Мы всегда готовы помочь! Зарегистрируйте свое устройство и получите поддержку на www.philips.
Содержание 1 Важные инструкции по безопасности 2 Правила безопасности при прослушивании Общая информация 2 2 2 Наушники-вкладыши Bluetooth Комплектация Другие устройства Описание наушников-вкладышей Bluetooth 3 3 3 3 3 Начало работы 5 Зарядка наушников 5 Выполнение сопряжения между мобильным телефоном и наушниками 5 4 Использование наушников Подключение наушников к Bluetooth-устройству Управление вызовами и музыкой Передача музыки 7 7 7 8 5 Технические данные 10 6 Предупреждение 11 11 Заявлен
1 Важные инструкции по безопасности • В целях безопасности во время управления автомобилем и в других потенциально опасных ситуациях старайтесь не отвлекаться на разговоры по мобильному телефону. Общая информация Правила безопасности при прослушивании Чтобы избежать повреждений или сбоев в работе устройства, выполняйте следующие инструкции. Внимание •• Не подвергайте наушники воздействию высоких температур. •• Не роняйте наушники.
2 Наушникивкладыши Bluetooth USB-кабель для зарядки (только зарядка) Поздравляем с покупкой и приветствуем вас в клубе Philips! Чтобы воспользоваться всеми преимуществами поддержки Philips, зарегистрируйте устройство на веб-сайте www.philips.com/welcome. Эти беспроводные наушники-вкладыши Philips позволяют: • в беспроводном режиме громкой связи принимать телефонные вызовы; • слушать музыку и управлять воспроизведением в беспроводном режиме; • переключаться между телефонными звонками и прослушиванием музыки.
e Разъем для зарядки micro USB f Кнопка управления громкостью/ воспроизведением 4 RU
3 Начало работы Зарядка наушников Примечание •• Перед первым использованием наушников заряжайте батарею не менее 5 часов для обеспечения оптимальной емкости и продления срока службы. •• Чтобы избежать повреждений или сбоев, используйте только оригинальный кабель USB. •• Перед зарядкой наушников завершите вызов. При подключении к источнику питания наушники будут отключены. •• Во время зарядки можно продолжать пользоваться наушниками.
Дополнительные инструкции см. в руководстве пользователя вашего мобильного телефона. Примечание •• Убедитесь, что мобильный телефон поддерживает функцию NFC, и она включена. •• Убедитесь, что мобильный телефон не находится в режиме ожидания. •• Сопряжение через NFC поддерживается только мобильными устройствами на базе ОС Android версии 4.2 или более поздней. •• Чтобы найти зону обнаружения NFC, см. руководство пользователя мобильного телефона.
4 Использование наушников Подключение наушников к Bluetooth-устройству 1 2 Включите мобильный телефон или Bluetooth-устройство. Управление вызовами и музыкой Включение/выключение Задача Включите наушники. Кнопка Управление музыкой/ вызовами Выключите наушники. Управление музыкой/ вызовами Чтобы включить наушники, нажмите и удерживайте кнопку включения/ выключения. »» Начнет мигать синий индикатор.
Отклонение входящего вызова. Переключение абонента во время вызова. Выключение/ включение микрофона во время вызова. Управление Нажмите и музыкой/ удерживайте вызовами в течение 2 секунд. »» 1 длинный звуковой сигнал. Управление Нажмите 2 музыкой/ раза. вызовами »» 1 звуковой сигнал. +иНажмите 1 раз. »» 1 звуковой сигнал. Другие индикаторы состояния наушников Состояние наушников Наушники подключены к Bluetoothустройству и находится в режиме ожидания или воспроизведения музыки.
Начните передачу музыки на наушники B. 1 Дважды нажмите на кнопку управления музыкой/вызовами. »» Вы услышите 2 звуковых сигнала. »» Индикатор начнет попеременно мигать синим и белым светом. 2 Подожди- те, пока не установится соединение с наушниками B. »» Вы услышите "Pairing, please wait.". Время ожидания может составить от 15 до 60 секунд. Для отключения наушников B дважды нажмите на кнопку управления музыкой/ вызовами. Начните передачу музыки на наушники A.
5 Технические данные • • • • • • • До 7,5 часов работы в режиме воспроизведения музыки или до 8 часов работы в режиме разговора До 170 часов работы в режиме ожидания Стандартное время полной зарядки аккумулятора: 2 часа Литий-полимерный аккумулятор (120 мА*ч) Bluetooth 4.
6 Предупреждение Заявление о соответствии Компания Gibson Innovations настоящим заявляет, что данное изделие соответствует основным требованиям и другим применимым положениям Директивы 1999/5/EC. Для ознакомления с декларацией о соответствии перейдите на сайт www.p4c. philips.com. Утилизация отработавшего изделия и использованных батарей Данное изделие изготовлено из высококачественных материалов и компонентов, которые подлежат повторной переработке и вторичному использованию.
Изделие не имеет лишней упаковки. Мы попытались сделать так, чтобы упаковочные материалы легко разделялись на три типа: картон (коробка), пенополистерол (буфер) и полиэтилен (мешки, защитный пенопластовый лист). Материалы, из которых изготовлена система, могут быть переработаны и вторично использованы специализированными предприятиями. Соблюдайте местные нормативные требования по утилизации упаковочных материалов, выработавших ресурс элементов питания и старого оборудования.
7 Часто задаваемые вопросы Не удается включить наушники Bluetooth. Низкий уровень заряда батареи. Зарядите наушники. Не удается установить соединение между наушниками Bluetooth и мобильным телефоном. Функция Bluetooth отключена. Включите функцию Bluetooth на мобильном телефоне и включите мобильный телефон прежде, чем будут включены наушники. Не удается установить соединение. Убедитесь, что наушники находятся в режиме сопряжения. • Следуйте инструкциям, описанным в данном руководстве пользователя (см.
2015 © Gibson Innovations Limited. Все права защищены. Ответственность за изготовление и реализацию данного изделия несет компания Gibson Innovations Ltd. Компания Gibson Innovations Ltd. также предоставляет гарантию на данное изделие. Philips и эмблема Philips в виде щита являются зарегистрированными товарными знаками компании Koninklijke Philips N.V. и используются по лицензии Koninklijke Philips N.V. UM_TX2BT_00_RU_V1.