ﺳﻤﺎﻋﺎت اﻟﺮأس ﺳﻠﺴﻠﺔ 1000 TAT1108 دﻟﻴﻞ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﺴﺠﻴﻞ اﻟﻤﻨﺘﺞ اﻟﺨﺎص ﺑﻚ ،واﻟﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ اﻟﺪﻋﻢ ﻋﺒﺮ اﻟﻤﻮﻗﻊ اﻹﻟﻜﺘﺮوﻧﻲ www.philips.
اﻟﻤﺤﺘﻮﻳﺎت 1ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت ﻣﻬﻤﺔ ﺗﺘﻌﻠﻖ ﺑﺎﻟﺴﻼﻣﺔ 2 2ﺳﻤﺎﻋﺎت اﻷذن اﻟﻼﺳﻠﻜﻴﺔ True اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ 3 ﺳﻼﻣﺔ اﻟﺴﻤﻊ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت ﻋﺎﻣﺔ ﻣﺤﺘﻮى اﻟﺼﻨﺪوق أﺟﻬﺰة أﺧﺮى ﻧﻈﺮة ﻋﺎﻣﺔ ﻋﻠﻰ ﺳﻤﺎﻋﺎت اﻷذن اﻟﻼﺳﻠﻜﻴﺔ Trueاﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ 3ﺑﺪء اﻻﺳﺘﺨﺪام ﺷﺤﻦ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﻛﻴﻒ ﺗﺴﺘﺨﺪﻣﻬﺎ إﻗﺮان ﺳﻤﺎﻋﺘﻲ اﻷذن ﺑﺠﻬﺎز Bluetooth ﻟﻠﻤﺮة اﻷوﻟﻰ إﻗﺮان ﺳﻤﺎﻋﺘﻲ اﻷذن ﺑﺠﻬﺎز Bluetooth آﺧﺮ 4اﺳﺘﺨﺪام ﺳﻤﺎﻋﺎت اﻷذن ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺳﻤﺎﻋﺔ اﻷذن ﺑﺠﻬﺎز Bluetooth اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ /اﻹﻳﻘﺎف إدارة اﻟﻤﻜﺎﻟﻤﺎت واﻟﻤﻮﺳﻴﻘﻰ اﻟﻤﺴﺎﻋﺪ اﻟﺼﻮﺗﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻣﺆﺷﺮ L
1ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت ﻣﻬﻤﺔ ﺗﺘﻌﻠﻖ ﺑﺎﻟﺴﻼﻣﺔ ﺳﻼﻣﺔ اﻟﺴﻤﻊ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت ﻋﺎﻣﺔ ﻟﺘﺠﻨﺐ اﻟﺘﻠﻒ أو اﻟﻌﻄﻞ: ﺗﻨﺒﻴﻪ ﺧﻄﺮ ﻟﺘﺠﻨﺐ إﻟﺤﺎق اﻟﻀﺮر ﺑﺎﻟﺴﻤﻊ ،ﺣﺪد اﻟﻮﻗﺖ اﻟﺬي ﺗﺴﺘﺨﺪم ﻓﻴﻪ ﺳﻤﺎﻋﺎت اﻟﺮأس ﺑﻤﺴﺘﻮى ﺻﻮت ﻋﺎل واﺿﺒﻂ ﻣﺴﺘﻮى اﻟﺼﻮت ﻋﻠﻰ ﻣﺴﺘﻮى آﻣﻦ .ﻛﻠﻤﺎ زاد ﻣﺴﺘﻮى اﻟﺼﻮت ،ﻗﻞ وﻗﺖ اﻻﺳﺘﻤﺎع اﻵﻣﻦ. ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﻣﺮاﻋﺎة اﻹرﺷﺎدات اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﻋﻨﺪ اﺳﺘﺨﺪام ﺳﻤﺎﻋﺎت اﻟﺮأس. • اﻻﺳﺘﻤﺎع ﻋﻨﺪ ﻣﺴﺘﻮﻳﺎت ﺻﻮت ﻣﻌﻘﻮﻟﺔ ﻟﻔﺘﺮات زﻣﻨﻴﺔ ﻣﻌﻘﻮﻟﺔ. • اﺣﺮص ﻋﻠﻰ ﻋﺪم ﺿﺒﻂ ﻣﺴﺘﻮى اﻟﺼﻮت ﻷﻋﻠﻰ ﺑﺎﺳﺘﻤﺮار ﻣﻊ ﺗﻜﻴﻴﻒ ﺳﻤﻌﻚ.
