Sluchátka přes uši Řada 8000 PH802 Uživatelská příručka Zaregistrujte svůj produkt a získejte podporu na adrese www.philips.
Obsah 1 Důležité bezpečnostní pokyny 2 Bezpečnost sluchu Obecné informace 2 2 2 Vaše sluchátka Bluetooth přes uši Co je součástí příslušenství Ostatní zařízení Přehled bezdrátových sluchátek Bluetooth 3 Začínáme Nabijte baterii Spárujte sluchátka s mobilním telefonem 4 Používejte sluchátka Připojte sluchátka k zařízení Bluetooth Správa hovorů a hudby 3 3 3 4 5 5 5 6 6 6 5 Technické údaje 8 6 Oznámení 9 Prohlášení o shodě Likvidace starého produktu a baterie Vyjměte integrovanou baterii Soulad
1 Důležité bezpečnostní pokyny Bezpečnost sluchu Nebezpečí Abyste předešli poškození sluchu, omezte dobu používání sluchátek při vysoké hlasitosti a nastavte hlasitost na bezpečnou úroveň. Čím vyšší je hlasitost, tím kratší je bezpečný čas poslechu. Při používání sluchátek dodržujte následující pokyny. • Poslouchejte při přiměřené hlasitosti po přiměřenou dobu. • Dejte pozor, abyste nezvyšovali hlasitost s přizpůsobením vašeho sluchu. • Nezvyšujte hlasitost tak vysoko, že nebudete slyšet okolní zvuky.
2 Vaše sluchátka Bluetooth přes uši Blahopřejeme vám k nákupu a vítáme vás u společnosti Philips! Chcete-li plně využít podpory, kterou nabízí společnost Philips, zaregistrujte svůj produkt na adrese www.philips.com/ welcome. Pomocí těchto sluchátek Philips přes uši: • se můžete těšit pohodlnému bezdrátovému handsfree volání; • si můžete vychutnat a ovládat bezdrátovou hudbu; • můžete přepínat mezi hovory a hudbou.
Přehled bezdrátových sluchátek Bluetooth 1 2 3 4 5 Audio konektor Mikrofon Indikátor LED (Zapnutí / vypnutí / párování) Mikro nabíjecí slot CZ
3 Začínáme Nabijte baterii Poznámka Před prvním použitím sluchátek vložte sluchátka do nabíjecího pouzdra a nabijte baterii po dobu 3 hodin, abyste dosáhli optimální kapacity a životnosti baterie. Aby nedošlo k poškození, používejte pouze originální nabíjecí kabel USB. Dokončete hovor před nabíjením sluchátek, protože připojením sluchátek do nabíječky se sluchátka vypnou.
4 Použití sluchátek Spravujte své hovory a hudbu Zapnuto/Vypnuto Připojte sluchátka k zařízení Bluetooth Zapněte mobilní telefon/zařízení Bluetooth. Stisknutím a podržením tlačítka on/off zapněte sluchátka. Modrá LED se rozsvítí na 3s. Sluchátka jsou automaticky znovu připojena k naposledy připojenému mobilnímu telefonu/zařízení Bluetooth.
Další stav ukazatele sluchátek Stav sluchátek Sluchátka jsou připojena k zařízení Bluetooth, když jsou sluchátka jsou v pohotovostním režimu nebo když posloucháte hudbu. Sluchátka jsou připravena ke spárování. Sluchátka jsou zapnutá, ale nejsou připojena k zařízení Bluetooth. Ukazatel Modrá LED je rozsvícená. LED bliká střídavě modře a červeně. Červená LED pomalu bliká. Pokud nelze navázat spojení, sluchátka se do 8 minut vypnou. Nízká úroveň nabití baterie.
5 Technické údaje Sluchátka Doba hudby: 30 hodin Doba hovoru: 30 hodin Doba pohotovostního režimu: 160 hodin Doba nabíjení: 2 hodiny Dobíjecí lithium-polymerová baterie (680 mAh) Verze Bluetooth: 4,2 Kompatibilní profily Bluetooth: • HFP (Profil hands-free) • A2DP (Profil pokročilého šíření audia) • AVRCP (profil dálkového ovládání audio videa) Podporovaný audio kodek: SBC Frekvenční rozsah: 2,402-2,480 GHz Výkon vysílače: <10 dBm Rozsah provozních teplot: Až 10 metrů (33 stop) Digitální ozvěna a redukce šu
6 Oznámení Prohlášení o shodě Vyjměte integrovanou baterii MMD Hong Kong Holding Limited tímto prohlašuje, že tento produkt splňuje základní požadavky a další příslušná ustanovení směrnice 2014/53/EU. Prohlášení o shodě naleznete na www.p4c.philips.com. Pokud ve vaší zemi neexistuje systém sběru/recyklace elektronických produktů, můžete před likvidací sluchátek chránit životní prostředí vyjmutím a recyklací baterie. • Před vyjmutím baterie se ujistěte, že jsou sluchátka odpojena od nabíjecího pouzdra.
Informace o životním prostředí Všechny nepotřebné obaly byly vynechány. Snažili jsme se, aby se balení snadno rozdělilo na tři materiály: lepenka (krabice), polystyrenová pěna (oddělovací část) a polyethylen (tašky, ochranná pěnová fólie.) Váš systém se skládá z materiálů, které mohou být recyklovány a znovu použity, pokud bude rozebrán specializovanou společností. Dodržujte místní předpisy týkající se likvidace obalových materiálů, vybitých baterií a starého zařízení.
7 Ochranné známky Bluetooth Bluetooth® slovní značka a loga jsou registrované ochranné známky vlastněné společností Bluetooth SIG, Inc. a jakékoli použití těchto značek společností Top Victory Investment Limited podléhá licenci. Ostatní ochranné známky a obchodní názvy jsou majetkem příslušných vlastníků. Siri Siri je ochranná známka společnosti Apple Inc. registrovaná v USA a dalších zemích.
8 Často kladené otázky Moje sluchátka Bluetooth se nezapnou. Úroveň baterie je nízká. Nabijte sluchátka. Nemohu spárovat sluchátka Bluetooth s mým zařízením Bluetooth. Bluetooth je deaktivován. Povolte funkci Bluetooth na vašem zařízení Bluetooth a zapněte zařízení Bluetooth před zapnutím sluchátek. Jak resetovat párování. Nechte sluchátka v režimu párování (červená a modrá světla střídavě blikají), stiskněte vypínač až do + a držte jej déle než 5 sekund, dokud se nerozsvítí fialová LED.
06614-19-12451 Este equipamento não tem direito à proteção contra interferência prejudicial e não pode causar interferência em sistemas devidamente autorizados. Este produto está homologado pela ANATEL, de acordo com os procedimentos regulamentados pela Resolução 242/2000, e atende aos requisitos técnicas aplicados. Para maiores informações, consulte a site da ANATEL: www.anatel.gov.br Philips a Philips Shield Emblem jsou registrované ochranné známky společnosti Koninklijke Philips N.V.