Наушники Серия 4000 TAK4206 Руководство пользователя Зарегистрируйте свой продукт и воспользуйтесь поддержкой на www.philips.
Содержание 1 Важные инструкции по безопасности 2 2 Ваши беспроводные наушники Bluetooth 3 Безопасность слуха Общая информация Комплект поставки Другие устройства Обзор ваших беспроводных наушников Bluetooth 3 Начало работы Зарядка аккумулятора Сопряжение наушников с мобильным телефоном 4 Использование наушников Повторное подключение наушников к устройству Bluetooth.
1 Важные инструкции по безопасности Безопасность слуха Опасно Чтобы избежать ухудшения слуха, ограничьте время использования наушников на высокой громкости и установите безопасный уровень громкости. Чем выше громкость, тем короче безопасное время прослушивания. При использовании наушников обязательно соблюдайте следующие правила. • Слушайте музыку на разумных уровнях громкости в течение разумных периодов времени. • Не поднимайте громкость постепенно, так как ваш слух адаптируется.
2 Ваши беспроводные наушники Bluetooth Глобальная гарантия Листовка по безопасности Другие устройства Компания Philips приветствует вас и поздравляет с приобретением! Чтобы в полной мере воспользоваться поддержкой, которую предлагает Philips, зарегистрируйте свой продукт по адресу www.philips.com/support. Благодаря этим беспроводным наушникам Philips: • наслаждайтесь удобными беспроводными звонками; • наслаждайтесь и управляйте беспроводной музыкой; • переключайтесь между звонками и музыкой.
3 Начало работы Зарядка аккумулятора Примечание Прежде чем использовать наушники в первый раз, заряжайте аккумулятор в течение 5 часов, чтобы обеспечить оптимальную емкость и срок службы аккумулятора. Во избежание повреждений используйте только оригинальный USB-кабель для зарядки. Завершите вызов перед зарядкой наушников, так как их подключение к зарядке выключит наушники. Вы можете использовать наушники в обычном режиме во время зарядки.
4 Использование наушников Управление звонками и музыкой Вкл/выкл Повторное подключение наушников к устройству Bluetooth. Включите мобильный телефон/устройство Bluetooth. Задача Кнопка Включите наушники Нажмите и удерживайте в течение 2 секунд Выключите наушники Нажмите и удерживайте в течение 4 секунд Нажмите и удерживайте в течение 2 секунд, чтобы включить наушники. Синий светодиод загорается и гаснет Загорится синий свет.
Ношение наушников Индикатор светового режима RGB Задача Кнопка Работа Световой режим «красный» Нажмите один раз Световой режим «синий» Нажмите один раз Световой режим «зеленый» Нажмите один раз Световой режим радуги Нажмите один раз Свет выключен Нажмите один раз Отрегулируйте оголовье, чтобы оно соответствовало вашей голове.
• • Голосовая подсказка «Включен предел времени воспроизведения» начнет воспроизводиться за 10 минут до того, как время достигнет предварительно установленного предела. a) При достижении предела времени воспроизведения включится голосовая подсказка «Включен предел времени воспроизведения» и воспроизведение в наушниках будет приостановлено. Голосовая подсказка «Включен предел времени воспроизведения» будет воспроизводиться каждые 10 секунд, пока аккумулятор не разрядится.
5 Технические данные Настройки ! Предел громкости 70% > Предел времени воспроизведения 30 минут > > Сведения об изделии Обновление ПО 30 минут > > О Домашний Настройки Настройки ! Настройки Предел громкости 70% > Предел времени воспроизведения 30 минут > ! > Сведения об изделии 70% > Предел времени воспроизведения 30 минут > Предел громкости 30 минут > 30 минут > Обновление ПО 30 минут 50% > О 1 час 70% 3 час 80% 4 часа 90% Никогда Никогда Готово > О 60% 2 час Домаш
6 Предупреждение Декларация о соответствии Настоящим MMD Hong Kong Holding Limited заявляет, что данный продукт соответствует основным требованиям и другим соответствующим положениям Директивы 2014/53/EU. Вы можете найти декларацию о соответствии на www.p4c.philips.com. Извлечение встроенного аккумулятора Если в вашей стране нет системы сбора/утилизации электронных продуктов, вы можете защитить окружающую среду, вынув и утилизировав аккумулятор перед утилизацией наушников.
Экологическая информация Вся ненужная упаковка была исключена. Мы постарались сделать упаковку легко разделяемой на три материала: картон (коробка), пенополистирол (буфер) и полиэтилен (пакеты, защитный пенопласт). Ваша система состоит из материалов, которые могут быть переработаны и использованы повторно в случае разборки специализированной компанией. Пожалуйста, соблюдайте местные правила утилизации упаковочных материалов, использованных аккумуляторов и старого оборудования.
Внимание: Пользователь предупрежден о том, что изменения или модификации, явно не утвержденные стороной, ответственной за соблюдение нормативных требований, могут повлечь за собой аннулирование прав пользователя на использование оборудования. Avis de conformité Cet appareil satisfait aux règlements de la FCC partie 15 du Code of Federal Regulations. Son fonctionnement est assujetti aux deux conditions suivantes: 1. Cet appareil ne doit pas causer d’interférence préjudiciable et 2.
7 Торговые марки Bluetooth Словесный знак и логотипы Bluetooth® являются зарегистрированными товарными знаками, принадлежащими Bluetooth SIG, Inc., и любое использование таких знаков компанией Top Victory Investment Limited осуществляется по лицензии. Другие торговые марки и торговые названия являются собственностью их соответствующих владельцев.
8 Часто задаваемые вопросы Мои наушники Bluetooth не включаются. Уровень заряда аккумулятора низкий. Зарядите наушники. Я не могу выполнить сопряжение наушников Bluetooth с мобильным телефоном. Bluetooth отключен. Включите функцию Bluetooth на мобильном телефоне и включите мобильный телефон, прежде чем включать наушники. Сопряжение не работает. Убедитесь, что наушники находятся в режиме сопряжения. • Выполните действия, описанные в данном руководстве пользователя (см.
Philips и эмблема Philips Shield являются зарегистрированными товарными знаками Koninklijke Philips N.V. и используются по лицензии. Этот продукт был изготовлен и продан под ответственность MMD Hong Kong Holding Limited или одного из ее филиалов и MMD Hong Kong Holding Limited является гарантом в отношении этого продукта. UM_TAK4206_00_RU_V1.