BOOKLET_FoldoutPage_A5_bl.
1 5 2 1 9 2 3 4 6 7 8 2 1
English 6 Dansk 13 Deutsch 20 Español 28 Français 35 Italiano 42 Nederlands 49 Norsk 56 Português 63 Suomi 70 Svenska 77 Türkçe 84 Ελληνικά 90
English Important safety information Read this important information carefully before you use the appliance and its accessories and save it for future reference. The accessories supplied may vary for different products. Danger - Never vacuum up water or any other liquid. Never vacuum up flammable substances and do not vacuum up ashes until they are cold. Never immerse the appliance or the adapter in water or any other liquid, nor rinse it under the tap.
English - 7 If batteries are damaged or leaking, avoid contact with the skin or eyes. If this occurs, immediately rinse well with water and seek medical care. This product contains a rechargeable battery. The battery may only be replaced by a qualified service engineer. Take the appliance to an authorized Philips service center when you can no longer recharge it or when it runs out of power quickly. To prevent damage, do not use the appliance if the filter is not present in the dust container.
English Recycling - This symbol means that electrical products and batteries shall not be disposed of with normal household waste (Fig. 3). Follow your country’s rules for the separate collection of electrical products and batteries. Removal of built-in rechargeable battery The built-in rechargeable battery must only be removed by a qualified professional when the appliance is discarded.
English Signal Description of signal Meaning of signal A number between '00'and '90' flashes on the display. The appliance is charging. The number '100' lights up on the display. After a full charging cycle, this signal appears to show that the rechargeable battery is fully charged. The battery symbol lights up on the display. The appliance is in standby mode with a fully charged battery. A number between '00' and '10' together with the battery icon flash on the display.
English Troubleshooting This chapter summarizes the most common problems you could encounter with the appliance. If you are unable to solve the problem with the information below, visit www.philips.com/support for a list of frequently asked questions or contact the Consumer Care Center in your country. Problem Possible cause Solution The appliance does not work when I push the slider.
English 11 Problem Possible cause Solution Something is blocking the cyclone. Check the cyclone (Fig. 9) for objects stuck in it and remove any object that is blocking the cyclone. Make sure that you remove any hair and dirt that is stuck in the cyclone. If dust falls out of the dust container, the dust container lid is probably not attached properly to the dust container. Empty the dust container and attach the dust container lid correctly. This icon flashes on the display: The filter may be dirty.
English Problem When I use my vacuum cleaner I sometimes feel static electricity shocks. Possible cause Solution The roller brush is blocked by fabric or surfaces during cleaning. Keep the mini Turbo brush aligned with the surface and do not push the Turbo brush into soft surfaces. The roller brush is not properly inserted into the mini Turbo brush. Make sure that roller brush and the mini Turbo brush are properly connected and that there is no gap between the parts (see user manual).
Dansk 13 Vigtige sikkerhedsoplysninger Læs disse vigtige oplysninger omhyggeligt igennem, inden apparatet og tilbehøret tages i brug, og gem dem til eventuel senere brug. Det medfølgende tilbehør kan variere for forskellige produkter. Fare - Støvsug aldrig vand eller andre væsker op. Sug aldrig brandbare stoffer op, og sug ikke aske op, før denne er helt kold. Apparatet og adapteren må aldrig kommes ned i vand eller andre væsker eller skylles under vandhanen.
- Dansk Detteprodukt indeholder et genopladeligt batteri. Batteri må kun udskiftes af en uddannet servicetekniker. Aflever apparatet til et autoriseret Philips-servicecenter, når du ikke længere kan genoplade det, eller når det hurtigt løber tør for strøm. For at undgå skader må du ikke bruge apparatet, hvis filteret ikke er placeret i støvbeholderen. Forsigtig - - - Undlad at slutte apparatet til stikkontakten, frakoble det eller betjene det med våde hænder. Adapteren blive varm under opladningen.
Dansk 15 - Følg den nationale lovgivning om særskilt indsamling af elektriske produkter og batterier. Fjernelse af indbygget genopladeligt batteri Det indbyggede genopladelige batteri skal kun fjernes af en kvalificeret fagmand, når apparatet kasseres. Før batteriet fjernes, skal du sørge for, at apparatet er taget ud af stikkontakten, og at batteriet er fuldstændigt afladet.
Dansk Signal Beskrivelse af signal Signalets betydning Batterisymbolet tændes på displayet. Apparatet er i standbytilstand med et fuldt opladet batteri. Et tal mellem "00" og "10" blinker på displayet sammen med batteriikonet. Apparatets genopladelige batteri er ved at være afladet. Der vises en blinkende firkant på displayet, og det orange ikon for rengøring af filteret blinker også. Det angiver det anbefalede tidspunkt for kontrol og rengøring af filteret (fig.
Dansk 17 Problem Mulig årsag Løsning Du skal skubbe skyderen Skub skyderen fremad til indstillingen 1 for fremad for at tænde apparatet. at tænde apparatet. Øg sugestyrken yderligere ved at skubbe skyderen til indstilling 2, eller vælg Turbo-indstillingen for at rengøre meget snavsede steder ved højeste sugestyrke. Apparatet holder pludselig op med at fungere. Når der er en problem, reagerer knapperne ikke, og skærmen forbliver tom.