2ﺳﻤﺎﻋﺎت اﻷذن اﻟﻼﺳﻠﻜﻴﺔ True اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ ﺗﻬﺎﻧﻴﻨﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺮاء ،وﻣﺮﺣﺒً ﺎ ﺑﻚ ﻓﻲ !Philips ﻟﻼﺳﺘﻔﺎدة ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ ﻣﻦ اﻟﺪﻋﻢ اﻟﺬي ﺗﻘﺪﻣﻪ ،Philipsﻗﻢ ﺑﺘﺴﺠﻴﻞ ﻣﻨﺘﺠﻚ ﻓﻲ ..www.philips.
ﻧﻈﺮة ﻋﺎﻣﺔ ﻋﻠﻰ ﺳﻤﺎﻋﺎت اﻷذن اﻟﻼﺳﻠﻜﻴﺔ Trueاﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ 1 2 3 4 ﻣﺆﺷﺮ ) LEDﺳﻤﺎﻋﺎت اﻷذن( زر ﻣﺘﻌﺪد اﻷﻏﺮاض ﻣﺆﺷﺮ ) LEDﻋﻠﺒﺔ اﻟﺸﺤﻦ( ﻓﺘﺤﺔ ﺷﺤﻦ USBﻣﻦ اﻟﻨﻮع C 4 AR
3ﺑﺪء اﻻﺳﺘﺨﺪام ﺷﺤﻦ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﻋﻠﺒﺔ اﻟﺸﺤﻦ ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ أﺣﺪ ﻃﺮﻓﻲ ﻛﺎﺑﻞ USBﻧﻮع ﺳﻲ ﺑﻌﻠﺒﺔ اﻟﺸﺤﻦ واﻟﻄﺮف اﻵﺧﺮ ﺑﻤﺼﺪر اﻟﻄﺎﻗﺔ. ﻣﻼﺣﻈﺔ ﻗﺒﻞ اﺳﺘﺨﺪام ﺳﻤﺎﻋﺎت اﻟﺮأس ،ﺿﻌﻬﺎ ﻓﻲ ﺻﻨﺪوق اﻟﺸﺤﻦ واﺷﺤﻦ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﻟﻤﺪة ٢ﺳﺎﻋﺘﻴﻦ ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ أﻓﻀﻞ ﺳﻌﺔ ﻟﻠﺒﻄﺎرﻳﺔ وﻋﻤﺮ ﻟﻬﺎ. اﺳﺘﺨﺪم ﻓﻘﻂ ﻛﺎﺑﻞ ﺷﺤﻦ USBاﻷﺻﻠﻲ ﻟﺘﺠﻨﺐ ﺣﺪوث أﻳﺔ ﺗﻠﻒ. ﻗﻢ ﺑﺈﻧﻬﺎء ﻣﻜﺎﻟﻤﺘﻚ ﻗﺒﻞ اﻟﺸﺤﻦ .ﺳﻴﺆدي ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺳﻤﺎﻋﺎت اﻷذن ﻟﻠﺸﺤﻦ إﻟﻰ إﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻠﻬﺎ.
ﻛﻴﻒ ﺗﺴﺘﺨﺪﻣﻬﺎ ﺣﺪد وﺳﺎﺋﺪ اﻷذن اﻟﻤﻨﺎﺳﺒﺔ ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﻣﻼءﻣﺔ ﻣﺜﺎﻟﻴﺔ إﻗﺮان ﺳﻤﺎﻋﺘﻲ اﻷذن ﺑﺠﻬﺎز Bluetoothﻟﻠﻤﺮة اﻷوﻟﻰ ﺳﻴﻮﻓﺮ اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ اﻟﻤﺤﻜﻢ واﻵﻣﻦ اﻟﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ أﻓﻀﻞ ﺟﻮدة ﻟﻠﺼﻮت وإﻟﻐﺎء اﻟﻀﻮﺿﺎء. 1ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺷﺤﻦ ﺳﻤﺎﻋﺎت اﻷذن ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ وإﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻠﻬﺎ. 1اﺧﺘﺒﺮ وﺳﺎدة اﻷذن اﻟﺘﻲ ﺗﻮﻓﺮ ﻟﻚ أﻓﻀﻞ ﺻﻮت وراﺣﺔ ﻋﻨﺪ اﻻرﺗﺪاء. 2اﻓﺘﺢ ﻏﻄﺎء ﻋﻠﺒﺔ اﻟﺸﺤﻦ .اﺧﺮج ﺳﻤﺎﻋﺎت اﻷذن. 2ﺗﺘﻮﻓﺮ ٣أﺣﺠﺎم ﻣﻦ أﻏﻄﻴﺔ وﺳﺎدة اﻷذن اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻼﺳﺘﺒﺪال :ﻛﺒﻴﺮة وﻣﺘﻮﺳﻄﺔ وﺻﻐﻴﺮة.
