Slúchadlá Séria 3000 TAT3215 TAT3255 Používateľská príručka Zaregistrujte svoj výrobok na adrese www.philips.
Obsah 1 Dôležité bezpečnostné pokyny 2 Bezpečnosť pri počúvaní Všeobecné informácie 2 Bezdrôtové slúchadlá s funkciou Bluetooth 2 2 3 Čo sa nachádza v škatuli 3 Iné zariadenia 3 Prehľad bezdrôtových náhlavných súprav Bluetooth 4 3 Začíname 5 Nabitie batérie 5 Spárujte slúchadlá so zariadením Bluetooth po prvýkrát 6 Spárovanie slúchadiel s iným zariadením Bluetooth 6 4 Používanie slúchadiel Opätovné pripojenie slúchadiel k zariadeniu Bluetooth Zapnutie/vypnutie Správa hovorov a hudby Stav LED indiká
1 Dôležité bezpečnostné pokyny Bezpečnosť pri počúvaní Nebezpečenstvo • Z dôvodu predchádzania poškodeniu sluchu obmedzte čas používania slúchadiel pri vysokej hlasitosti a hlasitosť nastavte na bezpečnú úroveň. Čím je hlasitosť vyššia, tým kratší je čas bezpečného počúvania. Keď používate slúchadlá, nezabudnite dodržiavať nasledujúce pokyny. • • • • • • • Počúvajte pri rozumných úrovniach hlasitosti po primerane dlhú dobu.
2 Bezdrôtová náhlavná súprava s funkciou Bluetooth Blahoželáme vám k nákupu a vítame vás medzi používateľmi výrobkov spoločnosti Philips! Ak chcete naplno využiť podporu ponúkanú spoločnosťou Philips, zaregistrujte svoj výrobok na adrese www.philips.com/welcome. S touto bezdrôtovou náhlavnou súpravou od spoločnosti Philips môžete: • vychutnávať pohodlné bezdrôtové handsfree hovory; • vychutnávať a ovládať bezdrôtovú hudbu; • prepínať medzi hovormi a hudbou.
Prehľad bezdrôtových slúchadiel Bluetooth 1. Mikrofón 2. Multifunkčné tlačidlá 3. LED indikátor (slúchadlá) 4. Nabíjacia drážka USB-C 5.
3 Začíname • • Proces nabíjania je overený bielym LED indikátorom na slúchadlách. Keď sú slúchadlá úplne nabité, biele svetlo zhasne. Nabite batériu Poznámka • Pred prvým použitím slúchadiel vložte slúchadlá do nabíjacieho puzdra a nabíjajte batériu po dobu 2 hodín, aby sa dosiahla optimálna kapacita a životnosť batérie. • Aby nedošlo k poškodeniu, používajte pôvodný nabíjacíkábel USB. • Dokončite hovor pred nabitím slúchadiel, pretože po pripojení slúchadiel sa tieto vypnú.
V pravom slúchadle budte počuť „Párovanie“ a LED indikátor bude blikať bielou a modrou farbou. Párovanie jedného slúchadla (režim mono) Slúchadlá sú teraz v režime párovania a sú pripravené na párovanie so zariadením Bluetooth (napr. mobilným telefónom). Vyberte pravé slúchadlo (“hlavné zariadenie“) z nabíjacieho puzdra, automaticky sa zapne. Z pravého slúchadla sa ozve hlas „Zapnuté“. V zariadení Bluetooth zapnite funkciu Bluetooth. Spárujte slúchadlo so zariadením Bluetooth.
4 Používanie slúchadiel Opätovné pripojenie slúchadiel k zariadeniu Bluetooth V zariadení Bluetooth zapnite funkciu Bluetooth. Vyberte obidve slúchadlá z nabíjacieho puzdra, slúchadlá sa zapnú a opäť automaticky pripoja. Zapnuté/vypnuté Úloha Slúchadlá zapnite. • Slúchadlá sa nemôžu pripojiť súčasne k viac ako 1 zariadeniu. Ak máte dve spárované zariadenia Bluetooth, zapnite iba funkciu Bluetooth toho zariadenia, ktoré chcete pripojiť.
Ovládanie hovorov Multifunkčné tlačidlo Použitie Zdvihnúť/ Položiť hovor. Pravé/ľavé slúchadlo Stlačte tlačidlo jedenkrát. Odmietnite prichádzajúci hovor. Pravé/ľavé slúchadlo Stlačte a podržte tlačidlo na 2 sekundy. Prepnutie volajúceho počas hovoru. Pravé/ľavé slúchadlo Stlačte a podržte tlačidlo na 2 sekundy. Úloha Ovládanie hlasu Úloha Siri/Google Multifunkčné tlačidlo Použitie Pravé/ľavé slúchadlo Stlačte dvakrát Nízka úroveň nabitia batérie (slúchadlá).
