Šport Séria 7000 TAST702 Používateľská príručka Zaregistrujte svoj výrobok na adrese www.philips.
Obsah 1 Dôležité bezpečnostné pokyny 2 Bezpečnosť pri počúvaní Všeobecné informácie 2 2 2 Bezdrôtové slúchadlá s funkciou Bluetooth 3 Čo sa nachádza v škatuli 3 Iné zariadenia 3 Prehľad bezdrôtových slúchadiel 3 Začíname Nabitie batérie 5 Spárovanie slúchadiel so zariadením Bluetooth Spárujte slúchadlá s iným zariadením Bluetooth 4 Používanie slúchadiel Znovu pripojte slúchadlá k zariadeniu Bluetooth Zapnutie/vypnutie Správa hovorov a hudby 7 Stav LED indikátora Nosenie 4 5 6 6 7 7 7 8 8 5 Obnoven
1 Dôležité bezpečnostné pokyny Bezpečnosť pri počúvaní Nebezpečenstvo Z dôvodu predchádzania poškodeniu sluchu obmedztečas používania slúchadiel pri vysokej hlasitosti a hlasitosťnastavte na bezpečnú úroveň. Čím je hlasitosť vyššia, tým kratší je čas bezpečného počúvania. Keď používate slúchadlá, nezabudnite dodržiavať nasledujúce pokyny. • Počúvajte pri rozumných úrovniach hlasitosti po primerane dlhú dobu. • Dbajte na to, aby ste hlasitosť súvisle nezvyšovali, ako sa váš sluch postupne prispôsobuje.
2 Bezdrôtové slúchadlá s funkciou Bluetooth Blahoželáme vám k nákupu a vítame vás medzi používateľmi výrobkov spoločnosti Philips! Ak chcete naplno využiť podporu ponúkanú spoločnosťou Philips, zaregistrujte svoj výrobok na adrese www.philips.com/welcome. S týmito bezdrôtovými slúchadlami od spoločnosti Philips môžete: • vychutnávať pohodlné bezdrôtové handsfree hovory; • počúvať a ovládať hudbu prostredníctvom bezdrôtovej siete; • prepínať medzi hovormi a hudbou.
Prehľad bezdrôtových slúchadiel Bluetooth Slúchadlá do uší Mikrofón Multifunkčné tlačidlo LED indikátor (nabíjacie puzdro) Mikro USB nabíjacia drážka SK
3 Začíname • • Proces nabíjania je overený bielym LED indikátorom na slúchadlách. Keď sú slúchadlá úplne nabité, biele svetlo zhasne. Nabite batériu Poznámka Pred prvým použitím slúchadiel ich vložte do nabíjacieho puzdra a nabíjajte batériu po dobu 3 hodín, aby sa dosiahla optimálna kapacita a životnosť batérie. Aby nedošlo k poškodeniu, používajte originálny nabíjacíkábel USB. Dokončite hovor pred nabitím slúchadiel, pretože po pripojení slúchadiel k nabíjaniu sa tieto vypnú.
Slúchadlá sú teraz v režime párovania a sú pripravené na párovanie so zariadením Bluetooth (napr. mobilným telefónom). V zariadení Bluetooth zapnite funkciu Bluetooth. Funkcia UV sterilizácie Vložte slúchadlá do nabíjacieho puzdra a zatvorte ho, biely LED indikátor bude svietiť po dobu 20 sekúnd, keď bude prebiehať UV sterilizácia slúchadiel. Spárujte slúchadlá so zariadením Bluetooth. Pozrite si používateľskú príručku k zariadeniu Bluetooth.
4 Používanie slúchadiel Pripojte slúchadlá k zariadeniu Bluetooth V zariadení Bluetooth zapnite funkciu Bluetooth. Vyberte obidve slúchadlá z nabíjacieho puzdra, slúchadlá sa zapnú a opäť automaticky pripoja. Ak nie je pripojené žiadne zariadenie, slúchadlá sa po 3 minútach automaticky vypnú. Obidve slúchadlá sú teraz zapnuté a automaticky sa navzájom spárujú. Zapnuté/vypnuté Úloha Slúchadlá zapnite.