ﻳﻮﺿﺢ اﻟﻤﺜﺎل اﻟﺘﺎﻟﻲ ﻛﻴﻔﻴﺔ إﻗﺮان ﺳﻤﺎﻋﺎت اﻷذن ﺑﺠﻬﺎز .Bluetooth 1ﻗﻢ ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ ﺧﺎﺻﻴﺔ Bluetoothﻋﻠﻰ ﺟﻬﺎز Bluetoothاﻟﺨﺎص ﺑﻚ ،وﺣﺪد Philips .TAT1108 2أدﺧﻞ ﻛﻠﻤﺔ ﻣﺮور ﺳﻤﺎﻋﺎت اﻷذن ""0000 ) 4أﺻﻔﺎر( إذا ُﻃﻠﺐ ﻣﻨﻚ ذﻟﻚ .ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ إﻟﻰ اﻷﺟﻬﺰة اﻟﻤﺰودة ﺑﺘﻘﻨﻴﺔ Bluetooth 3.0أو أﺣﺪث ،ﻻ ﺣﺎﺟﺔ إﻟﻰ إدﺧﺎل ﻛﻠﻤﺔ ﻣﺮور.
4اﺳﺘﺨﺪام ﺳﻤﺎﻋﺎت اﻷذن ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺳﻤﺎﻋﺔ اﻷذن ﺑﺠﻬﺎز Bluetooth 1 2 ﻗﻢ ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ ﺧﺎﺻﻴﺔ Bluetoothﻋﻠﻰ ﺟﻬﺎز Bluetoothاﻟﺨﺎص ﺑﻚ. ﺗﺸﻐﻴﻞ/إﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﻗﺔ اﻟﻤﻬﻤﺔ MFB اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺳﻤﺎﻋﺎت اﻷذن إﺧﺮاج ﺳﻤﺎﻋﺎت اﻷذن ﻣﻦ ﻋﻠﺒﺔ اﻟﺸﺤﻦ ﻟﺘﺸﻐﻴﻠﻬﺎ إﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺳﻤﺎﻋﺎت اﻷذن أﻋﺪ ﺳﻤﺎﻋﺎت اﻷذن إﻟﻰ ﻋﻠﺒﺔ اﻟﺸﺤﻦ ﻹﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻠﻬﺎ أﺧﺮج ﺳﻤﺎﻋﺎت اﻷذن ﻣﻦ ﻏﻄﺎء ﺻﻨﺪوق اﻟﺸﺤﻦ.
ﺣﺎﻟﺔ ﻣﺆﺷﺮ LEDﻟﻌﻠﺒﺔ اﻟﺸﺤﻦ اﻟﻤﺴﺎﻋﺪ اﻟﺼﻮﺗﻲ اﻟﻤﻬﻤﺔ زر ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻤﺴﺎﻋﺪ اﻟﺼﻮﺗﻲ )(Siri/Google ﺳﻤﺎﻋﺔ اﻷذن اﺿﻐﻂ ﻣﻊ اﻻﺳﺘﻤﺮار اﻟﻴﻤﻴﻦ / ﻟﻤﺪة ﺛﺎﻧﻴﺘﻴﻦ اﻟﻴﺴﺎر إﻳﻘﺎف اﻟﻤﺴﺎﻋﺪ اﻟﺼﻮﺗﻲ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺳﻤﺎﻋﺔ اﻷذن اﺿﻐﻂ ﻣﺮة واﺣﺪة اﻟﻴﻤﻴﻦ / اﻟﻴﺴﺎر ﻋﻨﺪ اﻟﺸﺤﻦ اﻟﻤﻬﻤﺔ ﻋﻠﺒﺔ اﻟﺸﺤﻦ ﻳﻮﻣﺾ ﻣﺆﺷﺮ LED اﻷﺑﻴﺾ 1xﻛﻞ 1ﺛﺎﻧﻴﺔ ﻣﺸﺤﻮﻧﺔ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ ﻳﻀﻲء ﻣﺆﺷﺮ LED اﻷﺑﻴﺾ ﺣﺎﻟﺔ ﻣﺆﺷﺮ LEDﻟﺴﻤﺎﻋﺎت اﻷذن ﺣﺎﻟﺔ ﺳﻤﺎﻋﺎت اﻷذن اﻟﻤﺆﺷﺮ ﺳﻤﺎﻋﺎت اﻷذن ﻣﺘﺼﻠﺔ ﺑﺠﻬﺎز Bluetooth ﺳﻤﺎﻋﺎت
