Спорт Серия 7000 TAST702 Ръководство за употреба Регистрирайте продукта си и получете поддръжка на www.philips.
Съдържание 1 Важни инструкции за безопасност 2 Безопасност на слуха Главна информация 2 2 2 Вашите безжични Bluetooth слушалки3 Какво има в кутията Други устройства Преглед на вашите безжични Bluetooth слушалки 3 3 4 3 Започнете 5 Заредете батерията Сдвояване на слушалките с вашето Bluetooth устройство за първи път Сдвояване на слушалките с друго Bluetooth устройство 5 6 6 4 Използвайте слушалките си 7 Свържете повторно слушалките към Bluetooth устройството си Включване/изключване Управлявайте о
1 Важни инструкции за безопасност Безопасност на слуха Опасност За да избегнете увреждане на слуха, ограничете времето, когато използвате слушалки с голяма сила и задайте силата на звука на безопасно ниво. Колкото по-силен е силата на звука, толкова по-кратко е безопасното време за слушане. Не забравяйте да спазвате следните указания, когато използвате слушалките си. • Слушайте с разумни обеми за разумни периоди от време.
2 Вашите безжични Bluetooth слушалки Поздравяваме ви за покупката и добре дошли в семейството на Philips! За да се възползвате напълно от поддръжката, която предлага Philips, регистрирайте продукта си на www.philips.com/welcome. С тези безжични слушалки на Philips можете: • да се наслаждавате на удобни безжични обаждания "със свободни ръце”; • да се наслаждавате и контролирате безжичната музика; • да превключвате между разговори и музика.
Преглед на вашите безжични Bluetooth слушалки Капачка за ухо Микрофон Мултифункционален бутон Светлинен индикатор (кутия за зареждане) Микро USB слот за зареждане BG
3 Започнете • • Процесът на зареждане се потвърждава от светодиода, светещ в бяло, на слушалките. Когато слушалките са напълно заредени, бялата светлина изгасва. Заредете батерията Забележка Преди да използвате слушалките за първи път, поставете слушалките в кутията за зареждане и заредете батерията за 3 часа за оптимален капацитет и живот на батерията. Използвайте само оригиналния USB кабел за зареждане, за да избегнете повреди.
Слушалките сега са в режим на сдвояване и са готови да се сдвоят с Bluetooth устройство (например мобилен телефон). Включете Blootooth функцията на вашето Blootooth устройство. Функция за UV стерилизация Поставете слушалките в кутията за зареждане и я затворете, белият светлинен индикатор ще свети за 20 секунди за функцията за UV стерилизация на слушалките. Сдвояване на слушалките с вашето Bluetooth устройство. Вижте ръководството за потребителя на вашето Bluetooth устройство.
4 Използвайте слушалките си Свържете слушалките към Bluetooth устройството Включете Blootooth функцията на вашето Blootooth устройство. Извадете и двете слушалки от кутията за зареждане, слушалките ще се включат и ще се свържат отново автоматично. Ако не бъде свързано устройство, слушалките ще се изключат автоматично след 3 минути. И двете слушалки сега са включени и са сдвоени една с друга автоматично. Включване/изключване Задача Включете слушалките.
Контрол на повикванията Задача Мултифунк ционален бутон Приемете/отка Дясна/лява жете обаждане слушалка Откажете входящо обаждане Дясна/лява слушалка Действие Натиснете два пъти Натиснете и задръжте за 2 секунди Siri/Google Ниско ниво на батерията (кутия за зареждане). Ще чуете “battery low” (батерията е изтощена) в слушалките. Синият светодиод на кутията за зареждане примигва на всяка 1 секунда. Батерията е напълно Белият светодиод на заредена (слушалки). слушалките е изключен.
5 Възстановете 6 Технически слушалките към данни Слушалки фабричните Време за музика: 6 часа (допълнителни 6 часа с кутията за зареждане) настройки Време за разговор: 6 часа (допълнителни В изключено състояние натиснете и задръжте натиснат мултифункционалния бутон на слушалките за около 8 секунди, докато светлинният индикатор примигва последователно в червено и синьо (или извадете слушалките от капсулата за зареждане и изчакайте светлинният индикатор на слушалките да примигне последователно в червено и синь
7 Известие предотвратяване негативни последици за околната среда и човешкото здраве. Декларация за съответствие Извадете вградената батерия С настоящото MMD Hong Kong Holding Limited декларира, че този продукт отговаря на основните изисквания и други приложими разпоредби на Директива 2014/53 / ЕС. Декларацията за съответствие може да се намери на www.p4c.philips.com.
Информация за околната среда Всички ненужни опаковки бяха пропуснати. Опитахме да направим опаковката лесно да се раздели на три материала: картон (кутия), полистиролова пяна (буфер) и полиетилен (торби, лист със защитна пяна.) Вашата система се състои от материали, които могат да бъдат рециклирани и използвани повторно, ако бъдат разглобени от специализирана компания. Моля, спазвайте местните разпоредби относно изхвърлянето на опаковъчни материали, изтощени батерии и старо оборудване.
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B) IC изложение за излагане на радиация: Това оборудване отговаря на ограниченията за излагане на радиация в Канада, определени за неконтролирани среди. Този предавател не трябва да бъде съвместно разположен или да работи заедно с друга антена или предавател.
8 Често задавани въпроси Моите Bluetooth слушалки не се включват. Нивото на батерията е ниско. Заредете слушалките си. Не мога да сдвоя Bluetooth слушалките си с Bluetooth устройството си. Bluetooth е деактивиран. Активирайте функцията Bluetooth на вашето Bluetooth устройство и включете Bluetooth устройството, преди да включите слушалките. Сдвояването не работи. • Поставете и двете слушалки в кутията за зареждане.
Чувам, но не мога да контролирам музика на Bluetooth устройството си (например възпроизвеждане / пауза / прескачане напред / назад). Уверете се, че Bluetooth аудио източникът поддържа AVRCP (вижте „Технически данни“ на страница 10). Нивото на силата на звука на слушалките е твърде ниско. Някои Bluetooth устройства не могат да свържат нивото на силата на звука със слушалките чрез синхронизиране на силата на звука.
Philips и емблемата на Philips Shield са регистрирани търговски марки на Koninklijke Philips N.V. и се използват по лиценз. Този продукт е произведен от и се продава под отговорността на MMD Hong Kong Holding Limited или някой от неговите филиали, а MMD Hong Kong Holding Limited е поръчител във връзка с този продукт. UM_TAST702_00_BG_v1.