Douszne słuchawki Seria 1000 TAUT102 Podręcznik użytkownika Zarejestruj swój produktu i uzyskaj wsparcie na stronie www.philips.
Spis treści 1 2 3 4 Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa 2 7 Ochrona słuchu Informacje ogólne 2 2 Twoje bezprzewodowe słuchawki Bluetooth 3 Zawartość opakowania Inne urządzenia Podstawowe informacje o Twoich bezprzewodowych słuchawkach Bluetooth 3 3 8 Informacja 11 Deklaracja zgodności Utylizacja starego produktu i akumulatora Zgodność z EMF Informacje dotyczące środowiska Nota o zgodności 11 Często zadawane pytania 13 11 11 12 12 4 Rozpoczynanie 5 Ładowanie akumulatora Wskaźnik
1 Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa Ochrona słuchu Niebezpieczeństwo •• Aby uniknąć uszkodzenia słuchu, należy ograniczyć czas używania słuchawek przy dużej głośności i ustawić poziom głośności na bezpieczny. Im wyższy poziom głośności, tym krótszy czas bezpiecznego korzystania. Podczas korzystania ze słuchawek należy przestrzegać następujących wskazówek. •• Należy słuchać w rozsądnej głośności przez rozsądny czas.
2 Twoje bezprzewodowe słuchawki Bluetooth Gratulujemy zakupu i witamy w gronie klientów firmy Philips! Aby w pełni skorzystać z pomocy technicznej oferowanej przez firmę Philips, zarejestruj swój produkt pod adresem www.philips.com/welcome. Z tymi bezprzewodowymi słuchawkami Philips możesz: •• cieszyć się swobodnymi połączeniami bezprzewodowymi, mając wolne ręce; •• bezprzewodowo słuchać i sterować muzyką; •• przełączać między połączeniami i muzyką.
Podstawowe informacje o Twoich bezprzewodowych słuchawkach Bluetooth Wskaźnik LED i mikrofon (słuchawka) 4 PL Przyciski wielofunkcyjne Wskaźnik LED (etui ładujące) Gniazdo ładowania micro-USB
3 Rozpoczynanie Ładowanie akumulatora Uwaga •• Przed pierwszym użyciem słuchawek umieść je w etui ładującym i ładuj baterie przez 2 godziny, aby zapewnić ich optymalną pojemność i żywotność. •• Korzystaj jedynie z oryginalnego kabla ładującego, aby zapobiec uszkodzeniom. •• Przed ładowaniem słuchawek zakończ połączenie, ponieważ podłączenie do ładowania spowoduje ich wyłączenie. Etui ładujące Podłącz jeden koniec kabla USB do ładowarki, a drugi koniec do źródła zasilania. Ładowarka rozpoczyna ładowanie.
Pierwsze parowanie słuchawek z urządzeniem Bluetooth 1 pewnij się, że słuchawki są w pełni U naładowane. 2 Automatyczne włączanie: otwórz kapsułę ładującą, słuchawki zakończą ładowanie, biały wskaźnik LED zamiga 3 razy i rozbrzmi komunikat „power on”; Ręczne włączanie: naciśnij i przytrzymaj na obu słuchawkach przyciski wielofunkcyjne na około 3 sekundy. 3 Włącz funkcję Bluetooth w urządzeniu Bluetooth. 4 S paruj słuchawki z Twoim urządzeniem Bluetooth.
Parowanie jednej słuchawki (tryb mono) 1 Podnieś prawą słuchawkę („urządzenie główne”) z etui ładującego, słuchawka włączy się automatycznie. Z prawej słuchawki usłyszysz komunikat „Power on”. 2 Włącz funkcję Bluetooth na urządzeniu, wyszukaj „Philips UT102” i stuknij w pozycję, żeby połączyć urządzenia. (Patrz str. 6) Philips UT102 3 Po pomyślnym sparowaniu usłyszysz komunikat „Connected”, a dioda wskaźnika zgaśnie.
