Kulaklıklar 3000 Serisi TAT3509 Kullanıcı el kitabı Ürününüzü kaydedin ve şu adresten destek alın: www.philips.
İçindekiler 1 Önemli güvenlik talimatları 2 2 True wireless kulaklıklarınızı 4 İşitme güvenliği Genel bilgiler Kutuda ne var? Diğer cihazlar True wireless kulaklıklarınıza genel bakış 3 Başlarken Pilin şarj edilmesi Nasıl takılır Uygulamayı indirme Kulaklıkları Bluetooth cihazınızla ilk kez eşleştirme Kulaklıkları başka bir Bluetooth özellikli cihazla eşleştirin 4 Kulaklıklarınızı kullanın Kulaklıkları Bluetooth özellikli cihazınıza bağlayın ANC’yi Kontrol Etme (Aktif Gürültü Önleme) Açma/kapama Ça
1 Önemli güvenlik talimatları İşitme güvenliği Tehlike • İşitme hasarını önlemek için, kulaklıkları yüksek ses seviyesinde kullandığınız süreyi sınırlayın ve ses seviyesini güvenli bir seviyeye ayarlayın. Ses ne kadar yüksek olursa, güvenli dinleme süresi o kadar kısa olur. Kulaklığınızı kullanırken aşağıdaki yönergelere uyduğunuzdan emin olun. • Makul sürelerde makul ses seviyelerinde dinleyin. • İşitme duyunuz uyum sağladığı için sesi sürekli olarak yukarı ayarlamamaya dikkat edin.
• Yangın riskini önlemek için, cihaz sadece çıkışı PS1'e uygun olan harici güç kaynağıyla beslenir (çıkış kapasitesi 15W'tan az olan). Çalışma ve saklama sıcaklıkları ve nem • Sıcaklığın -20°C ile 50°C arasında olduğu ve %90'a kadar bağıl nemin olduğu bir yerde saklayın. • Sıcaklığın 0°C ile 45°C arasında olduğu ve %90'a kadar bağıl nemin olduğu bir yerde çalıştırın. • Pil ömrü, yüksek veya düşük sıcaklık koşullarında daha kısa olabilir.
2 True wireless kulaklıklarınızı Satın aldığınız için tebrikler ve Philips'e hoş geldiniz! Philips'in sunduğu destekten tam olarak yararlanmak için ürününüzü www.philips.com/support adresine kaydedin.
True wireless kulaklıklarınıza genel bakış 1 2 3 4 5 a Çok işlevli dokunma (MFT) b LED gösterge (kulak içi) c Bluetooth eşleştirme düğmesi d LED gösterge (pil durumu veya şarj durumu) e USB-C şarj yuvası TR 5
3 Başlarken Pilin şarj edilmesi Kulaklıklar Kulaklıkları şarj kutusuna yerleştirin. • • Not Kulaklıklar şarj olmaya başlar ve beyaz LED ışık yanar Kulaklıklar tamamen şarj olduğunda, beyaz ışık söner • Optimum pil kapasitesi ve kullanım ömrü için, kulaklığınızı kullanmadan önce şarj kutusuna yerleştirin ve pili 2 saat boyunca şarj edin. • Herhangi bir hasarı önlemek için yalnızca orijinal USB-C şarj kablosunu kullanın. • Kulaklık uzun süre kullanılmazsa şarj edilebilir pil şarjını kaybetmeye başlar.
Kulaklıkları takın 1 2 Kulaklığın sol veya sağ konumlanmasını kontrol edin. Kulaklıkları takın ve sağlam bir şekilde oturana kadar hafifçe çevirin. Kulaklıkları Bluetooth cihazınızla ilk kez eşleştirme 1 2 Kulaklıkların tam olarak şarj edildiğinden ve kapalı olduklarından emin olun. Şarj kutusunun kapağını açın, kulaklıklar eşleştirme modunda ve bağlanmaya hazır halde olacaktır. » Her iki kulaklıktaki LED'ler dönüşümlü olarak beyaz ve mavi yanıp söner.
Aşağıdaki örnek, kulaklıkları Bluetooth özellikli cihazınızla nasıl eşleştireceğinizi göstermektedir. 1 2 Bluetooth özellikli cihazınızda Bluetooth fonksiyonunu açık duruma getirin, Philips TAT3509’i seçin. İstendiğinde, kulaklıkların parolası olan “0000” (4 adet sıfır) girin. Bluetooth 3.0 veya üzeri özellikli olan cihazlar için parola girmeye gerek yoktur.
Çok noktalı bağlantı Eşleştirme • Kulaklıkları 2 cihazla eşleştirme, örn. cep telefonu ve dizüstü bilgisayar Cihazlar arasında geçiş • • İstediğiniz zaman sadece 1 cihazdan müzik dinleyebilirsiniz. Diğer cihaz telefon görüşmesi içindir. Sesi 1 cihazdan duraklatın ve başka bir cihazdan ses çalmaya başlayın. Not • Cihaz 1'den ses akışı yapılırken, Cihaz 2'den bir çağrı alındığında Cihaz 1 oynatmayı otomatik olarak duraklatılır. Ve arama otomatik olarak kulaklıklara yönlendirilir.
4 Kulaklıklarınızı kullanın Kulaklıkları Bluetooth özellikli cihazınıza bağlayın 1 2 Bluetooth özellikli cihazınızın Bluetooth işlevini açın. Şarj kutusu kapağını açın. ANC’yi Kontrol Etme (Aktif Gürültü Önleme) ANC’yi Etkinleştirme Sol kulaklığa çift dokunarak farklı ANC modları arasında geçiş yapılabilir. • • • ANC işlevi, kulaklık kulağa yerleştirildiğinde otomatik olarak etkinleştirilir. MFT'ye iki kez dokunmak, ANC işlevini kapatır. MFT'ye tekrar iki kez dokunmak, farkındalık moduna geçirir.
