Over øret 8000-serien TAPH805 Brukerhåndbok Registrer produktet og få brukerstøtte på www.philips.
Innhold 1 Viktige sikkerhets-anvisninger 2 Hørselssikkerhet Generell informasjon 2 Hodetelefoner over øret med Bluetooth Eskens innhold Andre enheter Oversikt over det trådløse Bluetooth-hodesettet 3 Komme i gang Slik bytter du batteri Sammenkoble hodetelefonene med mobiltelefonen 4 Bruke hodesettet Koble hodesettet til Bluetooth-enheten Styre anrop og musikk 2 2 3 3 3 4 5 5 5 6 6 6 5 Tekniske data 8 6 Merknad 9 Samsvarserklæring Kassering av gammelt produkt og batteri EMF-samsvar Miljøinformas
1 Viktige sikkerhetsanvisninger Hørselssikkerhet Fare yy For å unngå hørselsskade må du begrense hvor lenge du bruker hodetelefonene med høyt volum og sette volumet på et sikkert nivå. Jo høyere volum, desto kortere sikker lyttetid. Sørg for å overholde disse retningslinjene når du bruker hodesettet. yy Lytt med et fornuftig volum, i en fornuftig tidsperiode. yy Pass på å ikke justere volumet kontinuerlig oppover etter hvert som hørselen din tilpasser seg volumet.
2 Hodetelefoner over øret med Bluetooth Gratulerer med kjøpet ditt, og velkommen til Philips! For at du skal få fullt utbytte av kundestøtten som Philips tilbyr, ber vi deg registrere produktet ditt på www.philips.com/welcome. Med disse hodetelefonene over øret fra Philips kan du: yy motta anrop trådløst og gjennom høyttaler; yy lytte til og kontrollere trådløs musikk; yy veksle mellom anrop og musikk; yy dempe støy.
Oversikt over det trådløse Bluetooth-hodesettet 1 2 3 4 5 6 7 Berøringskontrollpanel Lyduttak Mikrofon LED-indikator LED-indikator for ANC/ omgivelseslyd (Strømknappen) Mikro-ladeinngang 4 NO
3 Komme i gang Slik bytter du batteri Merk yy Før du bruker hodesettet for første gang, må du legge det i ladeetuiet og lade batteriet i 3 timer, for å sikre optimal batterikapasitet og batterilevetid. yy For å unngå skade må du bare bruke den originale USB-ladekabelen. yy Avslutt samtalen før du lader hodesettet, siden hodesettet slår seg av når du kobler det til for lading.
4 Bruke hodesettet Koble hodesettet til Bluetooth-enheten Tips yy Funksjonstastene deaktiveres når du bruker line-in-modus. Styre anrop og musikk På/av 1 Slå på mobiltelefonene/ Oppgave Knapp 2 Trykk på og hold inne på/ Slå på StrømTrykk på og hodetele- knappen hold inne i tre fonene. sekunder. Bluetooth-enheten. av-knappen for å slå på hodetelefonene. Den blå LED-lampen slås på i 3 sekunder Hodetelefonene kobles automatisk til den siste tilkoblede mobiltelefonen eller Bluetooth-enheten.
Oppgave Knapp Betjening Avvis et nytt Strømknappen Trykk to anrop under ganger en samtale. Legg på det Strømknappen Trykk én aktuelle gang anropet og aktiver det andre anropet. Veksle mellom samtaler når du har to besvarte anrop Strømknappen Trykk to ganger Veksle Strømknappen Trykk to mellom ganger telefon og hodetelefon under en samtale ANC-kontroll Oppgave Knapp Taleassistent Knapp Hodetelefonenes status Indikator Hodetelefonene Den blå LEDer koblet til en lampen er på.
5 Tekniske data Hodesett yy Musikkavspillingstid: 30 timer Taletid: 30 timer yy Standby-tid: 160 timer Ladetid: 2 timer yy Oppladbart litium-polymerbatteri (680 mAh) yy Bluetooth-versjon: 5.
6 Merknad Riktig avhending av gamle produkter og oppladbare batterier bidrar til å unngå negative konsekvenser for miljøet og mennesker Samsvarserklæring MMD Hong Kong Holding Limited erklærer herved at dette produktet er i overensstemmelse med grunnleggende krav og andre relevante bestemmelser i EU-direktiv 2014/53/EU. Du finner samsvarserklæringen på www.p4c.philips.com.
Miljøinformasjon All unødvendig innpakning er utelatt. Vi har forsøkt å gjøre emballasjen enkel å dele opp i tre materialer: papp (eske), polystyrenskum (vattering) og polyetylen (poser, beskyttende skum.) Systemet ditt består av materialer som kan resirkuleres og gjenbrukes om de demonteres av en spesialisert bedrift. Vi ber deg følge lokale regler når det gjelder avhending av pakningsmaterialer, utslitte batterier og gammelt utstyr.
7 Varemerker Bluetooth Bluetooth® ordmerke og logoer er registrerte varemerker som eies av Bluetooth SIG, Inc. og all bruk av slike merker av Top Victory Investment Limited er lisensiert. Andre varemerker og varenavn tilhører de respektive eiere. Siri Siri er et varemerke som tilhører Apple Inc. og er registrert i USA og andre land.
8 Ofte stilte spørsmål Bluetooth-hodesettet slår seg ikke på. Batterinivået er lavt. Lad hodesettet. Jeg kan ikke koble Bluetooth-hodesetet sammen med Bluetooth-enheten. Bluetooth er deaktivert. Aktiver Bluetooth-funksjonen på Bluetoothenheten og slå på Bluetooth-enheten før du slår på hodesettet. Slik tilbakestiller du sammenkoblingen.
Este equipamento não tem direito à proteção contra interferência prejudicial e não pode causar interferência em sistemas devidamente autorizados. Este produto está homologado pela ANATEL, de acordo com os procedimentos regulamentados pela Resolução 242/2000, e atende aos requisitos técnicas aplicados. Para maiores informações, consulte a site da ANATEL: www.anatel.gov.br Philips og Philips Shield Emblem er registrerte varemerker for Koninklijke Philips NV og brukes under lisens.