Slušalke 3000 Series TAT3216 Uporabniški priročnik Registrirajte svoj izdelek in si zagotovite podporo na naslovu www.philips.
Vsebina 1 Pomembni varnostni napotki 2 8 Blagovne znamke 14 Varnost pri poslušanju Splošne informacije 2 2 9 Pogosta vprašanja 15 2 Popolnoma brezžične ušesne slušalke Bluetooth Kaj je v škatli? Druge naprave Pregled popolnoma brezžičnih slušalk 3 Uvod Polnjenje akumulatorske baterije Prvo seznanjanje slušalk z napravo Bluetooth Uporaba kot enojne slušalke (način mono) Seznanjanje slušalk z drugo napravo Bluetooth 4 Uporaba slušalk Povezovanje slušalk z napravo Bluetooth Upravljanje klicev in gla
1 Pomembni varnostni napotki Varnost pri poslušanju Nevarnost Da preprečite poškodbe sluha, omejite čas in uporabo slušalk pri visoki glasnosti in glasnost nastavite na varno raven. Višja ko je glasnost, krajši je varen čas poslušanja. Pri uporabi slušalk upoštevajte navodila v nadaljevanju. • Poslušajte pri zmerni glasnosti in razumno dolgo. • Ne nastavljajte glasnosti venomer navzgor, saj se vaš sluh prilagaja.
2 Popolnoma brezžične ušesne slušalke Bluetooth Čestitamo za nakup in vas pozdravljamo pri Philipsu! Da bi v celoti izkoristili podporo, ki jo ponuja Philips, registrirajte svoj izdelek na spletni strani www.philips.com/support. S Philipsovimi popolnoma brezžičnimi ušesnimi slušalkami lahko: • udobno uživate v brezžičnih prostoročnih klicih; • uživate in upravljate brezžično glasbo; • preklapljate med klici in glasbo.
Pregled popolnoma brezžičnih slušalk 6 1. Plošča na dotik 2. Lučka (slušalke) 3. Lučka (nosilec za polnjenje) 4. Večfunkcijski gumb 5. Lučka indikatorja 6.
3 Uvod Polnjenje akumulatorske baterije Opomba Slušalke pred prvo uporabo postavite v polnilno škatlo ter za optimalni zmogljivost in življenjsko dobo akumulatorske baterije te polnite dve uri. Da preprečite morebitno škodo, uporabljajte samo originalni polnilni kabel USB-C. Končajte klic, preden začnete polniti slušalke, ker se slušalke pri priključevanju za polnjenje izklopijo. Polnjenje Položite slušalke v nosilec za polnjenje in zaprite pokrov.
V spodnjem primeru je prikazano, kako seznanite slušalke z napravo Bluetooth. Vklopite funkcijo Bluetooth v napravi Bluetooth, izberite Philips TAT3216. Vnesite geslo za slušalke »0000« (4 ničle), če boste pozvani. Za naprave Bluetooth, ki imajo vgrajen Bluetooth 3.0 ali višjo različico, vnos gesla ni potreben.
4 Uporaba slušalk Povezovanje slušalk z napravo Bluetooth Vklop/izklop napajanja Opravilo Dotik/ gumb Vklop slušalk Odprite pokrov nosilca za polnjenje Izklop slušalk Zaprite pokrov nosilca za polnjenje Vklopite funkcijo Bluetooth v napravi Bluetooth. Odprite zgornji pokrov polnilne škatle. Modra lučka utripa. Slušalke poiščejo nazadnje povezano napravo Bluetooth in se z njo samodejno povežejo. Če nazadnje povezana naprava ni na voljo, slušalke preklopijo v način seznanjanja.
Stanje lučke Kako nositi slušalke? Stanje slušalk Indikator Slušalke so povezane z napravo Bluetooth. Modra lučka utripne za eno sekundo. Slušalke so pripravljene za seznanjanje Modra in bela lučka izmenjaje utripata Slušalke so vklopljene, vendar niso povezane z napravo Bluetooth Če po eni minuti ni mogoče vzpostaviti povezave, slušalke za dve minuti preidejo v način seznanjanja. Modra in bela lučka utripata.
