Wireless Music Station WAS700 2 p001-p036_WAS700-Rus 1 2005.6.
MAGYARORSZÁG ČESKA REPUBLIKÁ Minőségtanúsítás A garanciajegyen feltüntetett forgalombahozó vállalat a 2/1984. (III.10.) BkM-IpM együttes rendelet értelmében tanúsítja, hogy ezen készülék megfelel a műszaki adatokban megadott értékeknek. Vystraha! Tento přístroj pracuje s laserovým paprskem. Při nesprávné manipulaci s přístrojem (v rozporu s tímto návodem) můņe dojít k nebezpečnému ozáření. Proto přístroj za chodu neotevírejte ani nesnímejte jeho kryty.
1 2 34 ! 09 8 7 65 3 p001-p036_WAS700-Rus 3 2005.6.
p001-p036_WAS700-Rus 4 2005.6.
Р ус с к и й Index Česky êÛÒÒÍËÈ ----------------------------------------------------------- 8 Slovensky Česky ------------------------------------------------ 37 Magyar Slovensky ------------------------------------------ 66 Magyar ---------------------------------------------- 97 5 p001-p036_WAS700-Rus 5 2005.6.
Obsah Všeobecné informácie HD O zariadení WAS700 .................................................... 67 Dodané príslušenstvo ................................................... 67 Podpora online Philips .................................................. 68 Environmentálne informácie ..................................... 69 Údržba ................................................................................... 69 Informácie o bezpečnosti prevádzky prístroja 69 Prehrávanie z pevného disku (HD) ........
Všeobecné informácie K základni WAC700 je možné pripojiť až 5 staníc WAS700. Na pevnom disku základne WAC700 môžete centrálne uchovávať zvukových diskov CD. Všetku uloženú hudbu je možné bezdrôtovo prenášať cez Wi-Fi** zo základne k pripojeným staniciam. Už nemusíte byť obmedzení CD prehrávačom alebo počítačom atď., alebo sa starať o kabeláž. So zariadením WACS700 môžete jednoducho počúvať obľúbenú hudbu po celom dome. ** Wi-Fi, alebo IEEE802.
Všeobecné informácie Podpora online Philips Produkty Philips sú navrhnuté a vyrobené podľa najprísnejších kvalitatívnych noriem. Ak váš produkt Philips Connected Planet nefunguje správne, odporúčame prečítať si používateľskú príručku, aby ste skontrolovali, či je produkt správne pripojený a nakonfigurovaný. Slovensky Webová stránka pre podporu Connected Planet: www.philips.
Všeobecné informácie Údržba Environmentálne informácie Váš systém pozostáva z materiálov, ktoré sa dajú recyklovať a znova využiť v prípade demontáže špecializovanou firmou. Dodržiavajte, prosím, miestne predpisy týkajúce sa likvidácie baliacich materiálov, vybitých batérií a starých zariadení. Likvidácia starého produktu Produkt je navrhnutý a vyrobený za použitia veľmi kvalitných materiálov a komponentov, ktoré je možné recyklovať a znovu použiť.
Ovládacie prvky (ilustrácia na strane 3) Ovládacie prvky na stanice (predný panel) 81 – / 2 / 3 / 4 ovládacie prvky pre navigáciu (doľava, doprava, hore, dole) pre pohyb v zozname položiek – – 1 HD: návrat na predchádzajúci zoznam položiek Radio: otvorenie zoznamu prednastavených staníc. 1 SAME ARTIST – – Slovensky – – HD: prehranie všetkých skladieb aktuálneho interpreta SAME GENRE HD: prehranie všetkých skladieb aktuálneho žánru.