5إﻋﺎدة ﺿﺒﻂ ﺳﻤﺎﻋﺎت اﻷذن إذا واﺟﻬﺖ أي ﻣﺸﻜﻠﺔ ﻓﻲ اﻹﻗﺮان أو اﻻﺗﺼﺎل، ﻓﻴﻤﻜﻨﻚ اﺗﺒﺎع اﻹﺟﺮاء اﻟﺘﺎﻟﻲ ﻹﻋﺎدة ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺳﻤﺎﻋﺎت اﻷذن إﻟﻰ اﻹﻋﺪادات اﻻﻓﺘﺮاﺿﻴﺔ ﻟﻠﻤﺼﻨﻊ. 1 ﻋﻠﻰ ﺟﻬﺎز ،Bluetoothاﻧﺘﻘﻞ إﻟﻰ ﻗﺎﺋﻤﺔ Bluetoothوﻗﻢ ﺑﺈزاﻟﺔ Philips TAT1108 ﻣﻦ ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻷﺟﻬﺰة. 2 ﻗﻢ ﺑﺈﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺧﺎﺻﻴﺔ Bluetooth ﻋﻠﻰ ﺟﻬﺎز Bluetoothاﻟﺨﺎص ﺑﻚ. 3 أﺧﺮج ﺳﻤﺎﻋﺎت اﻷذن ﻣﻦ ﻋﻠﺒﺔ اﻟﺸﺤﻦ واﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ اﻟﺰر ﻣﺮة واﺣﺪة ،ﺛﻢ اﺿﻐﻂ ﻣﻊ ﺛﻮان. اﻻﺳﺘﻤﺮار ﻟﻤﺪة 5 ٍ 4 أﻋﺪ ﺳﻤﺎﻋﺘﻲ اﻷذن إﻟﻰ ﻋﻠﺒﺔ اﻟﺸﺤﻦ.
6اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت اﻟﻔﻨﻴﺔ • • • • • • • • • • • وﻗﺖ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻤﻮﺳﻴﻘﻰ 10+5 :ﺳﺎﻋﺔ وﻗﺖ اﻟﺸﺤﻦ 2 :ﺳﺎﻋﺎت ﺑﻄﺎرﻳﺔ ﻟﻴﺜﻴﻮم أﻳﻮن 35ﻣﻠﻠﻲ أﻣﺒﻴﺮ/ﺳﺎﻋﺔ ﻓﻲ ﻛﻞ ﺳﻤﺎﻋﺔ أذن ،ﺑﻄﺎرﻳﺔ ﻟﻴﺜﻴﻮم أﻳﻮن 250ﻣﻠﻠﻲ أﻣﺒﻴﺮ/ﺳﺎﻋﺔ ﻓﻲ ﻋﻠﺒﺔ اﻟﺸﺤﻦ إﺻﺪار Bluetooth 5.3 أوﺿﺎع Bluetoothاﻟﻤﺘﻮاﻓﻘﺔ: • ) HFPﻣﻠﻒ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺳﻤﺎﻋﺎت اﻷذن( • ) A2DPوﺿﻊ اﻟﺘﻮزﻳﻊ اﻟﺼﻮﺗﻲ اﻟﻤﺘﻘﺪم( • ) AVRCPوﺿﻊ اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑُ ﻌﺪ ﻓﻲ اﻟﺼﻮت/اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ( اﻟﺘﺮﻣﻴﺰ اﻟﺼﻮﺗﻲ اﻟﻤﺪﻋﻮمSBC : ﻧﻄﺎق اﻟﺘﺮدد 2.480-2.
