Sport 4000-serien TASH402 Brukerhåndbok Registrer produktet ditt og få støtte på www.philips.
Innhold 1 Viktige sikkerhetsanvisninger 2 Hørselssikkerhet Generell informasjon 2 2 2 Det trådløse Bluetooth-hodesettet 3 Innhold i esken Andre enheter Oversikt over det trådløse Bluetooth-hodesettet 3 Kom i gang Lade hodetelefonene Sammenkoble hodetelefonene med mobiltelefonen 3 3 3 4 4 5 4 Slik bruker du hodetelefonene 5 Koble hodetelefonene til en Bluetooth-enhet Styre anrop og musikk Slik tar du på deg hodesettet 5 5 6 5 Tekniske data 7 6 Merknad 8 Samsvarserklæring Kassering av gammelt
1 Viktige sikkerhetsanvisninger Hørselssikkerhet Fare For å unngå hørselsskade må du begrense hvor lenge du bruker hodetelefonene på et høyt volum og stille inn volumet på et fornuftig nivå. Jo høyere volumet er, desto kortere kan du lytte trygt. Sørg for å overholde disse retningslinjene når du bruker hodesettet. • Lytt med et fornuftig volum, i en fornuftig tidsperiode. • Pass på å ikke justere volumet kontinuerlig oppover etter hvert som hørselen din tilpasser seg volumet.
2 Det trådløse Bluetoothhodesettet Hurtigstartveiledning Gratulerer med kjøpet ditt, og velkommen til Philips! Registrer produktet ditt på www.philips.com/welcome for å dra nytte av støtten Philips tilbyr. Med dette trådløse hodesettet fra Philips kan du: • motta anrop trådløst og gjennom høyttaler; • lytte til og kontrollere trådløs musikk; • veksle mellom anrop og musikk; Andre enheter En mobiltelefon eller mobilenhet (f.eks. bærbar PC, PDA, Bluetooth-adaptere, MP3-spillere osv.
3 Kom i gang Slik lader du batteriet Merk Før du bruker hodesettet for første gang, må du lade batteriet i 5 timer, for å sikre optimal batterikapasitet og batterilevetid. For å unngå skade må du bare bruke den originale USB-ladekabelen. Avslutt samtalen før du lader hodetelefonene, siden de slår seg ved lading. Du kan betjene hodetelefonene som normalt under lading. Koble den medfølgende USB-ladekabelen til: • • mikro-USB-ladeinngangen på hodetelefonene og; laderen/USB-porten på en datamaskin.
4 Slik bruker du hodetelefonene Styre anrop og musikk På/av Koble hodetelefonene til en Bluetooth-enhet Slå på mobiltelefonen/ Bluetooth-enheten. Trykk på og hold inne i tre sekunder for å slå på hodetelefonene. Den blå lampen er på. Hodetelefonene kobles automatisk til den siste tilkoblede mobiltelefonen eller Bluetooth-enheten. Hvis hodetelefonene ikke kan koble seg til den forrige enheten innen 13 sekunder, gå til sammenkoblingsmodus.
Dempe / slå på mikrofonen i en samtale. Dobbeltklikk Indikatorstatus for andre hodetelefoner Hodetelefonenes status Hodetelefonene er koblet til en Bluetooth-enhet mens de er i standby-modus eller mens du lytter til musikk Indikator Den blå LED-lampen blinker for hvert 5. sekund. Hodetelefonene er LED-lampen klare for blinker vekselvis sammenkobling. blått og hvitt. Hodetelefonene er på, men ikke koblet til en Bluetooth-enhet.
5 Tekniske data Musikkavspillingstid: 20 timer Taletid: 20 timer Standby-tid: 800 timer Vanlig ladetid: 2 timer Oppladbart litium-polymerbatteri (200 mAh) Bluetooth 5.0-STØTTE (handsfree-profil HPF), Bluetooth-stereo støttes (avansert lyddistribusjonsprofil - A2DP; fjernkontrollprofil for lyd/bilde -AVRCP) Frekvensrekkevidde 2,402-2,480GHz Sendereffekt: < 4dBm Driftsrekkevidde: Opptil 10 meter Digital ekko- og støyreduksjon for samtaleklarhet Automatisk av Merk Spesifikasjoner kan endres uten varsel.
6 Merknad Samsvarserklæring MMD Hong Kong Holding Limited erklærer med dette at dette produktet er i overensstemmelse med de essensielle kravene og andre relevante bestemmelser i 2014/53/EU. Du finner samsvarserklæringen på www.p4c.philips.com Kassering av gammelt produkt og batteri husholdningsavfall. Riktig avhending av gamle produkter og oppladbare batterier bidrar til å unngå negative konsekvenser for miljøet og mennesker.
Varemerker Bluetooth Bluetooth®-ordmerket og -logoene er registrerte varemerker som eies av Bluetooth SIG, Inc. MMD Hong Kong Holding Limiteds bruk av slike merker er lisensiert. Det er derimot ingen garanti for at det ikke vil forekomme interferens i en bestemt installasjon.
Hvis dette utstyret fører til skadelig interferens for radio- eller TV-mottak, som kan fastslås ved å slå utstyret av og på, oppfordres brukeren til å prøve å rette opp denne interferensen ved hjelp av ett eller flere av følgende tiltak: -- Reorienter eller omplasser mottakerantennen. -- Øk avstanden mellom utstyret og mottakeren. -- Koble utstyret til et uttak på en annen krets enn den som mottakeren er koblet til. -- Kontakt forhandleren eller en erfaren radio/TV-tekniker for hjelp.
7 Ofte stilte spørsmål Bluetooth-hodetelefonene kan ikke slås på. Batterinivået er lavt. Lade hodetelefonene. Jeg kan ikke koble Bluetooth-hodetelefonene sammen med mobiltelefonen. Bluetooth er deaktivert. Aktiver Bluetooth-funksjonen på mobiltelefonen og slå på mobiltelefonen før du slår på hodetelefonene. Sammenkoblingen fungerer ikke. Sjekk at hodetelefonene er i sammenkoblingsmodus. • Følg trinnene som beskrives i denne brukerhåndboken (se "Koble hodetelefonene sammen med mobiltelefonen" på side 4).
Este equipamento não tem direito à proteção contra interferência prejudicial e não pode causar interferência em sistemas devidamente autorizados. Este produto está homologado pela ANATEL de acordo com os procedimentos regulamentados pela Resolução 242/2000, e atende aos requisitos técnicas aplicados. Para maiores infoimaçfies. consulte a site da ANATEL: www.anateLgov.br Philips og Philips Shield Emblem er registrerte varemerker for Koninklijke Philips NV og brukes under lisens.