Ovládacie prvky 4Ç Diaľkový ovládač stanice – – 1 2 ™ 53 – ¡ zastavenie prehrávania V pohotovostnom režime: aktivácia / deaktivácia demonštračného režimu (stlačte tlačidlo a podržte ho na 5 sekúnd) / 4 Scroll posunutie displeja hore alebo dole 4 ( – ^ % $ # Same Artist Same Genre 7 Repeat – 6 7 – 8 8 VOL +, - 9 0 Smart EQ @ prepnutie obrazovky prehrávania a predchádzajúceho zoznamu možností 5 * & ! Slovensky 6 View 3 ) nastavenie nepretržitého prehrávania Shuffle – nastavenie náho
Ovládacie prvky & Program – ručné naprogramovanie prednastavených rádiových staníc * Menu otvorenie alebo zatvorenie ponuky nastavenia. – ( Slovensky – 1 / 2 / 3 / 4 ovládacie prvky pre navigáciu (doľava, doprava, hore, dole) pre pohyb v zozname položiek – – 1 HD: návrat na predchádzajúci zoznam položiek Radio: otvorenie zoznamu prednastavených staníc. – 3 / 4 HD: vynechanie / vyhľadanie skladieb / pasáže dozadu / dopredu (na obrazovke prehrávania); rýchly posun v zozname položiek.
Slovensky Inštalácia FM ANTÉNA 75 Ω FM ANTÉNA Napájací kábel 73 p066-p094_WAS700-Slo 73 2005.6.
Inštalácia Umiestnenie stanice Pripojenia v zadnej časti S oddeliteľnými stojanmi a pribalenými súpravami pre pripevnenie na stenu je možné stanicu WAS700 umiestniť dvoma spôsobmi: na stôl so stojanmi alebo na stenu bez stojanov. Upozornenie: Pripojenie nikdy nevykonávajte ani nemeňte, keď je zapnuté napájanie. A Pripojenie antény Slovensky 1 Predĺžte drôtovú anténu a pripojte ju k FM ANTENE, ako je zobrazené nižšie.
Inštalácia 4 Predĺžte predlžovací kábel a umiestnite ho do polohy, v ktorej bude optimálny príjem (čo najďalej od televízora, videorekordéra a iných zdrojov žiarenia). 1 Upevnite konce predlžovacieho kábla k stropu. 2 Napájanie zo siete Pred zapnutím napájania sa uistite, že bola vykonané všetky pripojenia. Pripojte napájací kábel do elektrickej zásuvky. Tým sa zapne napájanie. Keď je základňa alebo stanica v pohotovostnom režime, spotrebováva naďalej elektrinu.
Inštalácia Nastavenie Wi-Fi pripojenia medzi základňou a stanicou Ak dochádza k rušeniu z okolia, napríklad pauza pri prehrávaní, pomalá reakcia súpravy na vaše pokyny K existujúcej Wi-Fi sieti základne a stanice môžete pridať stanicu. K základni WAC700 je možné pripojiť až 5 staníc WAS700. Slovensky 1 2 – Umiestnite základňu a stanicu aspoň 3 metre od mikrovlnných rúr, telefónov DECT, bluetooth zariadení (napr. slúchadiel, počítačovej myši), bezdrôtových prístupových bodov (napr.
Používanie diaľkového ovládača DÔLEŽITÉ! Zariadenie WAS700 je vybavené jedným diaľkovými ovládačmi. Každým ovládačom je možné ovládať základňu aj stanicu. – Pri vložení nových batérií sa diaľkový ovládač základne vráti k východiskovému nastaveniu (bude fungovať iba so základňou). – Neumiestňujte základňu ani stanicu v blízkosti plazmového televízora. Mohlo by dôjsť k nesprávnemu zobrazeniu na dvojcestnom diaľkovom ovládači základne.
Príprava Používanie ovládacích prvkov pre navigáciu Pri výbere možností na obrazovke súpravy je často nutné používanie ovládacích prvkov pre navigáciu 1 / 2 / 3 / 4. 1 Slovensky 2 3 4 Stlačením tlačidla 3 lub 4 zvýrazníte možnosť. Podponuku otvoríte stlačením tlačidla 2. Stlačením tlačidla 1 sa vrátite na predchádzajúcu obrazovku so zoznamom položiek. Akciu potvrdíte stlačením tlačidla OK alebo 2. 78 p066-p094_WAS700-Slo 78 2005.6.