7إﺷﻌﺎر إﻋﻼن اﻟﺘﻮاﻓﻖ ﺑﻤﻮﺟﺐ ﻫﺬا ،ﺗﻌﻠﻦ MMD Hong Kong Holding Limitedأن اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻳﺘﻮاﻓﻖ ﻣﻊ اﻟﻤﺘﻄﻠﺒﺎت اﻷﺳﺎﺳﻴﺔ وﻏﻴﺮﻫﺎ ﻣﻦ اﻷﺣﻜﺎم ذات اﻟﺼﻠﺔ ﻣﻦ RED Directive 2014/53/EUوUK Radio Equipment Regulations SI 2017 No .2016ﻳﻤﻜﻨﻚ اﻟﻌﺜﻮر ﻋﻠﻰ إﻋﻼن اﻟﺘﻮاﻓﻖ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻮﻗﻊ اﻹﻟﻜﺘﺮوﻧﻲ .www.philips.com/support إزاﻟﺔ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ اﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﻓﻲ ﺣﺎل ﻋﺪم وﺟﻮد ﻧﻈﺎم ﺗﺠﻤﻴﻊ/إﻋﺎدة ﺗﺪوﻳﺮ ﻟﻠﻤﻨﺘﺠﺎت اﻹﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﺔ ﻓﻲ ﺑﻠﺪك ،ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺣﻤﺎﻳﺔ اﻟﺒﻴﺌﺔ ﻣﻦ ﺧﻼل إزاﻟﺔ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ وإﻋﺎدة ﺗﺪوﻳﺮﻫﺎ ﻗﺒﻞ اﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ ﺳﻤﺎﻋﺎت اﻷذن.
اﻻﻣﺘﺜﺎل ﻟﻤﻌﺎﻳﻴﺮ EMF ﻳﺘﻮاﻓﻖ ﻫﺬا اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻣﻊ ﻛﺎﻓﺔ اﻟﻤﻌﺎﻳﻴﺮ واﻟﻠﻮاﺋﺢ اﻟﺴﺎرﻳﺔ اﻟﻤﺘﻌﻠﻘﺔ ﺑﺎﻟﺘﻌﺮض ﻟﻠﺤﻘﻮل اﻟﻜﻬﺮوﻣﻐﻨﺎﻃﻴﺴﻴﺔ. ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت ﺑﻴﺌﻴﺔ ﺗﻢ اﻻﺳﺘﻐﻨﺎء ﻋﻦ ﻛﻞ اﻟﺘﻐﻠﻴﻒ ﻏﻴﺮ اﻟﻀﺮوري. ﺣﺎوﻟﻨﺎ ﺗﺴﻬﻴﻞ ﻓﺼﻞ اﻟﺘﻐﻠﻴﻒ إﻟﻰ ﺛﻼث ﻣﻮاد: اﻟﻜﺮﺗﻮن )اﻟﺼﻨﺪوق( ،رﻏﻮة اﻟﺒﻮﻟﻴﺴﺘﺮﻳﻦ )اﻟﻤﺨﺰن( واﻟﺒﻮﻟﻴﺜﻴﻠﻴﻦ )اﻷﻛﻴﺎس ،ورﻗﺔ إﺳﻔﻨﺠﻴﺔ واﻗﻴﺔ(. ﻳﺘﻜﻮن اﻟﻨﻈﺎم ﻣﻦ ﻣﻮاد ﻳﻤﻜﻦ إﻋﺎدة ﺗﺪوﻳﺮﻫﺎ وإﻋﺎدة اﺳﺘﺨﺪاﻣﻬﺎ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﻔﻜﻴﻜﻬﺎ ﺑﻮاﺳﻄﺔ ﺷﺮﻛﺔ ﻣﺘﺨﺼﺼﺔ .