Dansk Problem Mulig årsag Løsning Dette ikon blinker på displayet: Filteret er muligvis beskidt. Vi anbefaler at rengøre filteret (fig. 7). Hvis du rengjorde filteret for nylig, kan du se bort fra dette ikon. Sluk apparatet, og tænd det igen for at forsætte med støvsugningen. Apparatet bevæger sig ikke Du har valgt en for høj jævnt hen over gulvet under sugestyrke. rengøring af tæpper. Reducer sugestyrken ved at vælge indstilling 1. Børsten drejer ikke længere.
Dansk 19 Problem Mulig årsag Løsning Når jeg bruger min støvsuger, får jeg af og til statisk elektrisk stød. Din støvsuger genererer statisk elektricitet. Jo lavere luftfugtigheden er i rummet, jo mere statisk elektricitet genererer apparatet. Aflad jævnligt apparatet ved at holde røret mod andre metalobjekter i rummet (f.eks. bord- og stoleben osv.). Du kan også øge luftfugtigheden i rummet. Du har støvsuget støv og snavs. Tøm støvbeholderen, og rengør filteret Dette forårsager også statisk (fig.
Deutsch Wichtige Sicherheitsinformationen Lesen Sie diese wichtigen Informationen vor dem Gebrauch des Geräts und des Zubehörs aufmerksam durch, und bewahren Sie sie für eine spätere Verwendung auf. Das mitgelieferte Zubehör kann für verschiedene Produkte variieren. Gefahr - Saugen Sie nie Wasser oder andere Flüssigkeiten auf. Saugen Sie mit dem Gerät keine entzündbaren Substanzen auf. Saugen Sie Asche erst auf, wenn sie vollständig ausgekühlt ist.
Deutsch 21 - - - Halten Sie das Produkt und die Akkus von Feuer fern und setzen Sie sie keinem direkten Sonnenlicht oder hohen Temperaturen aus. Wenn das Produkt ungewöhnlich heiß wird, einen ungewöhnlichen Geruch entwickelt, die Farbe ändert oder wenn das Laden viel länger dauert als üblich, beenden Sie die Verwendung und das Laden des Produkts und wenden Sie sich an Philips. Legen Sie die Produkte und die Batterien nicht in Mikrowellen oder auf Induktionsherde.
Deutsch Bestellen von Zubehör Um Zubehör oder Ersatzteile zu kaufen, besuchen Sie www.philips.com/parts-and-accessories, oder suchen Sie Ihren Philips Händler auf. Sie können sich auch an das Philips Consumer Care Center in Ihrem Land wenden. Die Kontaktdaten finden Sie in der internationalen Garantieschrift. Garantie und Support Für Unterstützung und weitere Informationen besuchen Sie die Philips Website unter www.philips.com/support, oder lesen Sie die internationale Garantieschrift.
Deutsch 23 1 Ziehen Sie den Netzstecker des Geräts aus der Steckdose, und lassen Sie das Gerät so lange laufen, bis der Motor zum Stillstand kommt. 2 Nehmen Sie den Staubbehälter aus dem Gerät (Abb. 4). 3 Lösen Sie die drei Schrauben, mit denen das Akkufach am Gehäuse des Geräts (Abb. 5) befestigt ist. 4 Ziehen Sie das Akkufach aus dem Gerät (Abb. 6).
Deutsch Signal Beschreibung des Signals Bedeutung des Signals Der Fehlercode „E1“ leuchtet auf dem Display. Dies zeigt an, dass das Gerät bei einer Temperatur unter 5 °C aufbewahrt oder aufgeladen wurde. Bringen Sie das Gerät in einen wärmeren Raum. Das Gerät darf nicht bei Temperaturen unter 5 °C oder über 40 °C aufbewahrt oder geladen werden. Hinweis: Während das Gerät zum Aufladen auf der Ladestation steht, sieht der E1-Fehlercode möglicherweise wie die Zahl 13 aus.
Deutsch 25 Problem Das Gerät steht plötzlich still. Mögliche Ursache Lösung Sie müssen den Regler nach vorne schieben, um das Gerät einzuschalten. Schieben Sie den Regler nach vorne in Einstellung 1, um das Gerät einzuschalten. Erhöhen Sie die Saugleistung weiter, indem Sie den Regler auf Stufe 2 schieben, oder wählen Sie die Turbo-Einstellung, um sehr stark verschmutzte Stellen mit der höchsten Saugleistung zu reinigen.
Deutsch Problem Mögliche Ursache Lösung Der Zyklon wird durch einen Gegenstand blockiert. Überprüfen Sie, ob Gegenstände im Zyklon (Abb. 9) stecken geblieben sind, und entfernen Sie Gegenstände, die den Zyklon blockieren. Achten Sie darauf, etwaige im Zyklon stecken gebliebene Haare oder Verschmutzungen zu entfernen. Wenn Staub aus dem Staubbehälter herausfällt, ist wahrscheinlich der Staubbehälter-Deckel nicht korrekt am Staubbehälter befestigt.