Základné funkcie Automatický pohotovostný režim Prepnutie do pohotovostného režimu/zapnutie a výber funkcií Keď je súprava zapnutá, prepnete ju do pohotovostného režimu stlačením tlačidla STANDBY-ON/ECO POWER (alebo y na diaľkovom ovládači) ➜ Na displeji sa zobrazí nápis GoodBye. Potom, ● Keď súprava dosiahne koniec prehrávania alebo nahrávania a zostane zastavená na viac než 5 minút, prepne sa automaticky do pohotovostného režimu z dôvodu úspory energie.
Základné funkcie Ovládanie zvuku Ekvalizér Možnosť Equalizer (Ekvalizér) umožňuje vybrať preddefinované zvukové nastavenia. 1 Slovensky 2 3 4 Stlačením tlačidla MENU otvorte obrazovku MENU Pomocou ovládacích prvkov pre navigáciu 3 alebo 4 a 2 vyberte možnosť Equalizer (Ekvalizér) Stlačením tlačidla 3 alebo 4 a 2 vyberte možnosť Rock, Pop, Jazz, Neutral (východiskové nastavenie), Techno alebo Classical Same Artist Same Genre Smart EQ Akciu potvrdíte stlačením tlačidla OK alebo 2 aby potwierdzić.
Základné funkcie Výber jazyka Môžete upraviť nastavenie podsvietenia a kontrastu displeja. 1 2 3 4 Stlačením tlačidla MENU otvorte obrazovku MENU. 1 2 Pomocou ovládacích prvkov pre navigáciu 3 alebo 4 a 2 vyberte možnosť Settings (Nastavenia) 3 Stlačením tlačidla 3 alebo 4 a 2 vyberte možnosť Display (Displej) 4 Stlačením tlačidla 1 / 2 / 3 / 4 vyberte požadované nastavenie.
HD(umiestený v základni) Prehrávanie z pevného disku (HD) Na základni WAC700 je umiestnený 40GB pevný disk, na ktorom sa centrálne uchováva hudba. Cez Wi-Fi pripojenie môže byť všetka uložená hudba prenášaná a prehrávaná na stanici.
HD(umiestený v základni) Nájdenie pasáže v skladbe pri prehrávaní Výber iného albumu alebo skladby 1 2 3 1 V prípade potreby otvorte predchádzajúci zoznam položiek stlačením tlačidla 1. Pomocou ovládacích prvkov pre navigáciu 3 alebo 4 a 2 vyberte požadovaný album alebo skladbu Stlačením tlačidla VIEW sa v prípade potreby vrátite na obrazovku prehrávania.
HD(umiestený v základni) Rôzne režimy prehrávania: OPAKOVANIE, NÁHODNÉ PORADIE Slovensky – nepretržité prehrávanie aktuálnej skladby – opakovanie všetkých skladieb (aktuálneho interpreta, žánru alebo albumu) – opakovanie všetkých skladieb (aktuálneho interpreta, žánru alebo albumu) v náhodnom poradí – prehrávanie skladieb (aktuálneho interpreta, žánru alebo albumu) v náhodnom poradí 1 2 Pre výber režimu prehrávania stlačte tlačidlo REPEAT alebo/a SHUFFLE.
HD (umiestený v základni) Pohyb v sieti Wi-Fi základne a staníc Odstránenie zoznamu skladieb, albumu alebo skladby MUSIC FOLLOWS ME Keď sa pohybujete po dome, nechajte hudbu pohybovať sa s vami medzi základňou a stanicou alebo medzi stanicou a inou stanicou.
HD (umiestený v základni) 4 Slovensky 5 6 Na druhej jednotke (základni alebo stanici), na ktorej bude hudba pokračovať: FUNKCIA MUSIC BROADCAST Skontrolujte, či ste vybrali zdroj HD, CD alebo AUX na druhej jednotke alebo prepli jednotku do pohotovostného režimu (viď časti Základné funkcie, Prepnutie do pohotovostného režimu/zapnutie a výber funkcií) Funkcia MUSIC BROADCAST umožňuje prenášať hudbu zo základne na stanicu(e).
