CoolPlay TAKH402 Ръководство за употреба Регистрирайте продукта си и получете поддръжка на www.philips.
Съдържание 1 Важни инструкции за безопасност 2 2 Вашите безжични Bluetooth слушалки 3 Безопасност на слуха Главна информация Какво има в кутията Други устройства Преглед на вашите безжични Bluetooth слушалки 3 Започнете Заредете слушалките си Сдвоете слушалките с мобилния си телефон 2 2 3 3 3 4 4 5 4 Използвайте слушалките си 5 5 Технически данни 7 6 Известие 8 Свържете повторно слушалките към Bluetooth устройство 5 Управлявайте обажданията и музиката си 5 Носете слушалките си 6 Декларац
1 Важни инструкции за безопасност Главна информация За да избегнете повреда или неизправност Внимание • Не излагайте слушалките на прекомерна топлина. • Не изпускайте слушалките. • Слушалките не трябва да бъдат изложени на капене или напръскване. • Не позволявайте слушалките ви да бъдат потопени във вода. • Не използвайте почистващи препарати, съдържащи алкохол, амоняк, бензол или абразиви.
2 Вашите безжични Bluetooth слушалки Ръководство за бързо стартиране Поздравяваме ви за покупката и добре дошли в семейството на Philips! За да се възползвате напълно от поддръжката, която предлага Philips, регистрирайте продукта си на www.philips.com/welcome. С тези безжични слушалки на Philips можете: • да се наслаждавате на удобни безжични обаждания "със свободни ръце"; • да се наслаждавате и контролирате безжичната музика; • да превключвате между разговори и музика.
3 Започнете 1 Заредете батерията Забележка Преди да използвате слушалките за първи път, заредете батерията за 5 часа за оптимален капацитет и живот на батерията. Използвайте само оригиналния USB кабел за зареждане, за да избегнете повреди. Завършете разговора си преди зареждане на слушалките, тъй като свързването на слушалката за зареждане ще изключи слушалките. Можете да използвате слушалките нормално по време на зареждане.
4 Използвайте слушалките си Управлявайте обажданията и музиката си Включване / изключване Свържете слушалките към Bluetooth устройство Включете мобилния си телефон/Bluetooth устройството. Натиснете и задръжте за 3 секунди, за да включите слушалките. Задача Включете слушалките. Бутон Изключете слушалките. Синята светлина е включена. Слушалките се свързват автоматично с последния свързан мобилен телефон/Bluetooth устройство.
Заглушаване/включв ане на звука на микрофона по време на обаждане. Двойно щракване RGB светлинен индикатор за режима Задача Бутон Режим с червена светлина Режим със зелена светлина Режим със синя светлина Режим с разноцветни светлини Изключена светлина Действие Натиснете веднъж. Натиснете веднъж. Натиснете веднъж. Натиснете веднъж. Натиснете веднъж.
5 Технически данни • • • • • • • • • • • Време за музика: 20 часа Време за разговор: 20 часа Време на готовност: 800 часа Нормално време за пълно зареждане: 2 часа Акумулаторна литиево-полимерна батерия (200 mAh) Bluetooth 5.0, поддържа се (Профил за режим със свободни ръце - HFP), Bluetooth stereo (Профил за усъвършенствано разпределяне A2DP; Профил за дистанционен аудио и видео контрол - AVRCP) Честотен диапазон: 2.402-2.
6 Известие Декларация за съответствие С настоящото MMD Hong Kong Holding Limited декларира, че този продукт отговаря на основните изисквания и други приложими разпоредби на Директива 2014/53 / ЕС. Декларацията за съответствие може да се намери на www.p4c.philips.com. Изхвърляне на стария ви продукт и батерията батерии с нормални битови отпадъци. Правилното изхвърляне на стари продукти и акумулаторни батерии помага за предотвратяване на негативни последици за околната среда и човешкото здраве.
на опаковъчни материали, изтощени батерии и старо оборудване. Търговски марки Bluetooth Словната марка и логата на Bluetooth® са регистрирани търговски марки, собственост на Bluetooth SIG, Inc. и всяко използване на такива марки от MMD Hong Kong Holding Limited е лицензирано. Известие за съответствие Устройството отговаря на правилата на FCC, част 15.
Ако това оборудване причинява вредни смущения по радиото или телевизионен прием, който може да бъде определен чрез изключване и включване на оборудването, потребителят се насърчава да се опита да коригира намесата чрез една или повече от следните мерки: -- Преориентирайте или преместете приемащата антена. -- Увеличете разстоянието между оборудване и приемник. -- Свържете оборудването в контакта по схема, различна от тази, към която е свързан приемникът.
7 Често задавани въпроси Моите Bluetooth слушалки не се включват. Нивото на батерията е ниско. Заредете слушалките. Не мога да сдвоя Bluetooth слушалките си с мобилен телефон. Bluetooth е деактивиран. Активирайте функцията Bluetooth на вашия мобилен телефон и го включете, преди да включите слушалките. Сдвояването не работи. Уверете се, че слушалките са в режим на сдвояване. • Следвайте стъпките, описани в това ръководство за потребителя (вижте “Сдвоете слушалките с мобилния си телефон” на страница 4).
Este equipamento não tem direito à proteção contra interferência prejudicial e não pode causar interferência em sistemas devidamente autorizados. Este produto está homologado pela ANATEL de acordo com os procedimentos regulamentados pela Resolução 242/2000, e atende aos requisitos técnicas aplicados. Para maiores infoimaçfies. consulte a site da ANATEL: www.anateLgov.br Philips и емблемата на Philips Shield са регистрирани търговски марки на Koninklijke Philips N.V. и се използват по лиценз.