Deutsch 27 Problem Mögliche Ursache Lösung Wenn Sie die oben genannten Punkte überprüft haben und das Gerät immer noch nicht aufgeladen wird, wenden Sie sich an ein Philips Service-Center. Die Mini-Turbo-Saugbürste funktioniert nicht ordnungsgemäß. Wenn ich meinen Staubsauger verwende, spüre ich elektrische Schocks durch statische Aufladung. Die Bürstenrolle ist blockiert. Entfernen Sie Haare von der Bürste mit einer Schere (siehe Bedienungsanleitung).
Español Información de seguridad importante Antes de utilizar el aparato y sus accesorios, lea atentamente esta información importante y consérvela por si necesitara consultarla en un futuro. Los accesorios suministrados pueden variar según los diferentes productos. Peligro - No aspire nunca agua ni ningún otro líquido. No aspire nunca sustancias inflamables ni cenizas hasta que estén frías. No sumerja el aparato ni el adaptador en agua ni en ningún otro líquido; tampoco los enjuague bajo el grifo.
Español 29 - No coloque los productos y sus baterías en hornos microondas o en cocinas de inducción. Si las baterías están dañadas o tienen fugas, evite el contacto con la piel o los ojos. Si esto ocurre, enjuague inmediatamente a fondo con agua y busque atención médica. Este producto contiene una batería recargable. Tan solo un ingeniero cualificado del servicio puede reemplazar la batería recargable.
Español Reciclaje - Este símbolo significa que los productos eléctricos y las baterías no se deben eliminar como residuos domésticos corrientes sin clasificar (Fig. 3). Siga la normativa de su país sobre recogida selectiva de productos eléctricos y baterías. Eliminación de la batería recargable incorporada La batería recargable incorporada solo debe ser retirada por un profesional cualificado cuando se deseche el aparato.
Español 31 Señal Descripción de la indicación Significado Un número entre '00' y "90" parpadea en la pantalla. El aparato se está cargando. El número '100' se ilumina en la pantalla. Después de un ciclo de carga completo, esta señal aparece mostrar que la batería recargable está completamente cargada. El símbolo de batería se ilumina en la pantalla. El aparato está en modo de espera con una batería completamente cargada.
Español Resolución de problemas En este capítulo se resumen los problemas más comunes que pueden surgir al usar el aparato. Si no puede resolver el problema con la siguiente información, visite www.philips.com/support para consultar una lista de preguntas frecuentes o comuníquese con el servicio de atención al cliente en su país. Problema Posible causa Solución El aparato no funciona cuando pulso el botón deslizante.
Español 33 Problema Este icono parpadea en la pantalla: Posible causa Solución El filtro no está colocado en el aparato. Compruebe que el filtro esté en el aparato y que esté montado correctamente. Algo bloquea el ciclón. Compruebe el ciclón (Fig. 9) para ver si hay algún objeto atascado y retire cualquier objeto que lo esté bloqueando. Asegúrese de eliminar cualquier cabello y la suciedad que se haya atascado en el ciclón.
Español Problema Posible causa Solución Si se ha comprobado todo lo anterior y el aparato sigue sin cargarse, llévelo a un centro de Servicio Philips o póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente. El mini cepillo Turbo no funciona correctamente. El cepillo giratorio está bloqueado. Quite los pelos del cepillo con unas tijeras (consulte el manual de usuario). Durante la limpieza, el cepillo giratorio se atasca con ciertos tejidos o superficies.
Français 35 Informations de sécurité importantes Lisez attentivement ces informations importantes avant d'utiliser l'appareil et ses accessoires et conservezles pour un usage ultérieur. Les accessoires fournis peuvent varier selon les différents produits. Danger - N'aspirez jamais d'eau ni tout autre liquide. N'aspirez jamais de substances inflammables ni de cendres encore chaudes. Ne plongez jamais l'appareil ou l'adaptateur dans l'eau ou dans tout autre liquide, ne les rincez pas sous le robinet.
- Français Si le produit devient anormalement chaud, dégage une odeur, change de couleur ou si la charge prend plus de temps que d’habitude, cessez d’utiliser et de charger le produit et contactez Philips. Ne placez pas les produits et leurs piles dans un four à micro-ondes ou sur une table de cuisson à induction. Si les piles sont endommagées ou fuient, évitez tout contact avec les yeux ou la peau. Si cela se produit, laver immédiatement et abondamment avec de l'eau et consulter un médecin.
Français 37 Garantie et assistance Si vous avez besoin d'une assistance ou d'informations supplémentaires, consultez le site Web www.philips.com/support ou lisez le dépliant sur la garantie internationale. Recyclage - Ce symbole signifie que les produits électriques et les piles ne doivent pas être jetées avec les ordures ménagères (Fig. 3). Respectez la réglementation de votre pays concernant la collecte sélective des produits électriques et des piles.
Français Signification des voyants de l’interface utilisateur Voyant Description du voyant Signification du voyant Le signal « 00 » et l’icône de batterie clignotent sur l’afficheur. La batterie est déchargée. Un nombre compris entre « 00 » et « 90 » clignote sur l’afficheur. L’appareil est en charge. Le nombre « 100 » s’allume sur l’afficheur. Au bout d’un cycle complet de charge, ce signal s’affiche pour indiquer que la batterie rechargeable est complètement chargée.
Français 39 Voyant Description du voyant Signification du voyant Le code d’erreur « SE » s’allume sur l’afficheur. Remarque : lorsque l’appareil est en charge sur la base de charge, le code d’erreur SE peut ressembler au nombre 35. SE signifie service. Confiez l’appareil à un centre de service agréé par Philips Dépannage Cette rubrique récapitule les problèmes les plus courants que vous pouvez rencontrer avec l'appareil.
