Hörlurar 1000-serien TAT1108 Bruksanvisning Registrera din produkt och få support på www.philips.
Innehåll 1 Viktiga säkerhetsintruktioner Hörselsäkerhet Allmän information 2 2 2 2 Dina äkta trådlösa öronsnäckor 3 Vad �nns i lådan Andra enheter Översikt över dina True wireless-öronsnäckor 3 Kom igång Ladda batteriet Hur man bär Para ihop öronsnäckorna med din Bluetooth-enhet för första gången Para ihop öronsnäckorna med en annan Bluetooth-enhet 4 Använda dina öronsnäckor Anslut öronsnäckorna till din Bluetooth-enhet Ström på/av Hantera dina samtal och musik Röst assistent Öronsnäckor / laddningsb
1 Viktiga säkerhetsinstruktioner Hörselsäkerhet Fara För att undvika hörselskador, begränsa tiden du använder hörlurar med hög volym och ställ in volymen till en säker nivå. Ju högre volym, desto kortare är den säkra lyssningstiden. Följ följande riktlinjer när du använder hörlurarna. • Lyssna med rimlig volym under rimliga tidsperioder. • Var noga med att inte justera volymen kontinuerligt uppåt när din hörsel anpassar sig.
2 Dina äkta trådlösa öronsnäckor Grattis till ditt köp, och välkommen till Philips! För att dra full nytta av det stöd som Philips erbjuder, registrera din produkt på www.philips.com/support. Med Philips äkta trådlösa öronsnäckor kan du: • Njut av bekvämt trådlösa handsfreesamtal • Njut och kontrollera musik trådlöst • Växla mellan samtal och musik Snabbstartsguide Garanti Säkerhetsbroschyr Vad �nns i lådan Andra enheter En mobiltelefon eller enhet (t.ex.
Översikt över dina True wireless-öronsnäckor 1 2 3 4 LED-indikator (öronsnäckor) Multifunktionsknapp LED-indikator (laddningsbox) USB-C laddningsplats 4 SV
3 Komma igång Ladda batteriet Laddningsfodral Anslut ena änden av USB-C-kabeln till laddningsfodralet och den andra änden till strömkällan. Notera Innan du använder hörlurarna, placera dem i laddningsfodralet och ladda batteriet i 2 timmar för optimal batterikapacitet och livslängd. Använd endast orginal USB-C-laddningskabeln för att undvika skador. Avsluta ditt samtal innan du laddar.
Hur man bär Välj lämpliga skumgummiproppar för optimal passform En tät, säker passform ger bästa ljudkvalitet och brusreducering. 1 Testa vilka skumgummiproppar som ger dig bästa ljud och bärkomfort. 2 Det �nns 3 storlekar av utbytbara silikonskumgummiproppar: stor, medium och liten. L M Para ihop öronsnäckorna med din Bluetooth-enhet för första gången 1 Se till att öronsnäckorna är fullt laddade och avstängda. 2 Öppna locket till laddningsfodralet. Ta ut öronsnäckorna.
Följande exempel visar hur du kopplar ihop hörlurarna med din Bluetooth-enhet. 1 2 Slå på Bluetooth-funktionen på din Bluetooth-enhet, välj Philips TAT1108. Ange hörlurarnas lösenord“0000” (4 nollor) om du uppmanas till det. För de enheter som har Bluetooth 3.0 eller högre behöver du inte ange ett lösenord.
4 Använda dina öronsnäckor Anslut öronsnäckorna till din Bluetooth-enhet 1 2 Slå på Bluetooth-funktionen på din Bluetooth-enhet. Ström på/av Uppgift MFB Ta ut öronsnäckorna från laddningsboxen för att slå på dem Sätt tillbaka öronsnäckorna i laddningsboxen för att stänga av Slå på öronsnäckorna Stäng av öronsnäckorna Ta ut öronsnäckorna från laddningsfodralets lock.