5 Tovarniška ponastavitev slušalk V primeru težav s seznanjanjem ali vzpostavljanjem povezave lahko sledite spodnjim navodilom za tovarniško ponastavitev slušalk. V napravi Bluetooth odprite meni Bluetooth in s seznama naprav odstranite Philips TAT3216. Izklopite funkcijo Bluetooth na napravi Bluetooth. Položite obe slušalki nazaj v nosilec za polnjenje in odprite pokrov nosilca. Trikrat pritisnite večfunkcijski gumb na nosilcu za polnjenje.
6 Tehnični podatki Ušesne slušalke Čas glasbe: 6 h (dodatnih 18 h z nosilcem za polnjenje) Čas pogovora: 5 h (dodatnih 15 h z nosilcem za polnjenje) Čas stanja pripravljenosti: 80 h Čas polnjenja: 2 h Litij-ionska akumulatorska baterija: 55 mAh na vsaki slušalki Različica Bluetooth: 5.
7 Obvestilo Izjava o skladnosti S to izjavo družba MMD Hong Kong Holding Limited izjavlja, da je ta izdelek v skladu z bistvenimi zahtevami in drugimi ustreznimi določbami direktive 2014/53/EU. Izjava o skladnosti je na voljo na spletnem mestu www.p4c.philips.com.
Skladnost z elektromagnetno združljivostjo Ta izdelek je skladen z vsemi veljavnimi standardi in predpisi glede izpostavljanja elektromagnetnim sevanjem. Okoljske informacije Vso nepotrebno embalažo smo izpustili. Embalažo smo skušali izdelati tako, da jo bo preprosto ločiti na tri materiale: karton (škatla), stiropor (zaščita) in polietilen (vrečke, zaščitna folija). Vaš sistem je sestavljen iz materialov, ki jih je mogoče reciklirati in ponovno uporabiti, če bo razstavljen v specializiranem podjetju.
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B) Izjava o izpostavljenosti sevanju IC: Ta oprema je skladna s kanadskimi omejitvami glede izpostavljenosti sevanju, določenimi za nenadzorovano okolje. Ta oddajnik ne sme biti nameščen na istem mestu ali delovati v povezavi z drugimi antenami ali oddajniki.
8 Blagovne znamke Bluetooth Beseda in logotipi Bluetooth® so registrirane blagovne znamke v lasti družbe Bluetooth SIG, Inc., in vsakršna uporaba teh blagovnih znamk podjetja MMD Hong Kong Holding Limited je licencirana. Druge blagovne znamke in trgovska imena so last njihovih lastnikov. Siri Siri je blagovna znamka družbe Apple Inc., registrirana v Združenih državah Amerike in drugih državah. Google Google in Google Play sta blagovni znamki družbe Google LLC.
9 Pogosta vprašanja Slušalke Bluetooth se ne vklopijo. Stanje napolnjenosti akumulatorske baterije je nizko. Napolnite slušalke. Ne morem seznaniti slušalk Bluetooth z napravo Bluetooth. Bluetooth ni omogočen. Omogočite funkcijo Bluetooth v svoji napravi Bluetooth in vklopite napravo Bluetooth, preden vklopite slušalke. Seznanjanje ne deluje. • Vstavite obe slušalki v polnilno škatlo. • Preverite, ali ste onemogočili funkcijo Bluetooth v vseh prej povezanih napravah Bluetooth.
Philips in Philipsov emblem ščita sta registrirani blagovni znamki družbe Koninklijke Philips N.V. in se uporabljata z licenco. Izdelek je proizveden in se prodaja pod odgovornostjo podjetja MMD Hong Kong Holding Limited ali njegovih podružnic in podjetje MMD Hong Kong Holding Limited je odgovorno za garancijo v zvezi s tem izdelkom. UM_TAT3216_00_SL_V1.