Headphones 2000 Series TAT2205 | TAT2235 | TAT2245 Mode d'emploi Enregistrez votre produit et obtenez une assistance à www.philips.
Table des matières 1 2 3 4 2 Sécurité de l'audition Informations générales 2 2 Vos oreillettes sans fil Bluetooth 3 Contenu de la boîte Autres appareils Présentation de vos oreillettes sans fil Bluetooth 3 3 Démarrage 5 5 Utilisation de vos oreillettes 7 6 Réinitialisation des oreillettes aux réglages d'usine Données techniques 8 Avis 11 Déclaration de conformité Mise au rebut des produits et batteries usagés Conformité CEM Contraintes d'environnement Avis de conformité 11 Questions fr
1 Consignes de sécurité importantes Sécurité de l'audition Danger Pour éviter d'endommager votre audition, limitez votre durée d'utilisation des oreillettes à volume élevé et réglez le volume à un niveau sans danger. Plus le volume est fort et plus la durée d'écoute sans danger est courte. Veillez à respecter les directives suivantes pour utiliser vos oreillettes. Écoutez à des volumes raisonnables sur des durées raisonnables.
2 Vos oreillettes sans fil Bluetooth Câble de charge USB-C (uniquement pour la charge) Félicitations pour votre achat et bienvenue chez www.philips.com/welcome. profiter d'appels mains libres sans fil Guide de démarrage rapide écouter et commander votre musique sans commuter entre les appels et la musique. Contenu de la boîte Autres appareils Un téléphone mobile ou un appareil (tel qu'un ordinateur portable, PDA, adaptateur Bluetooth, lecteur MP3, etc.
Présentation de vos oreillettes sans fil Bluetooth Microphone et témoin lumineux (oreillette) Boutons multifonctions Témoin lumineux (boîtier de charge) Prise de charge USB-C 4 FR
3 Démarrage Charge de la batterie Remarque Avant votre première utilisation de vos oreillettes, placez-les dans le boîtier de charge et chargez la batterie pendant 2 heures pour une capacité et une durée de vie optimale de la batterie. Utilisez uniquement le câble de charge USB d'origine pour éviter tout dommage. Terminez votre appel avant de charger les oreillettes, car leur branchement pour la charge les éteindra.
Premier jumelage de vos oreillettes avec votre appareil Bluetooth 1 2 3 Activez la fonction Bluetooth de votre appareil Bluetooth. 4 Jumelage des oreillettes avec votre appareil Bluetooth. Reportez-vous au mode d'emploi de votre appareil Bluetooth. Dans l'oreillette droite, le message Assurez-vous que les oreillettes sont complètement chargées.
Jumelage d'une seule oreillette (mode mono) 1 s'allume automatiquement. L'oreillette 2 Activez la fonction Bluetooth de votre Philips TAT2205 | TAT2235 | TAT2245 appuyez pour la connexion. (Veuillez vous reporter en page 6.) Philips TAT2205/ TAT2235/ TAT2245 3 Une fois le jumelage réussi, vous entendez témoin s'éteint.
Commandes des appels Marche/arrêt Tâche Touche Opération multifonction Allumer les oreillettes. Oreillettes droite et gauche Éteindre les oreillettes. Sortez les deux oreillettes du boîtier de charge ou appuyez Placez les deux oreillettes dans le boîtier de charge.
Niveau de batterie bas Seul le premier témoin (boîtier de charge). bleu s'allume. Batterie complètement Le témoin blanc des chargée (oreillettes). oreillettes est éteint. Batterie complètement Le quatre témoins chargée (boîtier de bleus du boîtier de charge). charge sont allumés.
6 Données techniques Oreillettes Durée d'écoute musicale : 3 heures (9 heures supplémentaires avec le boîtier de charge) (additional 7,5 hrs with charging case) Batterie lithium-ion rechargeable : 40 mAh sur chaque oreillette Profils Bluetooth compatibles : HSP (profil mains libres - HFP) A2DP (profil avancé de distribution audio) AVRCP (profil de télécommande audio video) Codec audio reconnu : SBC Boîtier de charge Temps de charge : 2 heures Batterie lithium-ion rechargeable : 320 mAh Remarque Les caract
7 Avis Déclaration de conformité Par le présent document, MMD Hong Kong Holding Limited déclare que ce produit est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions applicables de la Déclaration de conformité sur www.p4c.philips.com. Mise au rebut des produits et batteries usagés Votre produit est conçu et fabriqué avec des matériaux et des composants de qualité supérieure qui peuvent être recyclés ou réutilisés. ses batteries rechargeables avec les déchets ménagers courants.
Contraintes d'environnement Tout l'emballage inutile a été supprimé. Nous avons essayé de rendre l'emballage facile récepteur. Consulter le revendeur ou un technicien expérimenté en radio et télévision. Déclaration relative à l'exposition aux mousse de polystyrène (tampon) et polyéthylène (sacs, feuille de mousse de protection.) Votre système contient des matériaux qui peuvent être recyclés et réutilisés s'il est démonté par une société spécialisée.
8 Questions fréquemment posées Mes oreillettes Bluetooth ne s'allument pas. La charge de la batterie est faible. Chargez les oreillettes. L'appareil Bluetooth ne peut pas trouver les oreillettes. à un appareil déjà jumelé auparavant. Éteignez l'appareil connecté ou déplacez-le hors de portée. les oreillettes ont déjà été jumelées avec un autre appareil.
J'entends la musique de mon appareil Bluetooth mais je n'arrive pas à la commander en arrière). Vérifiez que la source audio Bluetooth prend en en page 10). Le niveau de volume des oreillettes est trop bas. Certains appareils Bluetooth ne peuvent pas lier leur niveau de volume aux oreillettes via la synchronisation du volume. Dans ce cas, vous devez ajuster le volume sur votre appareil Bluetooth indépendamment pour atteindre un niveau de volume approprié.
Philips et l'emblème du bouclier Philips sont des marques commerciales déposées de Koninklijke Philips N.V. et sont utilisés sous licence. Ce produit a été fabriqué par MMD Hong Kong Holding Limited ou l'une de ses filiales et est vendu sous sa responsabilité, et MMD Hong Kong Holding Limited est le garant de ce produit. UM_TAT2205|TAT2235|TAT2245_00_V1.