Röst assistent Uppgift Knapp Användning Startar röstassistent (Siri/Google) Tryck och H/V öronsnäcka håll in i 2 sekunder Stoppa röstassistent H/V Tryck en öronsnäcka gång Laddningsfodralets LED-indikatorstatus Vid laddning Indikator Laddning av fodral Vit lysdiod blinkar 1x varje sekund Fulladdad Vit lysdiod tänds Hörlurarnas lysdiodindikering för status Status för hörlurar Indikator Hörlurarna är anslutna till en Bluetooth-enhet Hörlurarna är klara för ihopparning Hörlurarna är på, men inte a
5 Återställ hörlurarna Om du stöter på några parnings- eller anslutningsproblem kan du följa följande procedur för att återställa dina hörlurar till fabriksinställningarna. 1 På din Bluetooth-enhet, gå till Bluetooth-menyn och ta bort Philips TAT1108 från enhetslistan. 2 Slå av Bluetooth-funktionen på din Bluetooth-enhet. 3 Ta ut öronsnäckorna ur laddningsfodralet och tryck på knappen en gång, tryck sedan och håll kvar i 5 sekunder. 4 Sätt tillbaka öronsnäckorna i laddningsfodralet.
6 Tekniska data • • • • • • • • • • • Tiden för uppspelning av musik: 5 + 10 timmar Laddningstid: 2 timmar Litiumjonbatteri 35 mAh i varje öronsnäcka, Litiumjonbatteri 250 mAh i laddningsfodralet Bluetooth version: 5.
7 Meddelande Försäkran om överensstämmelse Härmed förklarar MMD Hong Kong Holding Limited att produkten överensstämmer med de väsentliga kraven och andra relevanta bestämmelser i RED Directive 2014/53/EU och UK Radio Equipment Regulations SI 2017 No 1206. Du kan läsa konformitetsdeklaration på www.philips.com/support.
Överensstämmelse med EMF Denna produkt uppfyller alla tillämpliga standarder och föreskrifter för exponering för elektromagnetiska fält Miljöinformation All onödig förpackning har undvikits. Vi har försökt göra förpackningen lätt att separera i tre material: kartong (låda), polystyrenskum (buffert) och polyeten (påsar, skyddande skumplast) Ditt system består av material som kan återvinnas och återanvändas om de tas isär av ett specialiserat företag.
L’émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le présent appareil est conforme aux CNR d’Innovation, Sciences et Développement économique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) L’appareil ne doit pas produire de brouillage; (2) L’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
8 Varumärken Bluetooth Bluetooth®-ordmärket och logorna är registrerade varumärken som ägs av Bluetooth SIG, Inc. och all användning av sådana märken av MMD Hong Kong Holding Limited sker under licens Andra varumärken och handelsnamn tillhör respektive ägare. Siri Siri är ett varumärke som tillhör Apple Inc., registrerat i USA och andra länder. Google Google och Google Play är varumärken som tillhör Google LLC.
9 Vanliga frågor Mina Bluetooth-hörlurar slås inte på. Batterinivån är låg. Ladda hörlurarna. Jag kan inte para ihop mina hörlurar med min Bluetooth-enhet. Bluetooth är inaktiverad. Aktivera Bluetooth-funktionen på din Bluetooth-enhet och slå på Bluetooth-enheten innan du slår på hörlurarna. Parning fungerar inte. • Lägg båda hörlurarna i laddningsfodralet. • Se till att du har inaktiverat Bluetooth-funktionen för alla tidigare anslutna Bluetooth-enheter.
2023 © MMD Hong Kong Holding Limited. Alla rättigheter förbehållna. Speci�kationerna kan ändras utan föregående meddelande. Philips och Philips Shield Emblem är registrerade varumärken som tillhör Koninklijke Philips N.V. och används under licens. Denna produkt har tillverkats av och säljs under ansvar av MMD Hong Kong Holding Limited eller ett av dess dotterbolag, och MMD Hong Kong Holding Limited är garantigivaren för denna produkt.