Навушники Серія 1000 TAT1108 Посібник користувача Зареєструйте свій виріб й отримуйте підтримку на сайті www.philips.
Зміст 1 Важливі інструкції з техніки безпеки 2 Безпека для слуху Загальна інформація 2 2 2 Бездротові навушники True Wireless 3 Комплектація Інші пристрої Огляд бездротових навушників True wireless 3 3 4 3 Розпочинаємо роботу 5 Зарядка акумулятора Як використовувати Вперше з’єднайте навушники з Bluetooth пристроєм З’єднайте навушники з іншим Bluetooth пристроєм 4 Користуйтесь своїми навушниками 5 6 6 7 Підключення навушників до вашого Bluetooth пристрою Увімкнення/вимкнення живлення Керуйте сво
1 Важливі правила безпеки Безпека для слуху Небезпека З метою уникнення пошкодження слуху, обмежте час використання навушників на високій гучності та встановіть гучність на безпечному рівні. Чим вища гучність, тим менше часу потрібно на безпечне прослуховування. Під час використання навушників обов'язково дотримуйтесь наведених далі рекомендацій. • Прослуховуйте при помірній гучності в межах поміркованого часу. • Будьте обережні і не збільшуйте гучність постійно, поки ваш слух адаптується.
2 Бездротові навушники True Wireless Вітаємо вас із придбанням та запрошуємо приєднатися до спільноти Philips! Щоб повністю скористатися підтримкою, яку пропонує Philips, зареєструйте свій продукт на сайті www.philips.com/support.
Огляд бездротових навушників True wireless 1 2 3 4 Світлодіодний індикатор (навушники) Багатофункціональна кнопка Світлодіодний індикатор (футляр-акумулятор) Слот для USB зарядки C 4 UK
3 Розпочинаємо роботу Футляр-акумулятор Підключіть один кінець USB кабелю C до зарядної коробки, а другий – до джерела живлення. Зарядка акумулятора Примітка Перш ніж використовувати навушники, помістіть їх у футляр-акумулятор і заряджайте акумулятор протягом 2 годин, щоб забезпечити оптимальну ємність і термін служби акумулятора. Щоб запобігти можливим пошкодженням, використовуйте лише оригінальний кабель для заряджання USB типу C. Перед заряджанням навушників слід завершити телефонну розмову.
Як використовувати Підберіть насадки на навушниках, які прилягатимуть найкраще Щільне й надійне прилягання до вух забезпечує найкращу якість звуку та шумозаглушення. 1 Перевірте, які саме насадки для вас найзручніші та забезпечують найкраще звучання. 2 Надаються 3 розміри силіконових насадок для навушників: великий, середній і малий. L M Вперше з’єднайте навушники з Bluetooth пристроєм 1 Навушники мають бути повністю заряджені й вимкнені. 2 Відкрийте кришку футляра-акумулятора. Вийміть навушники.
У наведеному нижче прикладі показано, як з’єднати навушники з Bluetooth пристроєм. 1 2 Увімкніть Bluetooth функцію на своєму Bluetooth пристрої, оберіть Philips TAT1108. У разі появи запиту введіть пароль «0000» (4 нулі). Для пристроїв із підтримкою Bluetooth 3.0 або вище вводити пароль не потрібно.
4 Користуйтесь своїми навушниками Підключення навушників до вашого Bluetooth пристрою 1 Увімкніть Bluetooth функцію на Увімкнення/вимкнення живлення Завдання Увімкнення навушників MFB Вимкнення навушників своєму Bluetooth пристрої. 2 Вийміть навушники з футляруакумулятору. Індикатор почне блимати синім світлом Навушники шукатимуть останній підключений Bluetooth пристрій і автоматично підключаться до нього.