Français Problème Cause possible Solution Vous n’avez pas fixé correctement le couvercle du compartiment à poussière sur le compartiment à poussière ou vous n’avez pas fixé correctement le compartiment à poussière sur l’appareil. Dans les deux cas, cela entraîne une perte de puissance d’aspiration. Assurez-vous de fixer correctement le couvercle du compartiment à poussière au compartiment à poussière, et le compartiment à poussière à l’appareil. Le filtre est sale. Nettoyez le filtre (Fig. 7).
Français 41 Problème Cause possible Solution Les voyants de la tête ne s’allument pas. Vous n’avez pas fixé correctement la tête sur le tube ou sur l’appareil. Fixez correctement la tête sur l’appareil ou l’aspirateur à main. L’appareil ne charge pas. Le connecteur magnétique n’est pas branché correctement sur le disque de charge ou l’adaptateur n’est pas correctement inséré dans la prise secteur.
Italiano Informazioni di sicurezza importanti Prima di utilizzare l'apparecchio e i relativi accessori, leggete attentamente queste informazioni importanti e conservatele per eventuali riferimenti futuri. Gli accessori forniti potrebbero variare a seconda del prodotto. Pericolo - Non aspirate mai acqua o altre sostanze liquide. Non aspirate mai sostanze infiammabili né la cenere a meno che non sia completamente fredda.
Italiano 43 - Se il prodotto si surriscalda in modo anomalo, emana un odore strano, cambia colore o se la ricarica richiede più tempo del solito, interrompete l'utilizzo e la ricarica del prodotto e contattate Philips. Non collocate i prodotti e le relative batterie in forni a microonde o su fornelli a induzione. Se le batterie sono danneggiate o perdono del liquido, evitate il contatto con la pelle o gli occhi. In tal caso, sciacquate subito e accuratamente con acqua e consultate un medico.
Italiano Garanzia e assistenza Per assistenza o informazioni, visitate il sito Web all'indirizzo www.philips.com/support oppure leggete l'opuscolo della garanzia internazionale. Riciclabile - Questo simbolo indica che i prodotti elettrici e le batterie non devono essere smaltiti con i normali rifiuti domestici (fig. 3).
Italiano 45 Utilizzo dell'apparecchio in modalità Fino a 70 minuti Eco (Impostazione 1) Fino a 60 minuti Segnali dell'interfaccia utente e loro significato Condi zione Descrizione del segnale Significato del segnale Il segnale "00" e l'icona della batteria lampeggiano sul La batteria è scarica. display. Un numero compreso tra "00" e "90" lampeggia sul display. L'apparecchio è in carica. Il numero "100" si accende sul display.
Italiano Condi zione Descrizione del segnale Significato del segnale Il codice di errore "E7" si accende sul display. L'adattatore potrebbe essere difettoso. Contattare il centro assistenza o portare l'apparecchio presso un centro assistenza Philips autorizzato. Nota: Quando l'apparecchio è in carica sulla stazione di ricarica, il codice di errore E7 può essere scambiato con la designazione L3. Il codice di errore "SE" si accende sul display.
Italiano 47 Problema Possibile causa Soluzione L'apparecchio ha una potenza di aspirazione inferiore al solito. Il filtro e il filtro con tecnologia Cyclone sono sporchi. Svuotare il recipiente della polvere. Pulire il filtro (fig. 7) e il filtro con tecnologia Cyclone (fig. 9). La luce filtro si accende dopo diverse ore di utilizzo per indicare che occorre lavare il filtro spugna. Assicurarsi di lavare il filtro spugna almeno una volta al mese se si usa l'apparecchio regolarmente.
Italiano Problema Possibile causa Soluzione La spazzola può smettere di girare quando incontra troppo resistenza da un tappeto a pelo molto lungo. Spegnete e poi riaccendete l'apparecchio. La spazzola a rullo non è stata assemblata correttamente nell'ugello dopo la pulizia. Seguire le istruzioni nel capitolo sulla pulizia per far scorrere la spazzola a rullo nell'ugello correttamente. Fissare la spazzola a rullo all'interno dell'ugello facendo tornare in posizione la leva di bloccaggio.
Nederlands 49 Belangrijke veiligheidsinformatie Lees deze belangrijke informatie zorgvuldig door voordat u het apparaat en de accessoires gaat gebruiken. Bewaar het boekje om het indien nodig later te kunnen raadplegen. De meegeleverde accessoires kunnen per product verschillen. Gevaar - Zuig nooit water of een andere vloeistof op met de stofzuiger. Zuig nooit brandbare stoffen op. Zuig nooit as op voordat deze volledig is afgekoeld.
- - - Nederlands Houd het producten en de batterijen uit de buurt van vuur en stel ze niet bloot aan direct zonlicht of hoge temperaturen. Als het product erg heet wordt, een abnormale geur afgeeft, van kleur verandert of als het opladen veel langer duurt dan gewoonlijk, mag u het product niet meer gebruiken of opladen. Neem contact op met uw Philips. Plaats producten en bijbehorende batterijen niet in een magnetron of op een inductiekookplaat.