FM rádio Ukladanie prednastavených rádiových staníc Naladenie rádiových staníc 2 Skontrolujte, či je súprava zapnutá alebo v pohotovostnom režime (viď časti Základné funkcie, Prepnutie do pohotovostného režimu/zapnutie a výber funkcií, Prepnutie do ekonomického režimu/ zapnutie) Stlačením tlačidla SOURCE vyberte možnosť Radio (na diaľkovom ovládači stlačte tlačidlo TUNER/AUX) ➜ Zobrazí sa obrazovka prehrávania.
FM rádio RDS Deaktivácia funkcie NEWS RDS (Radio Data System) je služba, ktorá umožňuje FM staniciam vysielať prídavné informácie spolu s FM rádiovým signálom.
AUX / SLEEP SLEEP (ČASOVAČ VYPNUTIA) AUX (Počúvanie externého zdroja) Môžete nastaviť určitý čas, po ktorom sa stanica prepne do pohotovostného režimu. Pomocou stanice je možné počúvať pripojené externé zariadenie 2 3 4 5 6 Skontrolujte, či je externé zariadenie správne pripojené.
Demonštračný režim / Reset 6 Demonštračný režim Demonštračný režim zobrazuje rôzne funkcie stanice. Deaktivácia demonštračného režimu ● Slovensky Stlačte v demonštračnom režime tlačidlo STOPÇ na 5 sekúnd ➜ stanica sa prepne do pohotovostného režimu Vyberte požadovaný jazyk: angličtinu, francúzštinu, španielčinu, holandčinu, taliančinu a nemčinu. ➜ Súprava prejde do režimu Installation Mode. ➜ Začne vyhľadávanie základne alebo staníc. WiFi pripojenie sa znovu nadviaže.
Technické údaje Všeobecne Sieťové napätie WAS700 ...................................................... 220V ±10% Slovensky Príkon Prevádzkový WAS700 ................................................................ < 25W Pohotovostný WAS700 ................................................................ < 14W Pohotovostný s úsporou .................................. energie WAS700 ................................................................... < 1W Rozmery (š x v x h) WAS700 .........................
Riešenie problémov VÝSTRAHA V žiadnom prípade sa nepokúšajte opraviť systém sami, pretože to bude mať za dôsledok stratu platnosti záruky. Systém neotvárajte, lebo vzniká riziko úrazu elektrickým prúdom. V prípade výskytu poruchy najprv skontrolujte body uvedené nižšie, až potom zaneste systém do servisu. Ak nedokážete odstrániť problém podľa týchto rád, obráťte sa so žiadosťou o pomoc na vášho predajcu alebo spoločnosť Philips.
Riešenie problémov Pri použití diaľkového ovládača základne reagujú 2 stanica ✔ Diaľkový ovládač základne je dostatočne výkonný Na synchronizačnom displeji diaľkového ovládača základne bliká symbol x ✔ Chyba signálu. Mier te diaľkovým ovládačom na IR snímač na zariadení, ktoré chcete ovládať. ✔ Zapli ste súpravu pomocou ovládacieho prvku Po zapnutí súpravy sa na synchronizačnom displeji základne nič nezobrazí na súprave namiesto diaľkového ovládača základne.
Príloha Ako je možné pripevniť stanicu na stenu Slovensky DÔLEŽITÉ! – Pokyny na montáž na stenu sú určené iba pre kvalifikované osoby! – Požiadajte kvalifikovanú osobu o pomoc s pripevnením na stenu, ktoré zahŕňa vŕtanie otvorov do steny, inštaláciu montážnych rámčekov na stenu a montáž súpravy na rámčeky. Súčasti dodaných inštalačných súprav Montáž stanice 1 2 3 4 Pre stanicu: Nastavte rámček na požadované miesto na stene. Označte miesta pre vŕtanie pomocou ceruzky.