Fülhallgató 2000-es sorozat TAT2206 Felhasználói kézikönyv Regisztrálja a termékét és szerezzen támogatást itt: www.philips.
Tartalomjegyzék 1 Fontos biztonsági előírások Biztonságos használat Általános információk 2 2 2 8 Védjegyek 14 9 Gyakori kérdések 15 2 A ténylegesen vezeték nélküli fülhallgató áttekintése 3 A doboz tartalma Egyéb készülékek A ténylegesen vezeték nélküli fülhallgató áttekintése 3 3 4 3 Első lépések 5 4 A fülhallgató használata 7 5 A fülhallgató visszaállítása 9 Az akkumulátor töltése 5 A fülhallgató Bluetoothkészülékkel történő első párosítása 5 A fülhallgató másik Bluetooth-készülékkel tör
1 Fontos biztonsági előírások Biztonságos használat Veszély A halláskárosodás megelőzése érdekében korlátozza a fülhallgató nagy hangerő melletti használatát, és válasszon biztonságos hangerőszintet. Minél nagyobb a hangerő, annál rövidebb a hallás szempontjából még biztonságosnak számító időtartam. Tartsa be a következő tanácsokat a fülhallgató használata során: • A készüléket ésszerű ideig, ésszerű hangerőn használja.
2 A ténylegesen vezeték nélküli fülhallgató áttekintése Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips világában! A Philips által biztosított támogatás teljes körű igénybevételéhez regisztrálja a terméket a www.philips.com/welcome oldalon.
A ténylegesen vezeték nélküli fülhallgató áttekintése 1 2 3 4 5 LED-jelzőfény (fülhallgató) Multifunkcionális gomb Mikrofon LED-jelzőfény (töltőtok) C típusú USB-töltőnyílás 4 HU
3 Első lépések Az akkumulátor töltése Megjegyzés Mielőtt először használná a fülhallgatót, helyezze a terméket a töltőtokba, és töltse az akkumulátort 2 órán keresztül az optimális teljesítmény és élettartam elérése érdekében. A károsodás elkerülése érdekében csak az eredeti USB-C töltőkábelt használja. Fejezze be a folyamatban lévő telefonhívást a fülhallgató töltése előtt, mert a fülhallgató kikapcsol, amikor tölteni kezdi.
A következő példa megmutatja, hogyan párosíthatja össze fülhallgatóját Bluetooth-készülékével. Kapcsolja be a Bluetooth-készüléke Bluetooth-funkcióját, majd válassza ki a Philips TAT2206 nevű elemet. Ha a rendszer felszólítja, adja meg a fülhallgató jelszavát: „0000” (négy nulla). A Bluetooth 3.0 vagy annál magasabb verziószámú készülékeknél nincs szükség jelszó megadására.
4 A fülhallgató használata A fülhallgató Bluetooth-készülékhez történő csatlakoztatása Kapcsolja be a Bluetooth-funkciót Bluetooth-készülékén. Be- és kikapcsolás Feladat Multifunkcionális gomb Művelet A fülhallgató bekapcsolása Nyissa fel a töltőtokot. A fülhallgató kikapcsolása Helyezze vissza a fülhallgatót a töltőtokba, és csukja le a töltőtokot. Nyissa fel a töltőtok tetejét. A kék LED villogni fog.
Hívásvezérlés Feladat Többfunkci- Művelet ós gomb Hívás fogadása/ befejezése Jobb/bal fülhallgató Koppintson, és tartsa lenyomva Hívók Jobb/bal közötti fülhallgató váltás több hívás esetén Koppintson háromszor LED-jelzőfény állapota A fülhallgató állapota Jelzőfény A fülhallgatók egy Bluetootheszközhöz csatlakoznak A kék LED villogni kezd A fülhallgató párosításra kész A kék és fehér LED felváltva fog villogni A fülhallgató be van kapcsolva, de nem csatlakozik Bluetootheszközhöz A LED másodper
5 A fülhallgató visszaállítása Amennyiben bármilyen problémát észlel a párosítás vagy a csatlakozás során, kövesse a következő útmutatót, melynek segítségével visszaállíthatja a fülhallgatót. Lépjen be a Bluetooth-készüléke Bluetooth-menüjébe, majd távolítsa el a Philips TAT2206 nevű elemet a készüléklistából. Kapcsolja ki a Bluetooth-funkciót Bluetooth-készülékén. Nyomja le mindkét fülhallgatót, és tartsa lenyomva 5 másodpercig.