LED indikátor batérie na nabíjacom puzdre s káblom USB typu C Pri použití nabíjacieho puzdra budú LED indikátory stavu svietiť nasledovne: • 4 modré LED indikátory znamenajú nabitie na 70-100% • 2 modré LED indikátory a 3. LED indikátor, ktorý blikne každú sekundu, znamenajú nabitie na 50-75 % 5 Obnovenie výrobných nastavení slúchadiel Ak budete mať problém s párovaním alebo pripojením, môžete postupovať podľa nasledujúcich krokov a slúchadlá nastaviť na výrobné nastavenia. • 1 modrý LED indikátor a 2.
6 Technické údaje Slúchadlá Čas prehrávania hudby: 6 hodiny (ďalších 18 hodín s nabíjacím puzdrom) Čas hovorov: 5 hodiny (ďalších 15 hodín s nabíjacím puzdrom) Čas pohotovostného režimu: 80 hodiny Čas nabíjania: 2 hodiny Nabíjateľná lítium-iónová batéria: 50 mAh v každom slúchadle Verzia Bluetooth: 5,1 Kompatibilné profily Bluetooth: • A2DP (profil pokročilej distribúcie zvuku) • AVRCP (profil diaľkového ovládania zvuku/videa) Podporovaný zvukový kodek: SBC Frekvenčný rozsah: 2,4 GHz Výkon vysielača: < 4 dB
7 Upozornenie Vyhlásenie o zhode Spoločnosť MMD Hong Kong Holding Limited týmto vyhlasuje, že tento výrobok spĺňa základné požiadavkya ostatné príslušné ustanovenia Smernice 2014/53/EÚ. Vyhlásenie o zhode nájdete na stránke www.p4c.philips.com. Vybratie integrovanej batérie Ak vo vašej krajine nie je k dispozícii systém na zber a recyklovanie elektronických výrobkov, môžete chrániť životné prostredie tak, že pred likvidáciou slúchadiel vyberiete a zlikvidujete batériu.
Súlad s normami týkajúcimi sa elektromagnetických polí Tento výrobok vyhovuje všetkým príslušným normám a smerniciam týkajúcim sa vystavenia elektromagnetickým poliam. Informácie o životnom prostredí Všetky nepotrebné obaly boli vynechané. Vyvinuli sme isté úsilie na to, aby sa balenie dalo ľahko rozdeliť na tri materiály: kartón (škatuľa), polystyrénová pena (tlmič) a polyetylén (vrecká, ochranná penová vrstva).
8 Ochranné známky Bluetooth Bluetooth® označenie a logá sú registrované ochranné známky, ktoré vlastní spoločnosť Bluetooth SIG, Inc., a spoločnosť GibsonInnovations Limited ich používa na základe licencie. Ostatné ochranné známky a obchodné názvy súmajetkom ich príslušných vlastníkov. Siri Siri je ochranná známka spoločnosti Apple Inc. registrovaná v USA a ďalších krajinách. Google Google a logo Google sú registrované ochranné známky spoločnosti Google Inc.
9 Často kladené otázky Moje slúchadlá Bluetooth sa nezapnú. Úroveň nabitia batérie je nízka. Nabite slúchadlá. Nemôžem spárovať slúchadlá Bluetooth s mojím zariadením Bluetooth. Funkcia Bluetooth je deaktivovaná. Aktivujte na svojom zariadení Bluetooth funkciu Bluetooth a pred zapnutím slúchadiel zapnite zariadenie Bluetooth. Párovanie nefunguje. • Vložte obidve slúchadlá do nabíjacieho puzdra. • Uistite sa, či ste deaktivovali funkciu Bluetooth všetkých predtým pripojených zariadení Bluetooth.
Počujem hudbu, no nemôžem ju vo svojom zariadení Bluetooth ovládať (napr. prehrávať/pozastaviť/preskočiť skladbu smerom dopredu/dozadu). Uistite sa, že audio zdroj Bluetooth podporuje AVRCP (pozrite si „Technické údaje“ na strane 10) Úroveň hlasitosti náhlavnej súpravy je príliš nízka. Niektoré zariadenia Bluetooth sa nemôžu spojiť s hladinou hlasitosti so slúchadlami prostredníctvom synchronizácie hlasitosti.
Este equipamento não tem direito à proteção contra interferência prejudicial e não pode causar interferência em sistemas devidamente autorizados. Este produto está homologado pela ANATEL, de acordo com os procedimentos regulamentados pela Resolução 242/2000, e atende aos requisitos técnicas aplicados. Para maiores informações, consulte a site da ANATEL: www.anatel.gov.br Philips a Philips Shield Emblem sú registrované obchodné známky spoločnosti Koninklijke Philips N.V. a používajú sa v rámci licencie.