Інтелектуальний голосовий помічник Завдання Кнопка Використання Увімкнення голосових підказок (Siri/Google) П/Л навушник Натисніть й утримуйте 2 секунди Вимкнення П/Л інтелектуаль навушник ного голосового помічника Натисніть один раз Стан індикатора футляра-акумулятора Під час заряджання Індикатор Зарядка футляра-акуму лятора Блимає білим світлом кожну секунду Повна зарядка Світиться білим світлом Світлодіодний індикатор стану навушників Стан навушників Індикатор Навушники підключено до Blue
5 Скиньте налаштуванн я навушників Якщо у вас виникли проблеми із паруванням або підключенням, ви можете виконати наступну процедуру, щоб скинути навушники до заводських налаштувань за замовчуванням. 1 На Bluetooth пристрої перейдіть до Bluetooth меню і видаліть Philips TAT1108 зі списку пристроїв. 2 Вимкніть Bluetooth функцію вашого Bluetooth пристрою. 3 Вийміть навушники із зарядного футляра та натисніть кнопку один раз, потім натисніть і утримуйте протягом 5 секунд.
6 Технічні дані • • • • • • • • • • • Час відтворення музики: 5 + 10 годин Час зарядки: 2 години Літій-іонна батарея 35 мАг на кожен навушник, літій-іонна батарея 250 мАг на футлярі-акумуляторі Версія Bluetooth: 5.3 Сумісні Bluetooth профілі: • HFP (профіль "Вільні руки") • A2DP (Розширений профіль поширення аудіо) • AVRCP (Профіль дистанційного керування аудіо- і відеоапаратурою) Підтримувані аудіоформати: SBC Діапазон частот: 2.402-2.
7 Примітки Декларація про відповідність Цим самим MMD Hong Kong Holding Limited заявляє, що цей виріб відповідає основним вимогам та іншим відповідним положенням RED Directive 2014/53/EU і UK Radio Equipment Regulations SI 2017 No 1206. Ви можете знайти сертифікат про відповідність на сайті www.philips.com/support.
Відповідність до ЄВФ Цей виріб відповідає всім дійсним стандартам і нормам щодо впливу електромагнітних полів. Інформація щодо захисту навколишнього середовища Вся непотрібна упаковка була виключена. Ми постаралися зробити таку упаковку, що її легко розділити на три матеріали: картон (коробка), пінополістирол (буфер) і поліетилен (мішок, захисний листовий пінопласт). Ваша система складається з матеріалів, які можна переробити та використати повторно, якщо їх розбір проведе спеціалізована компанія.
L’émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le présent appareil est conforme aux CNR d’Innovation, Sciences et Développement économique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) L’appareil ne doit pas produire de brouillage; (2) L’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
8 Торгові марки Bluetooth Логотип і словесний торговий знак Bluetooth® є зареєстрованими торговими марками, які належать Bluetooth SIG, Inc., і будь-яке використання таких марок компанією MMD Hong Kong Holding Limited проводиться за ліцензією. Інші торгові марки та назви належать їх відповідним власникам. Siri Siri є торговою маркою компанії Apple Inc., зареєстрованої в США та інших країнах. Google Google і Google Play є торговими марками Google LLC.
9 Часті запитання Мої Bluetooth навушники не вмикаються. Низький рівень заряду батареї. Зарядіть навушники. Не вдається виконати підключення Bluetooth навушників до Bluetooth пристрою. Bluetooth вимкнено. Увімкніть Bluetooth функцію на своєму Bluetooth пристрої і ввімкніть Bluetooth пристрій, перш ніж увімкнути навушники. Підключення не працює. • Помістіть обидва навушники у футляр-акумулятор. • Переконайтеся, що ви вимкнули Bluetooth функцію для будь-яких раніше підключених Bluetooth пристроїв.
2023 © MMD Hong Kong Holding Limited. Всі права захищені. Технічні характеристики можуть змінюватись без попередження. Philips та емблема Philips Shield є зареєстрованими торговими марками Koninklijke Philips N.V. і використовуються за ліцензією. Цей продукт був виготовлений і продається компанією MMD Hong Kong Holding Limited або однією з її філій, і MMD Hong Kong Holding Limited є гарантом щодо цього продукту.