L’émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le présent appareil est conforme aux CNR d’Innovation, Sciences et Développement économique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) L’appareil ne doit pas produire de brouillage; (2) L’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
8اﻟﻌﻼﻣﺎت اﻟﺘﺠﺎرﻳﺔ Bluetooth إن ﻋﻼﻣﺔ ﻛﻠﻤﺔ ®Bluetoothوﺷﻌﺎراﺗﻬﺎ ﻫﻲ ﻋﻼﻣﺎت ﺗﺠﺎرﻳﺔ ﻣﺴﺠﻠﺔ ﻣﻤﻠﻮﻛﺔ ﻟﺸﺮﻛﺔ .Bluetooth SIG, Incوأي اﺳﺘﺨﺪام ﻟﻬﺬه اﻟﻌﻼﻣﺎت ﻣﻦ ﻗﺒﻞ MMD Hong Kong Holding Limitedﻳﺘﻢ ﺑﻤﻮﺟﺐ ﺗﺮﺧﻴﺺ. واﻟﻌﻼﻣﺎت اﻟﺘﺠﺎرﻳﺔ واﻷﺳﻤﺎء اﻟﺘﺠﺎرﻳﺔ اﻷﺧﺮى ﺗﻌﻮد ﻟﻤﺎﻟﻜﻴﻬﺎ اﻟﻤﻌﻨﻴﻴﻦ. Siri ﺗﻌﺪ Siriﻋﻼﻣﺔ ﺗﺠﺎرﻳﺔ ﻟﺸﺮﻛﺔ ،.Apple Inc ﻣﺴﺠﻠﺔ ﻓﻲ اﻟﻮﻻﻳﺎت اﻟﻤﺘﺤﺪة وﺑﻠﺪان أﺧﺮى. Google ﺗﻌﺪ Googleو Google Playﻋﻼﻣﺘﺎن ﺗﺠﺎرﻳﺘﺎن ﻟﺸﺮﻛﺔ .
9اﻷﺳﺌﻠﺔ اﻟﺸﺎﺋﻌﺔ ﻻ ﻳﺘﻢ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺳﻤﺎﻋﺎت اﻷذن اﻟﻤﺰودة ﺑﺘﻘﻨﻴﺔ .Bluetooth ﻣﺴﺘﻮى اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﻣﻨﺨﻔﺾ .اﺷﺤﻦ ﺳﻤﺎﻋﺎت اﻷذن. ﻻ ﻳﻤﻜﻨﻨﻲ إﻗﺮان ﺳﻤﺎﻋﺎت اﻷذن اﻟﻤﺰودة ﺑﺘﻘﻨﻴﺔ Bluetoothﻣﻊ ﺟﻬﺎز .Bluetooth ﺗﻢ ﺗﻌﻄﻴﻞ .Bluetoothﻗﻢ ﺑﺘﻤﻜﻴﻦ ﻣﻴﺰة Bluetoothﻋﻠﻰ ﺟﻬﺎز Bluetoothوﺗﺸﻐﻴﻞ ﺟﻬﺎز Bluetoothﻗﺒﻞ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺳﻤﺎﻋﺎت اﻷذن. اﻹﻗﺮان ﻻ ﻳﻌﻤﻞ. • ﺿﻊ ﻛﻠﺘﺎ اﻟﺴﻤﺎﻋﺘﻴﻦ ﻓﻲ ﻋﻠﺒﺔ اﻟﺸﺤﻦ. • ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺗﻌﻄﻴﻞ وﻇﻴﻔﺔ Bluetoothاﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺄي أﺟﻬﺰة Bluetoothﺗﻢ ﺗﻮﺻﻴﻠﻬﺎ ﻣﺴﺒﻘﺎ.
.MMD Hong Kong Holding Limited © 2023ﺟﻤﻴﻊ اﻟﺤﻘﻮق ﻣﺤﻔﻮﻇﺔ اﻟﻤﻮاﺻﻔﺎت ﻋﺮﺿﺔ ﻟﻠﺘﻐﻴﻴﺮ ﻣﻦ دون إﺷﻌﺎر .إن Philipsواﻟﺸﻌﺎر ﻋﻠﻰ ﺷﻜﻞ درع اﻟﺨﺎص ﺑـ Philipsﻫﻤﺎ ﻋﻼﻣﺘﺎن ﺗﺠﺎرﻳﺘﺎن ﻣﺴﺠﻠﺘﺎن ﻟﺸﺮﻛﺔ Koninklijke .Philips N.Vوﻳﺘﻢ اﺳﺘﺨﺪاﻣﻬﻤﺎ ﺑﻤﻮﺟﺐ ﺗﺮﺧﻴﺺ .ﺗﻢ ﺗﺼﻨﻴﻊ ﻫﺬا اﻟﻤﻨﺘﺞ وﺑﻴﻌﻪ ﺗﺤﺖ ﻣﺴﺆوﻟﻴﺔ MMD Hong Kong Holding Limitedأو أﺣﺪ اﻟﺸﺮﻛﺎت اﻟﺘﺎﺑﻌﺔ ﻟﻬﺎ ،وﺗﻌﺘﺒﺮ MMD Hong Kong Holding Limited اﻟﺸﺮﻛﺔ اﻟﻀﺎﻣﻨﺔ ﻟﻬﺬا اﻟﻤﻨﺘﺞ .