Włączanie/Wyłączanie Operacja Przycisk Działanie wielofunkcyjny Włączenie Słuchawki prawa Wyciągnij obie słuchawek. i lewa słuchawki z etui ładującego lub naciśnij i przytrzymaj przez 3 sekundy. Wyłączenie słuchawek. Umieść obie słuchawki w etui ładującym. Prawa/lewa słuchawka Naciśnij i przytrzymaj przez 5 s.
Bateria jest w pełni Gaśnie biała dioda LED naładowana (słuchawki). na słuchawkach. Bateria jest w pełni (etui Zapalone są cztery ładujące). niebieskie diody LED na etui ładującym. Wskaźnik LED baterii o stanie słuchawek Pokaże wskaźnik baterii na urządzeniu Bluetooth po połączeniu ze słuchawkami. 5 Przywracanie ustawień fabrycznych słuchawek Jeżeli napotkasz na problemy z parowaniem lub łączeniem, możesz postąpić z poniższą procedurą, aby przywrócić ustawienia fabryczne słuchawek.
6 Dane techniczne Słuchawki •• •• •• •• •• •• •• •• •• •• •• Czas odtwarzania muzyki: 3 godziny (dodatkowe 9 godzin z etui ładującym) Czas rozmów: 2,5 godziny (dodatkowe 7,5 godzin z etui ładującym) Czas czuwania: 50 godzin Czas ładowania: 2 godziny Akumulator litowo-jonowy: 40 mAh w każdej słuchawce Wersja Bluetooth: 5.
7 Informacja Deklaracja zgodności Firma MMD Hong Kong Holding Limited niniejszym deklaruje, że ten produkt jest zgodny z podstawowymi wymaganiami oraz innymi ważnymi zapisami Dyrektywy 2014/53/UE. Deklarację zgodności można znaleźć na stronie www.p4c.philips.com. Usuwanie zintegrowanego akumulatora Jeżeli w Twoim kraju nie ma żadnego systemu odbioru/recyklingu odpadów elektrycznych, możesz chronić środowisko, wyciągając i poddając recyklingowi akumulator przed utylizacją słuchawek.
Informacje dotyczące środowiska •• Pominięto wszystkie zbędne opakowania. Dołożyliśmy wszelkich starań, aby opakowanie można było w łatwy sposób rozdzielić na trzy materiały: tekturę (pudełko), piankę poliestrową (podkładka) oraz polietylen (torby, arkusz pianki ochronnej). Twój system składa się z materiałów, które można poddać recyklingowi i użyć ponownie, jeśli zostanie on rozmontowany przez wyspecjalizowaną firmę.
8 Często zadawane pytania Moje słuchawki Bluetooth nie włączają się. Poziom baterii jest niski. Naładuj słuchawki. Nie mogę sparować moich słuchawek Bluetooth z urządzeniem Bluetooth. Funkcja Bluetooth jest wyłączona. Włącz funkcję Bluetooth w urządzeniu Bluetooth i włącz urządzenie przed włączeniem słuchawek. Nie działa parowanie. • Odłóż obie słuchawki do etui ładującego. • Upewnij się, że funkcja Bluetooth we wcześniej połączonych urządzeniach Bluetooth jest wyłączona.
Słyszę muzykę z urządzenia Bluetooth, ale nie mogą nią sterować (np. odtwarzać/wstrzymać/ przeskoczyć do przodu/do tyłu). Upewnij się, że źródło dźwięku Bluetooth obsługuj AVRCP (patrz „Dane techniczne” na stronie 10). •• Poziom głośności słuchawek jest zbyt niski. Niektóre urządzenia Bluetooth nie mogą łączyć poziomu głośności ze słuchawkami za pomocą synchronizacji. W takim przypadku poziom głośności należy regulować na urządzeniu Bluetooth.
Nazwa Philips i emblemat tarczy Philips są zastrzeżonymi znakami towarowymi Koninklijke Philips N.V., używanymi na licencji. Opisywany produkt został wyprodukowany przez i jest sprzedawany na odpowiedzialność MMD Hong Kong Holding Limited lub jednej ze spółek zależnych, a MMD Hong Kong Holding Limited jest gwarantem w odniesieniu do tego produktu. UM_TAUT102_00_EN_V1.