Nederlands 51 Accessoires bestellen Ga voor accessoires of reserveonderdelen naar www.philips.com/parts-and-accessories of uw Philipsdealer. U kunt ook contact opnemen met het Philips Consumer Care Centrum in uw land (zie de meegeleverde internationale garantieverklaring voor contactgegevens). Garantie en ondersteuning Hebt u informatie of ondersteuning nodig, ga dan naar www.philips.com/support of lees de internationale garantieverklaring.
Nederlands Bij gebruik van het apparaat in de normale modus (Instelling 2) Tot 35 minuten Tot 35 minuten Bij gebruik van het apparaat in de Eco-modus (Instelling 1) Tot 70 minuten Tot 60 minuten Signalen van de gebruikersinterface en de betekenis ervan Signaal Beschrijving van signaal Betekenis van signaal De aanduiding '00' en het accupictogram knipperen op het display. De accu is leeg. Er knippert een getal tussen '00' en '90' op het display. Het apparaat wordt opgeladen.
Nederlands 53 Signaal Beschrijving van signaal Betekenis van signaal De foutcode 'E6' gaat branden op het display. De adapter of accu is mogelijk defect. Neem contact op met het Consumer Opmerking: Wanneer het apparaat wordt opgeladen Care Center of breng het apparaat naar op het oplaadstation, kan de foutcode E6 eruitzien als een geautoriseerd Philipshet getal 93. servicecentrum. De foutcode 'E7' gaat branden op het display. De adapter is mogelijk kapot.
Nederlands Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Het apparaat heeft een lagere zuigkracht dan gebruikelijk. Het filter en de cycloon zijn vuil. Leeg de stofemmer. Maak het filter (Fig. 7) en de cycloon (Fig. 9) schoon. Het filterlampje gaat na enkele uren gebruik branden om aan te geven dat u het sponsfilter moet wassen. Was het sponsfilter ten minste één keer per maand als u het apparaat regelmatig gebruikt. Verwijder al het haar en vuil dat vastzit in de cycloon.
Nederlands 55 Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing U hebt de borstelrol na reiniging niet goed in het mondstuk geplaatst. Volg de instructies in het hoofdstuk over het reinigen en schuif de borstelrol op de juiste manier in het mondstuk. Zet de rolborstel goed vast in het mondstuk door de vergrendeling vast te klikken. De LED's in het mondstuk gaan niet branden. U hebt het mondstuk niet goed op de stang of het apparaat bevestigd.
Norsk Viktig sikkerhetsinformasjon Les denne viktige informasjonen nøye før du bruker apparatet og tilbehøret, og ta vare på den for senere referanse. Tilbehøret som følger med, kan variere for de ulike produktene. Fare - Du må aldri suge opp vann eller annen væske. Sug aldri opp lettantennelige stoffer, og sug ikke opp aske før den er blitt kald. Apparatet og adapteren må aldri senkes ned i vann eller andre væsker, samt aldri renses under springen.
Norsk 57 - Ta apparatet til et autorisert Philips-servicecenter, og skift ut batteriet når du ikke lenger kan lade det opp, eller når det raskt går tom for strøm. For å unngå skade, må du ikke bruke apparatet hvis filteret ikke er tilstede i støvbeholderen. Forsiktig - - - Ikke koble til, koble fra eller bruk apparatet med våte hender. Under lading blir adapteren varm å ta på. Dette er normalt. Ikke fjern adapteren fra stikkontakten ved å trekke i ledningen (Fig. 1).
Norsk Fjerning av innebygd oppladbart batteri Det innebygde oppladbare batteriet må bare fjernes av en kvalifisert tekniker når apparatet kastes. Før du fjerner batteriet, må du sjekke at støpselet til apparatet er tatt ut av stikkontakten, og at batteriet er helt tomt. Følg nødvendige sikkerhetsregler når du bruker verktøy for å åpne apparatet, og når du kaster det oppladbare batteriet. Pass på at du er tørr på hendene og at produktet og batteriene er i tørr stand når du håndterer batteriene.
Norsk 59 Signal Beskrivelse av signaler Betydning av signaler Batterisymbolet begynner å lyse på skjermen. Apparatet er i standby-modus med et fulladet batteri. Et nummer mellom "00" og "10" sammen med batteriikonet blinker på skjermen. Det oppladbare batteriet på apparatet har lite strøm. Skjermen viser en blinkende firkant, og det oransje filterrengjøringsikonet blinker også. Det indikerer det anbefalte tidspunktet for å kontrollere og rengjøre filteret (Fig.
Norsk Problem Mulig årsak Apparatet virker ikke når jeg Når batteriet er tomt, blinker skyver på av/på-bryteren. det følgende ikonet på skjermen: Løsning Koble apparatet til ladestasjonen eller fest den håndholdte støvsugeren direkte til magneten på ladestasjonen for å lade batteriet (Fig. 8). Du må skyve av/på-bryteren fremover for å slå på apparatet. Skyv av/på-bryteren fremover til innstilling 1 for å slå på apparatet.
