Наушники Серия 4000 TAT4507 РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Для регистрации изделия и получения поддержки посетите сайт www.philips.
Содержание 1 Важные инструкции по безопасности 2 Безопасность слуха Общая информация 2 2 2 Ваши наушники True Wireless 3 Комплект поставки Другие устройства Обзор ваших наушников True Wireless 3 3 4 3 Начало работы Зарядка аккумулятора Как носить Сопряжение наушников с устройством Bluetooth в первый раз Сопряжение наушников с другим устройством Bluetooth 4 Использование наушников Подключение наушников к устройству Bluetooth Включение/выключение Управление вызовами и музыкой Голосовой помощник Состо
1 Важные инструкции по безопасности Безопасность слуха Опасность Чтобы избежать повреждения слуха, ограничьте время использования наушников на высокой громкости и установите громкость на безопасный уровень. Чем выше громкость, тем меньше время прослушивания, безопасного для органов слуха. При использовании наушников обязательно соблюдайте следующие правила. • Слушайте музыку на разумных уровнях громкости в течение разумных периодов времени.
2 Ваши наушники True Wireless Поздравляем с приобретением и добро пожаловать в Philips! Чтобы в полной мере воспользоваться поддержкой, которую предлагает Philips, зарегистрируйте свой продукт на сайте www.philips.com/welcome.
Обзор ваших наушников True Wireless 1 2 3 4 5 6 Светодиодный индикатор (наушники) Многофункциональная кнопка Разъем зарядки USB-C Светодиодный индикатор (зарядное устройство) Светодиодный индикатор (сопряжение Bluetooth и сброс до заводских настроек) Кнопка сопряжения по Bluetooth 4 RU
3 Начало работы Зарядное устройство Подключите один конец кабеля USB-C к зарядному устройству а другой - к источнику питания. Зарядка аккумулятора Примечание Перед первым использованием наушников поместите их в зарядное устройство и заряжайте аккумулятор в течение 2 часов для обеспечения оптимальной емкости и срока службы аккумулятора. Во избежание повреждений используйте только оригинальный кабель USB-C для зарядки. Завершите звонок перед зарядкой.
Как носить Выберите подходящие ушные вкладыши для оптимальной вставки Плотная и надежная вставка обеспечит наилучшее качество звука и шумоподавление. 1 Проверьте, какой ушной вкладыш обеспечивает наилучший звук и комфорт при ношении. 2 Предусмотрено 3 размера сменных ушных вкладышей: большой, средний и маленький. L M Сопряжение наушников с устройством Bluetooth в первый раз 1 Убедитесь, что наушники полностью заряжены и выключены. 2 Откройте крышку зарядного устройства.
В следующем примере показано, как выполнить сопряжение наушников с вашим устройством Bluetooth. 1 2 Включите функцию Bluetooth на своем устройстве, поддерживающем Bluetooth, выберите Philips TAT4507. При появлении запроса введите пароль наушников «0000» (4 нуля). Для устройств поддерживающих Bluetooth 3.0 или выше, пароль вводить не нужно.
4 Использование наушников Подключение наушников к устройству Bluetooth 1 2 Включите функцию Bluetooth на своем устройстве, поддерживающем Bluetooth. Откройте крышку зарядного устройства. Замигает синий светодиод Наушники начнут искать последнее подключенное устройство Bluetooth и автоматически переподключаться к нему. Если последнее подключенное устройство недоступно, наушники войдут в режим сопряжения. Совет Наушники не могут подключаться более чем к 1 устройству одновременно.
Включение/выключение Задача MFT Включение наушников Операция Выньте наушники из зарядного устройства, чтобы включить Положите наушники обратно в зарядное устройство, чтобы выключить Выключение наушников Управление вызовами и музкой Управление музыкой Задача MFT Воспроизвед ение или приостановк а музыки Правый Коснитесь и наушник удерживайте в течение 1 секунды Следующая композиция Предыдущая композиция Отрегулировать громкость +/- Операция Правый Тройное наушник касание Левый Тройное наушник
Состояние светодиодного индикатора зарядного устройства Во время зарядки Индикатор Уровень заряда аккумулятора низкий Желтый светодиодный индикатор загорается Уровень заряда аккумулятора достаточный Белый светодиодный индикатор загорается Используется и крышка открыта Индикатор Уровень заряда аккумулятора низкий Желтый светодиодный индикатор медленно мигает в течение 4 циклов Уровень заряда аккумулятора достаточный Выкл.
5 Сброс настроек наушников 6 Технические данные Если у вас возникли проблемы с сопряжением или подключением, вы можете выполнить следующую процедуру для сброса настроек наушников. • 1 На вашем устройстве Bluetooth перейдите в меню Bluetooth и удалите Philips TAT4507 из списка устройств. 2 Выключите функцию Bluetooth на своем устройстве. 3 Верните наушники в зарядное устройство, закройте крышку и снова откройте ее. 4 Дважды нажмите кнопку на устройстве.
7 Предупреждение Декларация соответствия Настоящим компания MMD Hong Kong Holding Limited заявляет, что данный продукт соответствует основным требованиям и другим соответствующим положениям RED Directive 2014/53/EU и UK Radio Equipment Regulations SI 2017 No 1206. Декларацию о соответствии можно найти на сайте www.philips.com/support.
Соответствие EMF Данное изделие соответствует всем применимым стандартам и нормам, касающимся воздействия электромагнитных полей. Информация об окружающей среде Вся ненужная упаковка была исключена. Мы постарались, чтобы упаковку было легко разделить на три материала: картон (коробка), пенополистирол (буфер) и полиэтилен (пакеты, защитный пенопласт.). Ваша система состоит из материалов, которые могут быть переработаны и использованы повторно, если разборка будет произведена специализированной компанией.
L’émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le présent appareil est conforme aux CNR d’Innovation, Sciences et Développement économique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) L’appareil ne doit pas produire de brouillage; (2) L’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
8 Торговые марки Bluetooth Словесный знак Bluetooth® и логотипы являются зарегистрированными товарными знаками, принадлежащими Bluetooth SIG, Inc. и любое использование этих знаков компанией MMD Hong Kong Holding Limited осуществляется по лицензии. Другие торговые марки и торговые названия принадлежат их соответствующим владельцам. Siri Siri является торговой маркой компании Apple Inc., зарегистрированной в США и других странах. Google Google и Google Play являются товарными знаками компании Google LLC.
9 Часто задаваемые вопросы Мои наушники Bluetooth не включаются. Низкий уровень заряда аккумулятора. Зарядите наушники. Я не могу выполнить сопряжение наушников Bluetooth и устройства Bluetooth. Bluetooth отключен. Включите функцию Bluetooth на своем устройстве Bluetooth, и включите само устройство Bluetooth перед включением наушников. Сопряжение не работает. • Поместите оба наушника в зарядное устройство.
2021 © MMD Hong Kong Holding Limited. Все права защищены. Технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления. Philips и эмблема Philips Shield являются зарегистрированными товарными знаками компании Koninklijke Philips N.V. и используются по лицензии. Данный продукт был произведен и продан под ответственность компании MMD Hong Kong Holding Limited или одной из ее дочерних компаний, и MMD Hong Kong Holding Limited является гарантом в отношении данного продукта.