fio Parabéns por adquirir seu produto e seja bem-vindo à Philips! Para tirar o máximo proveito do suporte que a Philips oferece, registre seu produto em www.philips.com/support.
Visão geral dos fones de ouvido sem fio 1 2 3 4 5 6 a Volume + / próxima faixa b Volume - / faixa anterior c Botão multifunção (MFB) d Slot de carregamento USB-C e Botão liga/desliga f Indicador de LED PT 5
3 Primeiros passos Carregar a bateria Observação • Antes de utilizar os fones, coloque-os no estojo de carregamento e carregue a bateria por 2 horas para otimizar sua capacidade e vida útil. • Para evitar danos, utilize apenas o cabo de carregamento USB-C original. • Termine a chamada antes de carregar. Se você conectar os fones para carregar, eles serão desligados. • Se os fones de ouvido ficarem sem uso por muito tempo, a bateria recarregável começará a perder a carga.
» O LED dos fones piscará alternadamente em branco e azul. » Agora, os fones estão no modo de emparelhamento, prontos para serem emparelhados com um dispositivo Bluetooth (como um celular). 3 Ative a função Bluetooth do seu dispositivo Bluetooth. 4 Emparelhe os fones com o dispositivo Bluetooth. Consulte o manual do usuário do dispositivo.
4 Usar os fones de ouvido Conectar os fones ao dispositivo Bluetooth 1 2 Ative a função Bluetooth do seu dispositivo Bluetooth. Pressione e segure o botão ligar os fones. para » O LED branco acenderá em 2 segundos » Os fones se reconectam automaticamente ao último celular/dispositivo Bluetooth conectado Dica • Se você ativar a função Bluetooth do dispositivo Bluetooth após ligar os fones, deve acessar o menu de Bluetooth do dispositivo e conectar os fones manualmente.
Chamada com três participantes Tarefa Botão Operação Manter a chamada atual e aceitar outra chamada recebida MFB Pressionar uma vez Manter a chamada atual e recusar outra chamada recebida MFB Alternar entre chamada com dois e três participantes MFB Pressione por 1 segundo Pressionar uma vez Indicadores de LED do status dos fones Status dos fones Indicador Os fones estão conectados a um dispositivo Bluetooth O LED azul ficará aceso por 1 segundo Os fones estão prontos para emparelhamento O L
5 Redefinir os fones Caso haja algum problema de emparelhamento ou de conexão, siga o procedimento a seguir para restaurar as configurações padrão de fábrica dos fones de ouvido. 1 Acesse o menu de Bluetooth no dispositivo Bluetooth e remova Philips TAH4209 da lista de dispositivos. 2 Desligue a função Bluetooth do dispositivo. 3 Ligue os fones de ouvido. 4 Pressione Vol+ e Vol- ao mesmo tempo por 4 segundos. 5 Siga as instruções de “Utilização dos fones: conectar os fones ao dispositivo Bluetooth”.
7 Aviso Declaração de conformidade Por meio deste, a MMD Hong Kong Holding Limited declara que o produto está em conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições relevantes da Diretiva de equipamentos de rádio europeus, Diretiva RED 2014/53/EU, e UK Radio Equipment Regulations SI 2017 No 1206. Você encontra a Declaração de conformidade em www.philips.com/support. Descarte de seu produto antigo e baterias comum.
Informações ambientais Usamos somente as embalagens indispensáveis para o produto. Buscamos facilitar sua separação em três materiais: papelão (caixa), espuma de poliestireno (acolchoamento) e polietileno (sacos e espuma protetora). O sistema é feito de materiais que podem ser reciclados e reaproveitados se forem desmontados por uma empresa especializada. Observe a regulamentação local relativa ao descarte de materiais de embalagem, baterias usadas e equipamentos velhos.
Este equipamento atende aos limites de exposição à radiação do Canadá estipulados para ambientes não controlados. O transmissor não deve funcionar ou ser colocado em conjunto com nenhuma outra antena ou transmissor. 8 Marcas registradas Bluetooth A marca nominativa e os logotipos Bluetooth® são marcas registradas de propriedade da Bluetooth SIG, Inc. Qualquer uso de tais marcas por parte da MMD Hong Kong Holding Limited é feito sob licença.
9 Perguntas frequentes Os fones de ouvido Bluetooth não ligam. O nível da bateria está baixo. Carregue os fones. O dispositivo Bluetooth não consegue encontrar os fones. • • Não consigo emparelhar os fones Bluetooth com meu dispositivo Bluetooth. O Bluetooth está desativado. Ative o recurso Bluetooth no dispositivo Bluetooth e ligue o dispositivo antes de ligar os fones. Como reiniciar o emparelhamento. Deixe os fones no modo de emparelhamento (as luzes branca e azul piscarão de forma alternada).
• • Caso haja resquícios de água ou suor nos canais de saída de som, orifícios de ar ou orifícios do microfone, o nível de som será reduzido temporariamente, de forma parcial ou total. Isso não representa nenhum defeito. Use um pano macio e úmido para secar bem os fones. Outra alternativa é remover as ponteiras dos fones, virar os canais de saída de som para baixo e bater levemente nos fones, cerca de cinco vezes, sobre um pano seco ou similar para fazer sair qualquer água que esteja dentro dele.
2024 © MMD Hong Kong Holding Limited. Todos os direitos reservados. As especificações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. Philips e o emblema de escudo da Philips são marcas registradas da Koninklijke Philips N.V. e são usadas sob licença. Este produto foi fabricado e é vendido sob a responsabilidade da MMD Hong Kong Holding Limited ou uma de suas afiliadas. A MMD Hong Kong Holding Limited é a responsável pelas garantias em relação a este produto.