Norsk 61 Problem Mulig årsak Løsning Hvis det kommer støv ut av støvbeholderen, er støvbeholderlokket sannsynligvis ikke riktig festet til støvbeholderen. Tøm støvbeholderen, og fest støvbeholderlokket riktig. Dette ikonet blinker på skjermen: Filteret kan være skittent. Vi anbefaler at du rengjører filteret (Fig. 7). Hvis du nylig har rengjort filteret, kan du se bort i ifra dette ikonet. Slå apparatet av og på igjen for å fortsette støvsugingen.
Norsk Problem Når jeg bruker støvsugeren min kan jeg noen ganger føle støt med statisk elektrisitet. Mulig årsak Løsning Hvis rullebørsten ikke er riktig satt inn i mini Turbo børsten. Sørg for rullebørsten og mini Turbobørsten er riktig tilkoblet og at det ikke er noe mellomrom mellom de to delene (se brukerveiledningen). Støvsugeren din bygger opp statisk elektrisitet. Jo lavere luftfuktighet, jo mer statisk elektrisitet bygger apparatet opp.
Português 63 Informações de segurança importantes Leia cuidadosamente estas informações importantes antes de utilizar os aparelhos e respetivos acessórios e guarde-as para uma eventual consulta futura. Os acessórios fornecidos podem variar consoante os produtos. Perigo - Nunca aspire água nem qualquer outro líquido. Nunca aspire substâncias inflamáveis ou cinzas que ainda possam estar quentes. Nunca imerja o aparelho ou o transformador em água ou noutro líquido, nem o enxague em água corrente.
- Português Não coloque os produtos e as respetivas pilhas em fornos de micro-ondas ou placas de indução. Se as pilhas estiverem danificadas ou com fugas, evite o contacto com a pele ou os olhos. Caso isto ocorra, lave imediatamente com água e procure assistência médica. Este produto contém uma bateria recarregável. A bateria só pode ser substituída por um técnico de assistência qualificado.
Português 65 Reciclagem - Este símbolo significa que os produtos elétricos e as pilhas não devem ser eliminados juntamente com os resíduos domésticos comuns (Fig. 3). Cumpra as regras nacionais de recolha seletiva de produtos elétricos e pilhas. Remoção da bateria recarregável incorporada A bateria recarregável incorporada pode ser removida apenas por um profissional qualificado ao eliminar o aparelho.
Português Sinal Descrição do sinal Significado do sinal Um número entre "00" e "90" fica intermitente no visor. O aparelho está a carregar. O número "100" acende no visor. Depois de um ciclo de carregamento completo, este sinal é apresentado para indicar que a bateria recarregável está totalmente carregada. O símbolo da bateria acende no visor. O aparelho está no modo de espera com uma bateria totalmente carregada.
Português 67 Resolução de problemas Este capítulo resume os problemas mais comuns que pode ter com o aparelho. Se não conseguir resolver o problema com as informações fornecidas a seguir, visite www.philips.com/support para consultar uma lista de perguntas frequentes ou contacte o Centro de Apoio ao Cliente no seu país. Problema Possível causa Solução O aparelho não funciona quando empurro a barra deslizante.
Português Problema Possível causa Solução Existem fugas de pó no aparelho. O filtro está sujo. Limpe o filtro (Fig. 7). Consulte também o manual do utilizador. O filtro não está no aparelho. Certifique-se de que o filtro está corretamente montado e dentro do aparelho. Algo está a bloquear o acessório ciclónico. Verifique se existem objetos presos no acessório ciclónico (Fig. 9) e remova qualquer objeto que esteja a bloqueá-lo.
Português 69 Problema Possível causa Solução Se verificou o adaptador e o aparelho mesmo assim não carregar, leve-o a um centro de assistência Philips ou contacte o Centro de Apoio ao Cliente. A mini escova Turbo não funciona corretamente. Quando utilizo o meu aspirador, por vezes, sinto choques de eletricidade estática. A escova rotativa está obstruída. Retire os cabelos da escova com uma tesoura (consulte o manual do utilizador).
Suomi Tärkeitä turvallisuustietoja Lue nämä tärkeät tiedot huolellisesti ennen laitteen ja sen lisäosien ensimmäistä käyttökertaa ja säilytä ne myöhempää käyttöä varten. Toimitukseen sisältyvät lisäosat voivat vaihdella tuotekohtaisesti. Vaara - Älä koskaan imuroi laitteella vettä tai muuta nestettä. Älä imuroi helposti syttyviä aineita tai kuumaa tuhkaa. Älä koskaan upota laitetta tai verkkolaitetta veteen tai muuhun nesteeseen, äläkä huuhtele sitä juoksevalla vedellä.
Suomi 71 - - Jos paristot tai akut ovat vahingoittuneet tai ne vuotavat, vältä paristo- tai akkunesteen joutumista iholle tai silmiin. Jos näin kuitenkin käy, huuhtele iho tai silmät välittömästi runsaalla vedellä ja hakeudu lääkäriin. Tässä laitteessa on ladattava akku. Vain pätevä huoltoteknikko voi vaihtaa akun. Vie laite Philipsin valtuuttamaan huoltoliikkeeseen, kun akkua ei voi enää ladata tai kun se tyhjenee nopeasti. Älä käytä laitetta, jos suodatin ei ole paikallaan pölysäiliössä.
