Casques Série 1000 TAT1209 Mode d’emploi Enregistrez votre produit pour recevoir une assistance à l’adresse www.philips.
Tables des matières 1 Instructions de sécurité importantes Sécurité auditive Informations générales 2 Vos oreillettes True Wireless Contenu de la boîte Autres appareils Aperçu de vos oreillettes True Wireless 3 Mise en route Recharger la batterie Comment les porter Appairez les oreillettes à votre appareil Bluetooth pour la première fois Appairez les oreillettes avec un autre appareil Bluetooth 4 Utilisation de vos oreillettes Connexion des oreillettes à votre appareil Bluetooth Mise sous tension/hors
1 Instructions de sécurité importantes Sécurité auditive Danger • Pour éviter tout dommage auditif, limitez le temps d’utilisation du casque à un volume élevé et réglez le volume à un niveau sûr. Plus le volume est élevé, plus le temps d’écoute sécurisé est réduit. Veillez à respecter les consignes suivantes lors de l’utilisation de votre casque. • Écoutez à un volume raisonnable pendant une durée raisonnable. • Veillez à ne pas augmenter le volume de façon continue à mesure que votre audition s’adapte.
• Le remplacement d’une batterie par un type incorrect risque de compromettre le casque et la batterie (par exemple, dans le cas de certains types de batteries au lithium). • Si les oreillettes ne sont pas utilisées pendant une longue période, la batterie rechargeable commencera à perdre sa charge. Pour éviter cette perte, veuillez charger complètement la batterie au moins une fois tous les trois mois.
2 Vos oreillettes True Wireless Félicitations pour votre achat et bienvenue chez Philips ! Pour profiter pleinement de l’assistance offerte par Philips, enregistrez votre produit sur www.philips.com/support.
Aperçu de vos oreillettes True Wireless 1 2 3 4 5 a Voyant LED (oreillettes) b Touche multifonction (MFT) c Bouton d’appairage Bluetooth d Voyant LED (état de la batterie ou état de la charge) e Port de charge USB-C FR 5
3 Mise en route Recharger la batterie Remarque • Avant d’utiliser votre casque, placez-le dans l’étui de charge et chargez la batterie pendant 2 heures pour obtenir une autonomie et une durée de vie optimales. • Utilisez uniquement le câble de charge USB type-C d’origine pour éviter tout dommage. • Terminez votre appel avant de charger. Brancher les oreillettes pour les charger les éteindra.
Comment les porter Sélectionnez les embouts d’oreille appropriés pour un ajustement optimal Un ajustement bien serré offre la meilleure qualité sonore et permet la réduction du bruit. 1 2 Testez quel embout d’oreille vous offre le meilleur son et le meilleur confort de port. Appairez les oreillettes à votre appareil Bluetooth pour la première fois 1 2 M L S M S 3 4 Insérez les oreillettes 1 2 Vérifiez l’orientation gauche ou droite des oreillettes.
L’exemple suivant vous montre comment appairer les oreillettes avec votre appareil Bluetooth. 1 2 Activez la fonction Bluetooth de votre appareil Bluetooth, sélectionnez Philips TAT1209. Saisissez le mot de passe des oreillettes « 0000 » (4 zéros) si vous y êtes invité. Pour les appareils dotés de Bluetooth 3.0 ou version Philips ultérieure, TAT1209 il n’est pas nécessaire de saisir un mot de passe.
4 Utilisation de vos oreillettes Mise sous tension/hors tension Tâche Connexion des oreillettes à votre appareil Bluetooth 1 2 Activez la fonction Bluetooth de votre appareil Bluetooth. Ouvrez le couvercle de l’étui de charge. » Le voyant LED bleu clignote. » Les oreillettes recherchent le dernier appareil Bluetooth connecté et se reconnectent à celui-ci automatiquement. Si le dernier appareil connecté n’est pas disponible, les oreillettes rechercheront et se reconnecteront au deuxième appareil connecté.
Contrôle d’appel Tâche MFT Utilisation Décrocher/ raccrocher l’appel Oreillette droite/ gauche Une pression Raccrocher/ Rejeter l’appel Oreillette droite/ gauche Double pression Assistant vocal État du voyant LED des oreillettes État des oreillettes Voyant Les oreillettes sont connectées à un appareil Bluetooth Le voyant LED blanc clignote une fois Les oreillettes sont prêtes pour l’appairage Le voyant LED clignote en bleu et blanc en alternance Le voyant LED clignote toutes les secondes (s’é
5 Réinitialisation des oreillettes 6 Données techniques Si vous rencontrez un problème d’appairage ou de connexion, vous pouvez suivre la procédure suivante pour réinitialiser vos oreillettes. • • • 1 Sur votre appareil Bluetooth, accédez • • au menu Bluetooth et supprimez Philips TAT1209 de la liste des appareils. • 2 Désactivez la fonction Bluetooth de votre appareil Bluetooth.
7 Avis Déclaration de conformité Par la présente, TP Vision Europe B.V. déclare que le produit est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive RED 2014/53/EU et UK Radio Equipment Regulations SI 2017 No. 1206. Vous pouvez trouver la Déclaration de conformité sur www.philips.com/support. Mise au rebut de votre ancien produit et de vos piles à un professionnel pour retirer la batterie rechargeable.
• Assurez-vous que l’étui de charge est débranché du câble de charge USB avant de retirer la batterie. Avis de conformité Cet appareil satisfait aux règlements de la FCC partie 15 du Code of Federal Regulations. Son fonctionnement est assujetti aux deux conditions suivantes : 1. Cet appareil ne doit pas causer d’interférence préjudiciable et 2. l’appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences qui peuvent causer un fonctionnement non désiré.
• Déplacez l’antenne de réception. • Augmentez la distance entre l’équipement et le récepteur. • Branchez l’équipement à une prise d’un circuit autre que celui sur lequel le récepteur est branché. • Consultez le détaillant ou un technicien de radiotélévision expérimenté. Canada : Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence.
8 Marques commerciales Bluetooth La marque et les logos Bluetooth® sont des marques commerciales déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par MMD Hong Kong Holding Limited est sous licence. Les autres marques et noms commerciaux appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Siri Siri est une marque commerciale d’Apple Inc., déposée aux États-Unis et dans d’autres pays. Google Google et Google Play sont des marques commerciales de Google LLC.
9 Foire aux questions Mes oreillettes Bluetooth ne s’allument pas. Le niveau de la batterie est faible. Chargez les oreillettes. Je ne parviens pas à appairer mes oreillettes Bluetooth avec mon appareil Bluetooth. Le Bluetooth est désactivé. Activez la fonction Bluetooth sur votre appareil Bluetooth et allumez-le avant d’allumer les oreillettes. L’appairage ne fonctionne pas. • Mettez les deux oreillettes dans l’étui de charge.
• • Si des gouttes de sueur ou d’eau se déposent dans les conduits acoustiques, les trous d’aération ou les trous de microphone, le niveau sonore diminuera temporairement ou s’interrompra complètement. Ceci ne constitue pas un dysfonctionnement. Utilisez un chiffon doux et humide pour sécher complètement le casque.
2023 © MMD Hong Kong Holding Limited. Tous droits réservés. Les spécifications peuvent changer sans notification. Philips et l’emblème du bouclier Philips sont des marques commerciales déposées de Koninklijke Philips N.V. et utilisées sous licence. Ce produit a été fabriqué par et est vendu sous la responsabilité de MMD Hong Kong Holding Limited ou de l’une de ses filiales, et MMD Hong Kong Holding Limited est le garant de ce produit.