User Manual

Die Fernbedienung
La télécommande
Afstandsbediening
Remote control
Colour coded keys
Press a colour key to select a task
or choice shown on screen.
Farbentasten
Drücken Sie die entsprechende
Farbtaste, um eine auf dem Bild-
schirm angezeigte Aufgabe oder
Option auszuwählen.
Touches de couleur
Appuyez sur une touche de couleur
pour sélectionner une tâche ou une
option à l'écran.
Kleurtoetsen
Druk op een kleurtoets om een
taak uit voeren of een keuze te
maken die op het scherm verschijnt.
Tasti colorati
Premere un tasto colorato per
selezionare un'opzione o una
voce visualizzata sullo schermo.
Botones de color
Pulse un botón de color para
seleccionar una tarea u opción
de la pantalla.
2
Il telecomando
Mando a distancia
v
UNIVERSAL MODE
b
Ï
q
SOURCE
CLOCK
SUBTITLE
Navigation and OK key
Press o,œ or p,π to navigate the
TV menu or turn the rotary to scroll
through menu lists. Press OK to
confirm your choice.
Navigation und OK-Taste
Drücken Sie o,œ oder p,π, um im
TV-Menü zu navigieren, oder drehen
Sie das Cursor-Rad, um durch die
Menülisten zu blättern. Drücken Sie
zur Bestätigung die OK-Taste.
Touches de navigation et OK
Appuyez o,œ ou p,π pour naviguer
dans le menu TV ou faites tourner la
molette pour faire défiler les menus.
Appuyez OK pour activer un réglage.
Navigatie toetsen en OK
Druk
o,œ of p,π om in het TV
menu te navigeren of draai aan het
wieltje om door een lijst te bladeren.
Druk OK om uw keuze te bevestigen.
Tasti di navigazione e tasto OK
Premere i tasti cursore o,œ o p,π
per navigare all'interno dei menu o
girare il tasto rotante per scorrere le
voci del menu. Premere il tasto OK
per confermare la selezione.
Navegación y botón OK.
Pulse o,œ o p,π para navegar por
el menú del televisor o utilice el
control giratorio para desplazarse
por las listas del menú. Pulse el
botón OK para confirmar la opción
que haya elegido.
1
2