6 Műszaki adatok Zenelejátszási idő: 6 óra Beszélgetési idő: 6 óra Készenléti idő: 200 óra Töltési idő: 2 óra 55 mAh lítiumionos akkumulátor mindkét fülhallgatóban, 350 mAh lítiumionos akkumulátor a töltőtokban Bluetooth-verzió: 5.
7 Megjegyzés Megfelelőségi nyilatkozat Az MMD Hong Kong Holding Limited kijelenti, hogy ez a termék megfelel a 2014/53/EU rendelet követelményeinek és előírásainak. A megfelelőségi nyilatkozatot a www.p4c.philips.com oldalán találhatja meg. Beépített akkumulátor eltávolítása Ha az Ön országában nincs gyűjtő-/újrahasznosító rendszer az elektronikus termékek számára, úgy is megvédheti a környezetet, ha a fülhallgató kidobását megelőzően gondoskodik az akkumulátor eltávolításáról és újrahasznosításáról.
EMF-szabványoknak való megfelelőség Ez a készülék az elektromágneses terekre érvényes összes vonatkozó szabványnak és előírásnak megfelel. Környezetvédelmi információk Minden felesleges csomagolóanyag mellőzésre került. Törekedtünk arra, hogy a csomagolás könnyedén három anyagra bontható legyen: karton (doboz), polisztirolhab (térkitöltő) és polietilén (táska, habos védőréteg).
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B) IC Sugárterhelési Expozíciós Nyilatkozat: A készülék eleget tesz a kanadai sugárterhelési és egyéb káros környezeti tényezőkre vonatkozó korlátoknak. Ez az adókészülék nem helyezhető más antenna vagy adókészülék mellé, és nem működtethető összekapcsolva.
8 Védjegyek Bluetooth A Bluetooth® szó és a hozzá tartozó logók a Bluetooth SIG, Inc. tulajdonában álló bejegyzett védjegyek, amelyek az MMD Hong Kong Holding Limited Top Victory Investment Limited által történő használata licenc keretében történik. A további védjegyek és márkanevek a tulajdonosaik tulajdonát képezik. Siri A Siri az Apple Inc. bejegyzett védjegye az USA-ban és más országokban. Google A Google és a Google Play a Google LLC. bejegyzett védjegyei.
9 Gyakori kérdések A Bluetooth-fülhallgatóm nem kapcsol be. Az akkumulátor töltöttségi szintje alacsony. Töltse fel a fülhallgatót. Nem tudom párosítani a Bluetooth-fülhallgatóm a Bluetooth-készülékemmel. A Bluetooth ki van kapcsolva. Engedélyezze a Bluetooth-funkciót Bluetooth-készülékén, majd a fülhallgató bekapcsolása előtt kapcsolja be azt. Sikertelen a párosítás. • Helyezze mindkét fülhallgatót a töltőtokba. • Győződjön meg arról, hogy minden korábban csatlakoztatott Bluetooth-készüléket leválasztott.
A Philips és a Philips Shield Emblem a Koninklijke Philips N.V. bejegyzett védjegyei, és licenc alapján kerültek felhasználásra. A termék gyártásáért és értékesítéséért az MMD Hong Kong Holding Limited vagy valamelyik fiókvállalata felelős, a termékhez kapcsolódó jótállást az MMD Hong Kong Holding Limited biztosítja. UM_TAT2206_00_HU_V2.