Suomi Sisäisen ladattavan akun poistaminen Valtuutetun ammattilaisen on poistettava sisäinen ladattava akku, kun laite heitetään pois. Varmista ennen akun poistamista, että laite on irrotettu pistorasiasta ja että akku on täysin tyhjä. Huolehdi tarvittavista turvatoimista, kun käsittelet laitteen avaamiseen tarvittavia työkaluja ja hävität akun. Kun käsittelet paristoja tai akkuja, varmista, että kätesi, tuote ja paristot tai akut ovat kuivat.
Suomi 73 Valo Valomerkin kuvaus merkki Valomerkin merkitys Näyttöön tulee akun kuvake. Laite on valmiustilassa, ja sen akku on ladattu täyteen. Näytössä vilkkuu välillä 00 ja 10 oleva numero sekä akun kuvake. Laitteen akun virta on lopussa. Näytössä näkyy vilkkuva neliö, ja myös oranssi suodattimen puhdistuksen kuvake vilkkuu. Tämä osoittaa, että suodatin (kuva 7) kannattaa tarkistaa ja puhdistaa laitteen parhaan mahdollisen suorituskyvyn varmistamiseksi. Näyttöön tulee virhekoodi E1.
Suomi Ongelma Mahdollinen syy Ratkaisu Laite ei käynnisty, kun liukukytkintä painetaan. Kun akku on tyhjä, näytössä vilkkuvat seuraavat numerot: Lataa akku kytkemällä laite latausasemaan tai kiinnittämällä rikkaimuri suoraan lataus aseman magneettiin (kuva 8). Käynnistä laite työntämällä liukukytkintä eteenpäin. Käynnistä laite työntämällä liukukytkin eteenpäin asentoon 1.
Suomi 75 Ongelma Mahdollinen syy Ratkaisu Jos pölysäiliöstä tulee ulos pölyä, pölysäiliön kansi ei luultavasti ole kunnolla paikallaan pölysäiliössä. Tyhjennä pölysäiliö ja kiinnitä pölysäiliön kansi kunnolla. Näytössä vilkkuu tämä kuvake: Suodatin saattaa olla likainen. Kehotamme sinua puhdistamaan suodattimen (kuva 7). Jos olet puhdistanut suodattimen hiljattain, tästä kuvakkeesta ei tarvitse välittää. Voit jatkaa imurointia katkaisemalla virran laitteesta ja kytkemällä sen sitten uudelleen päälle.
Suomi Ongelma Saan joskus pölynimuria käyttäessäni staattisia sähköiskuja. Mahdollinen syy Ratkaisu Pyörivää harjaa ei ole asetettu mini Turbo harjaan oikein. Varmista, että pyörivä harja ja mini Turbo harja on kiinnitetty kunnolla toisiinsa eikä kahden osan välillä ole rakoa (lisätietoja on käyttöoppaassa). Pölynimuri muodostaa imuroinnin aikana staattista sähköä. Mitä pienempi ilmankosteus on, sitä enemmän staattista sähköä laite muodostaa.
Svenska 77 Viktig säkerhetsinformation Läs den här viktiga informationen noggrant innan du använder apparaten och dess tillbehör. Spara det här häftet för framtida bruk. Olika tillbehör kan medfölja olika modeller. Fara - Dammsug aldrig upp vatten eller någon annan vätska. Dammsug aldrig upp lättantändliga ämnen och dammsug inte upp aska förrän den är kall. Sänk aldrig ned apparaten eller adaptern i vatten eller i annan vätska och skölj den inte heller under kranen.
- Svenska Undvik kontakt med huden eller ögonen om batterierna är skadade eller läcker. Skölj omedelbart med rikligt med vatten och kontakta läkare in detta händer. Produkten har ett laddningsbart batteri. Enbart auktoriserade servicetekniker får byta det laddningsbara batteriet. Ta med apparaten till ett auktoriserat Philips-serviceombud när du inte längre kan ladda den eller när den snabbt blir urladdad. Förhindra skador genom att inte använda apparaten om filtret inte sitter i dammbehållaren.
Svenska 79 - Följ ditt lands regler för återvinning av elektriska produkter och batterier. Ta bort det inbyggda, laddningsbara batteriet Det inbyggda, laddningsbara batteriet får bara tas bort av en kvalificerad fackman när apparaten kasseras. Se till att apparaten inte är ansluten till eluttaget och att batteriet är helt tomt innan du tar ut det. Vidta nödvändiga säkerhetsåtgärder när du använder verktyg för att öppna apparaten och när du kasserar det laddningsbara batteriet.
Svenska Signal Beskrivning av signalen Signalens betydelse Batterisymbolen på skärmen tänds. Apparaten är i standby-läge med fulladdat batteri. Ett nummer mellan 00 och 10 visas på teckenfönstret tillsammans med batteriikonen. Apparatens batteri har en låg laddningsnivå. Teckenfönstret visar en blinkande fyrkant och den orange filterrengöringsikonen blinkar också. Detta visar den rekommenderade tiden att kontrollera och rengöra filtret (Bild 7) för att ge apparaten bästa möjliga prestanda.
Svenska 81 Problem Möjlig orsak Lösning Apparaten startar inte när jag trycker på reglaget. När batteriet är urladdat blinkar följande ikon i teckenfönstret: Anslut apparaten till laddningsstationen eller anslut handdammsugaren direkt till magneten på laddningsstationen för att ladda batteriet (Bild 8). Du måste skjuta reglaget Skjut reglaget framåt till inställning 1 för framåt för att slå på apparaten. att slå på apparaten.