Ovládanie hovorov Úloha Prijatie/ukončenie hovoru Odmietnutie prichádzajúceho hovoru Použitie Multifunkčné tlačidlo Pravé/ľavé Stlačte slúchadlo dvakrát Pravé/ľavé Stlačte a slúchadlo podržte na 2 sekundy Ovládanie hlasu Úloha Siri/Google Multifunkčné tlačidlo Použitie Pravé/ľavé Stlačte slúchadlo trikrát Stav LED indikátora Stav slúchadiel Slúchadlá sú pripojené k zariadeniu Bluetooth. Biely LED indikátor blikne 3-krát. Modrý LED Slúchadlá sú v režime párovania. indikátor bliká.
5 Obnovenie výrobných nastavení slúchadiel V stave vypnutia stlačte a podržte multifunkčné tlačidlo na slúchadlách približne na 8 sekúnd, kým LED indikátor striedavo bude blikať červenou a modrou farbou (alebo vyberte slúchadlá z nabíjacej kapsuly a počkajte, kým LED indikátor na slúchadlách začne striedavo blikať červenou a modrou farbou), dvakrát kliknite na dotykové ovládacie tlačidlo a LED indikátor bude blikať naraz červenou a modrou farbou, reštartujte výrobné nastavenia a slúchadlá sa po danom úkone
7 Upozornenie Vyhlásenie o zhode Spoločnosť MMD Hong Kong Holding Limited týmto vyhlasuje, že tento výrobok spĺňa základné požiadavkya ostatné príslušné ustanovenia Smernice 2014/53/EÚ. Vyhlásenie o zhode nájdete na stránke www.p4c.philips.com. Likvidácia starého výrobku a batérie cia starých výrobkov a nabíjateľných batérií pomáha zabrániť negatívnemu dosahu na životné prostredie a ľudské zdravie.
Informácie o životnom prostredí Všetky nepotrebné obaly boli vynechané. Vyvinuli sme isté úsilie na to, aby sa balenie dalo ľahko rozdeliť na tri materiály: kartón (škatuľa), polystyrénová pena (tlmič) a polyetylén (vrecká, ochranná penová vrstva). Váš systém pozostáva z materiálov, ktoré sa dajú recyklovať a znovu použiť, ak ich rozoberie špecializovaná spoločnosť. Dodržiavajte miestne predpisy týkajúce sa likvidácie obalových materiálov, vybitých batérií a starých zariadení.
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B) Vyhlásenie komisie IC pre expozíciu rádiovej frekvencii: Toto zariadenie spĺňa limity ožiarenia stanovené pre nekontrolované prostredie v Kanade. Tento vysielač sa nesmie umiestniť ani prevádzkovať v spojení s inou anténou alebo vysielačom.
8 Často kladené otázky Moje slúchadlá Bluetooth sa nezapneú. Úroveň nabitia batérie je nízka. Nabite slúchadlá. Nemôžem spárovať moje slúchadlá Bluetooth s mojím zariadením Bluetooth. Funkcia Bluetooth je deaktivovaná. Aktivujte na svojom zariadení Bluetooth funkciu Bluetooth a pred zapnutím slúchadiel zapnite zariadenie Bluetooth. Párovanie nefunguje. • Vložte obe slúchadlá do nabíjacieho puzdra. • Uistite sa, či ste deaktivovali funkciu Bluetooth všetkých predtým pripojených zariadení Bluetooth.
Počujem hudbu, no nemôžem ju vo svojom zariadení Bluetooth ovládať (napr. prehrávať/pozastaviť/preskočiť skladbu smerom dopredu/dozadu). Uistite sa, že zdroj zvuku Bluetooth podporuje profil AVRCP (pozrite si „Technické údaje“ na str. 10). Úroveň hlasitosti slúchadiel je príliš nízka. Niektoré zariadenia Bluetooth nedokážu prepojiť úroveň hlasitosti so slúchadlami prostredníctvom synchronizácie hlasitosti.
Este equipamento não tem direito à proteção contra interferência prejudicial e não pode causar interferência em sistemas devidamente autorizados. Este produto está homologado pela ANATEL, de acordo com os procedimentos regulamentados pela Resolução 242/2000, e atende aos requisitos técnicas aplicados. Para maiores informações, consulte a site da ANATEL: www.anatel.gov.br Philips a Philips Shield Emblem sú registrované ochrannéznámky spoločnosti Koninklijke Philips N.V. a používajú sana základe licencie.