Çağrı kontrolü Açma/kapama Görev MFT Kullanım Kulaklıkları açma Gücü açmak için şarj kutusunun kapağını açın Kulaklıkları kapatma Gücü kapatmak için şarj kutusunun kapağını kapatın Çağrılarınızı ve müziğinizi yönetme Müzik kontrolü Görev MFT Kullanım Müzik oynatma veya duraklatma Sağ kulaklık İki kez dokunun Sonraki parça Sağ kulaklık Üç kez dokunma Önceki parça Sol kulaklık Üç kez dokunma Sesi ayarlama + Sağ kulaklık Bir kez dokunun, sonra uzun dokunun Sesi ayarlama - Sol kulaklık
Şarj kutusu LED göstergesi durumu Şarj olurken Gösterge Düşük pil Sarı LED yanar Göreceli yeterli pil Beyaz LED yanar Kullanımda ve kapağı açık Gösterge Düşük pil Sarı LED 4 döngü boyunca yavaşça yanıp söner Göreceli yeterli pil Beyaz LED 5 saniye boyunca yanar 12 TR
5 Kulaklıkları yeniden ayarlayın 6 Teknik veriler Herhangi bir eşleştirme veya bağlantı sorunuyla karşılaşırsanız, kulaklıklarınızı fabrika varsayılan değerine yeniden ayarlamak için aşağıdaki prosedürü uygulayabilirsiniz. • • 1 Bluetooth özellikli cihazınızda • • • • Bluetooth menüsüne gidin ve cihaz listesinden Philips TAT3509 ögesini kaldırın. 2 Bluetooth özellikli cihazınızın Bluetooth işlevini kapatın. 3 Kulaklıkları şarj kutusuna geri koyun ve kapağı açın.
7 Dikkat Uygunluk beyanı İşbu belgeyle, TP Vision Europe B.V., ürünün 2014/53/EU RED Direktifi ve UK Radio Equipment Regulations SI 2017 No. 1206 temel gereksinimlerine ve diğer ilgili hükümlerine uygun olduğunu beyan eder. Uygunluk Beyanını www.philips.com/support adresinde bulabilirsiniz. Eski ürününüzün ve pilinizin atılması Ürününüz, geri dönüştürülebilen ve yeniden kullanılabilen yüksek kaliteli malzeme ve bileşenlerle tasarlanmış ve üretilmiştir.
EMF ile uyumluluk Bu ürün, elektromanyetik alanlara maruz kalmayla ilgili tüm geçerli standart ve düzenlemelere uygundur. Çevre bilgisi Gereksiz tüm ambalajlar çıkarılmıştır. Sisteminiz, uzman bir şirket tarafından demonte edildiğinde geri dönüştürülebilen ve yeniden kullanılabilen malzemelerden oluşmaktadır. Lütfen ambalaj malzemelerinin, bitmiş pillerin ve eski ekipmanın atılmasıyla ilgili yerel yönetmeliklere uyun. Uygunluk bildirimi Cihaz, FCC kuralları Bölüm 15 ile uyumludur.
IC Radyasyona Maruz Kalma Beyanı: Bu ekipman, kontrolsüz ortamlar için belirlenen Kanada radyasyona maruz kalma sınırlarına uygundur. Bu verici, başka bir anten veya verici ile birlikte konumlandırılmamalı veya çalıştırılmamalıdır.
8 Ticari markalar Bluetooth Bluetooth® marka ismi ve logoları, Bluetooth SIG, Inc.'e ait tescilli ticari markalardır ve bu tür markaların MMD Hong Kong Holding Limited tarafından her türlü kullanımı lisanslıdır. Diğer ticari markalar ve ticari adlar ilgili sahiplerine aittir. Siri Siri, Apple Inc.'in ABD ve diğer ülkelerde tescilli bir ticari markasıdır. Google Google ve Google Play, Google LLC'nin ticari markalarıdır.
9 Sık sorulan sorular Bluetooth kulaklıklarım açılmıyor. Pil seviyesi düşük. Kulaklıkları şarj edin. Bluetooth kulaklıklarımı Bluetooth özellikli cihazımla eşleştiremiyorum. Bluetooth devre dışı. Bluetooth özellikli cihazınızda Bluetooth özelliğini etkinleştirin ve kulaklığı açmadan önce Bluetooth özellikli cihazı açın. Eşleştirme çalışmıyor. • Her iki kulaklığı da şarj kutusuna koyun. • Önceden bağlanmış Bluetooth özellikli cihazların Bluetooth işlevini devre dışı bıraktığınızdan emin olun.
• Şarj etmeden ve kullanmadan önce kulaklıkların tamamen kuru olduğundan emin olun. Temizlik için tek kullanımlık alkollü ped veya diğer maddeleri kullanmaktan kaçının. Kulaklığınızı düzenli olarak şarj edin. Kulaklık uzun süre kullanılmazsa şarj edilebilir pil şarjını kaybetmeye başlar. Bu kaybı önlemek için lütfen pili en az üç ayda bir tam olarak şarj edin.
2024 © MMD Hong Kong Holding Limited. Her hakkı saklıdır. Özellikler haber verilmeksizin değiştirilebilir. Philips ve Philips Shield Amblemi, Koninklijke Philips N.V.'nin tescilli ticari markalarıdır ve lisans altında kullanılmaktadır. Bu ürün MMD Hong Kong Holding Limited veya bağlı kuruluşlarından biri tarafından üretilmiş ve sorumluluğu altında satılmaktadır ve MMD Hong Kong Holding Limited bu ürünle ilgili garanti verendir.