Operation Manual

28
Auswahl des Aufnahmeformats
Dieser Videorecorder wurde so
abgestimmt, daß für die Aufnahme auf
einer S-VHS-Kassette automatisch das
VHS-Format gewählt wird und bei
einer VHS-Kassette das VHS-Format.
Wenn Sie eine Aufnahme machen
wollen, bei der das VHS-Format für
eine S-VHS-Kassette verwendet
werden soll, halten Sie sich an die
nachstehenden Anweisungen.
1
Auswahl der Anzeige
Sonderfunktionen
1 MENU drücken.
2 Zum Auswählen von
“SONDERFUNKTIONEN” 5 oder
und dann OK oder 4 drücken.
Das Menü Mode Set wird
eingeblendet.
2Auswahl des Aufnahmeformats
1 Zum Auswählen von “S-VHS” 5
oder drücken.
2 OK oder 4 drücken.
Bei jedem Tastendruck ändert sich
die Einstellung.
AUTO:
Empfohlene Einstellung.
OFF:
Zu wählen, wenn bei einer
Aufnahme das VHS-Format auf einer
S-VHS-Kassette verwendet wird.
3Einstellung beenden
MENU drücken.
Anmerkung:
Wenn eine Kassette abgespielt wird, die im
S-VHS-Format aufgezeichnet wurde,
leuchtet im Anzeigenfeld der VHS-Hinweis,
unabhängig von der “S-VHS”-
Moduseinstellung.
Auswahl des AV1 und AV2
Eingangssignals
Dieser Videorecorder verfügt über zwei
AV-Eingangsanschlüsse, die sich auf
der Geräterückseite befinden. Das
Eingangssignal muß richtig eingestellt
werden. Die Einstellung hängt von der
mit diesen Anschlüssen verbundenen
Einheit ab.
1
Auswahl der Anzeige
Sonderfunktionen
1 MENU drücken.
2 Zum Auswählen von
“SONDERFUNKTIONEN” 5 oder
und dann OK oder 4 drücken.
Das Menü Sonderfunktionen wird
eingeblendet.
2Auswahl von AV1, AV2
Wenn eine Verbindung zum AV1 IN/
OUT-Anschluß besteht:
1 Zum Auswählen von “AV1
ANSCHLUSS” 5 oder drücken.
2 OK oder 4 drücken, um folgende
Auswahl zu treffen:
VIDEO: Wenn ein angeschlossener
Geräteausgang nur mit
regulären Videosignalen
kompatibel ist.
S-VIDEO: Wenn ein angeschlossener
Geräteausgang mit Y/C-
Signalen kompatibel ist.
Mit dieser Einstellung
erhalten Sie
hochqualitative S-VHS-
Bilder.
Wenn “AV2 ANSCHLUSS” auf
“DECODER” eingestellt ist,
kann “AV1 ANSCHLUSS” nicht auf
“S-VIDEO” gestellt werden.
3 MENU drücken, um zum normalen
Bildschirm zurückzukehren.
SONDERFUNKTIONEN
DSPC EIN
O. S. D. EIN
DIRECT RECORD EIN
AUTO SP=LP TIMER AUS
DIGITAL 3R EIN
ENERGIESPARER AUS
S-VHS AUTO
NACHSTE SEITE
[5∞] =
[MENU] : ENDE
VORHERIGE SEITE
AV1 ANSCHLUSS VIDEO
AV2 ANSCHLUSS AV2
FARBSYSTEM PAL/NTSC
TIME SCAN AUDIO EIN
[5∞] =
[MENU] : ENDE
Wenn eine Verbindung zum AV2 IN/
DECODER-Anschluß besteht.
1 Zum Auswählen von “AV2
ANSCHLUSS” 5 oder drücken.
2 OK oder 4 drücken, um folgende
Auswahl zu treffen:
AV2 : Zur Nutzung des
Videorecorders als
Aufnahmegerät, bei
dem das Abspielgerät
mit dem AV2 IN/
DECODER-Anschluß
verbunden ist, oder für
den Gebrauch eines
Satellitentuners, der an
den AV2 IN/
DECODER-Anschluß
angeschlossen ist.
DECODER : Zum Gebrauch eines
Decoders, der an den
AV2 IN/DECODER-
Anschluß
angeschlossen ist.
SAT : Zum Empfangen eines
Satellitenprogramms
auf dem Bildschirm
während der Recorder
im Timer-, Stopp-, oder
Aufnahme-Modus oder
ganz ausgeschaltet ist.
( S.37)
Wenn der AV1 OUT-Schalter auf der
Geräterückseite auf Y/C steht, kann
“AV2 ANSCHLUSS” nicht auf
“DECODER” gestellt werden.
3 MENU drücken, um zum normalen
Bildschirm zurückzukehren.
Wenn Sie an den AV2 IN/
DECODER-Anschluß keinen
Decoder oder Satellitentuner
anschließen, belassen Sie die
Einstellung “AV2 ANSCHLUSS”
auf “AV2”.
Die vorgegebene Einstellung ist
“AV2”; wenn der Speicher des
Videorecorders aufgrund eines
Stromausfalls, oder auch nur
weil der Stecker aus der Dose
gezogen wurde, gelöscht wurde,
wird beim Wiedereinschalten
automatisch die Einstellung
“AV2” gewählt. Wenn Sie einen
Decoder haben, denken Sie
daran, die Einstellung von “AV2
ANSCHLUSS” wieder auf
“DECODER” zurückzustellen.
ERWEITERTE FUNKTIONEN
(FORTSETZUNG)
VR1500/58-GE 20/10/1999, 16:5228