Audífonos Serie 3000 TAT3217 Manual del usuario Registre su producto y obtenga ayuda en www.philips.
Contenido 1 Instrucciones importantes de seguridad 2 Seguridad auditiva Información general 2 2 2 Sus audífonos realmente inalámbricos 3 Contenido de la caja Otros dispositivos Descripción general de los audífonos realmente inalámbricos 3 3 4 3 Inicio 5 Carga de la batería Modo de uso de las almohadillas Emparejamiento de los audífonos con un dispositivo Bluetooth por primera vez Emparejamiento de los audífonos con otro dispositivo Bluetooth 4 Uso de los audífonos 5 6 6 7 Conexión de los audífo
1 Instrucciones importantes de seguridad Seguridad auditiva Información general Para evitar daños o un mal funcionamiento: Precaución •• No exponga los audífonos al calor excesivo. •• No deje caer los audífonos. •• No exponga los audífonos a goteos ni •• •• •• •• •• Peligro •• Para evitar daños auditivos, limite el tiempo de uso de los audífonos a un volumen alto y ajuste el volumen a un nivel seguro. Cuanto más alto sea el volumen, menor será el tiempo de escucha seguro.
2 Sus audífonos realmente inalámbricos ¡Felicitaciones por su compra y bienvenido a Philips! Para obtener todas las ventajas que ofrece el soporte de Philips, registre su producto en www.philips.com/support.
Descripción general de los audífonos realmente inalámbricos 3 1 2 3 4 5 6 7 a Control táctil multifunción (MFT) b Indicador LED (audífonos) c Micrófono d Indicador LED (emparejamiento Bluetooth y restablecimiento a los valores predeterminados) e Botón de emparejamiento Bluetooth f Indicador LED (estado de la batería o estado de carga) g Ranura de carga USB tipo C 4 ES
3 Inicio Estuche de carga Conecte un extremo del cable USB tipo C al estuche de carga y el otro extremo a la fuente de alimentación. Carga de la batería Nota •• Antes de usar los audífonos por primera vez, •• •• colóquelos en el estuche de carga y cargue la batería durante 2 horas para una capacidad y una vida útil óptimas. Utilice únicamente el cable de carga USB tipo C original para evitar cualquier daño. Finalice la llamada antes de cargar los audífonos.
Modo de uso de las almohadillas Seleccione las almohadillas adecuadas para un ajuste óptimo. Un ajuste firme y seguro le proporcionará la mejor calidad de sonido y aislamiento del ruido. 1 Pruebe qué almohadilla le proporciona el mejor sonido y la mayor comodidad de uso. 2 Se incluyen 3 tamaños de almohadillas Emparejamiento de los audífonos con un dispositivo Bluetooth por primera vez 1 Asegúrese de que los audífonos estén completamente cargados y apagados. 2 Abra la tapa del estuche de carga.
El siguiente ejemplo muestra cómo emparejar los audífonos con el dispositivo Bluetooth. 1 Active la función Bluetooth del dispositivo Bluetooth, seleccione Philips TAT3217. 2 Si se le solicita hacerlo, introduzca la contraseña de los audífonos “0000” (4 ceros). Para los dispositivos con Bluetooth 3.0 o superior, no es necesario introducir una contraseña.
4 Uso de los audífonos Conexión de los audífonos a un dispositivo Bluetooth 1 Active la función Bluetooth en el dispositivo Bluetooth. 2 Abra la tapa del estuche de carga. »» La luz LED azul parpadeará »» Los audífonos buscarán el último dispositivo Bluetooth conectado y se volverán a conectar automáticamente.
Administrar las llamadas y la música (modo mono) Estado del indicador LED de los audífonos Control de la música Estado de los audífonos Indicador Los audífonos están conectados a un dispositivo Bluetooth El LED azul parpadea cada 5 segundos Tarea Control táctil multifunción Funcionamiento Reproducir o pausar la música Audífono derecho e izquierdo Mantenga presionado durante 1 segundo Pista siguiente Audífono derecho e izquierdo Toque dos veces Los audífonos están listos para emparejarse El
5 Restablecimiento de los audífonos Si tiene algún problema de emparejamiento o conexión, siga el siguiente procedimiento para restablecer los audífonos a los valores predeterminados. 1 En el dispositivo Bluetooth, vaya 6 Datos técnicos • • • • • • al menú Bluetooth y elimine Philips TAT3217 de la lista de dispositivos. 2 Desactive la función Bluetooth en el dispositivo Bluetooth. 3 Vuelva a colocar los audífonos en el estuche de carga, cierre la tapa y vuelva a abrirla.
7 Aviso Declaración de conformidad Por la presente, MMD Hong Kong Holding Limited declara que este producto cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de la Directiva 2014/53/EU. Puede encontrar la Declaración de conformidad en www.p4c.philips.com. Retiro de la batería integrada Si en su país no existe un sistema de recogida/ reciclaje de productos electrónicos, puede proteger el medio ambiente retirando y reciclando la batería antes de desechar los audífonos.
Cumplimiento con EMF Este producto cumple con todas las normas y regulaciones aplicables con respecto a la exposición a campos electromagnéticos. Información medioambiental Se ha eliminado todo el empaque innecesario. Hemos intentado hacer que el empaque se pueda separar fácilmente en tres materiales: cartón (caja), espuma de poliestireno (material de amortiguación) y polietileno (bolsas, hoja protectora de espuma).
L’émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le présent appareil est conforme aux CNR d’Innovation, Sciences et Développement économique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) L’appareil ne doit pas produire de brouillage; (2) L’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
8 Marcas comerciales Bluetooth La marca Bluetooth® y los logotipos son marcas registradas de Bluetooth SIG, Inc., y cualquier uso de dichas marcas por MMD Hong Kong Holding Limited es bajo licencia. Otras marcas y nombres comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios. Siri Siri es una marca comercial de Apple Inc., registrada en EE. UU. y otros países. Google Google y Google Play son marcas registradas de Google LLC.
9 Preguntas frecuentes Los audífonos Bluetooth no encienden. El nivel de la batería es bajo. Cargue los audífonos. No puedo emparejar los audífonos Bluetooth con el dispositivo Bluetooth. La función Bluetooth está desactivada. Encienda el dispositivo Bluetooth y active la función Bluetooth antes de encender los audífonos. El emparejamiento no funciona. • Coloque ambos audífonos en el estuche de carga.
2021 © MMD Hong Kong Holding Limited. Todos los derechos reservados. Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Philips y el emblema de escudo de Philips son marcas registradas de Koninklijke Philips N.V. y se usan bajo licencia. Este producto ha sido fabricado por y es vendido bajo la responsabilidad de MMD Hong Kong Holding Limited o una de sus filiales, y MMD Hong Kong Holding Limited es el garante en relación con este producto.