Svenska Problem Möjlig orsak Lösning Om dammbehållaren läcker Töm dammbehållaren och fäst locket till damm har du inte fäst locket dammbehållaren korrekt. till dammbehållaren korrekt på dammbehållaren. Den här ikonen blinkar på skärmen: Filtret kan vara smutsigt. Vi rekommenderar att du rengör filtret (Bild 7). Om du nyligen rengjort filtret kan du bortse från den här ikonen. Slå av apparaten och slå sedan på den igen för att fortsätta dammsuga.
Svenska 83 Problem Möjlig orsak Lösning När jag använder dammsugaren I får jag ibland statiska elstötar. Dammsugaren genererar statisk elektricitet. Ju lägre luftfuktigheten är desto mer statisk elektricitet genereras. Ladda ur apparaten genom att regelbundet hålla röret mot andra metallföremål i rummet (till exempel bords- eller stolsben osv.). Du kan också höja luftfuktighetsnivån i rummet. Du har dammsugit upp damm och smuts. Det här genererar även statisk elektricitet.
Türkçe Önemli güvenlik bilgileri Cihazı ve aksesuarlarını kullanmadan önce bu önemli bilgileri dikkatlice okuyun ve gelecekte başvurmak üzere saklayın. Cihazla birlikte verilen aksesuarlar ürünlere göre farklılık gösterebilir. Tehlike - Kesinlikle su veya başka bir sıvı çekmeyin. Yanıcı maddeleri kesinlikle süpürmeyin. Sigara küllerini çekmeden soğumasını bekleyin. Cihazı ya da adaptörü suya veya başka bir sıvıya daldırmayın ve musluk suyu altında durulamayın.
Türkçe 85 - Hasarlı veya sızdıran pillerin cilde ya da göze temas etmemesine dikkat edin. Bu durumda, hiç vakit kaybetmeden temas yerini suyla iyice yıkayın ve bir doktora başvurun. Bu üründe şarj edilebilir pil bulunur. Pil yalnızca kalifiye servis mühendislerince değiştirilebilir. Şarj edilebilir pili artık yeniden şarj edemiyorsanız veya gücü hızlı bir şekilde bitiyorsa cihazı yetkili bir Philips servisine götürün. Cihazın zarar görmesini önlemek için, toz haznesi içinde filtre yoksa cihazı kullanmayın.
Türkçe Dahili şarj edilebilir pili çıkarma Cihaz atıldığında, dahili şarj edilebilir pilin yalnızca bir uzman tarafından çıkarılması gerekir. Pili çıkarmadan önce cihazı prizden çıkardığınızdan ve pilin tamamen boş olduğundan emin olun. Cihazı açmak için araçlar kullanırken ve şarj edilebilir pili çöpe atarken tüm gerekli güvenlik önlemlerini alın. Pillere dokunurken ellerinizin, ürünün ve pillerin kuru olmasına dikkat edin.
Türkçe 87 Sinyal Sinyal açıklaması Sinyalin anlamı Ekranda '00' ile '10' arasında bir sayı ve pil simgesi yanıp söner. Cihazın şarj edilebilir pili düşüktür. Ekranda bir kare işareti ve turuncu filtre temizleme simgesi yanıp söner. Bu, cihazın en iyi şekilde performans göstermesini sağlamak için tavsiye edilen filtre (Şek. 7) kontrol ve temizleme zamanını gösterir. Ekranda 'E1' hata kodu gösterilir.
Türkçe Sorun Olası neden Çözüm Cihazı çalıştırmak için sürgüyü ileri itmeniz gerekir. Cihazı açmak için sürgüyü ayar 1 yönünde ileri itmeniz gerekir. Sürgüyü itip ayar 2'ye getirerek emiş gücünü daha da artırın veya en kirli alanları en yüksek emiş gücünde temizlemek için Turbo ayarını seçin. Cihaz aniden duruyor. Bir sorun olduğunda düğmeler Cihazı şarj istasyonuna bağlayın veya yanıt vermez ve ekran boş elektrikli el süpürgesini doğrudan şarj görünür. istasyonu üzerindeki mıknatısa takın (Şek.
Türkçe 89 Sorun Olası neden Çözüm Halı temizlerken cihaz zeminde kolayca hareket etmiyor. Çok yüksek bir emiş gücü seçtiniz. Ayar 1'i seçerek emiş gücünü azaltın. Fırça artık dönmüyor. Fırça saç veya toz nedeniyle tıkanmış. Fırçayı bir makas yardımıyla veya elle temizleyin. Fırça uzun tüylü halılarda çok yüksek dirençle karşılaştığında dönmeyi durdurabilir. Cihazı kapatın, ardından tekrar açın. Temizlikten sonra döner fırçayı başlığın içine düzgün şekilde takmadınız.
Ελληνικά Σημαντικές πληροφορίες για την ασφάλεια Διαβάστε αυτές τις σημαντικές πληροφορίες προσεκτικά πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή και τα παρελκόμενά της και φυλάξτε τις για μελλοντική αναφορά. Τα παρελκόμενα που παρέχονται μπορεί να διαφέρουν για διαφορετικά προϊόντα. Κίνδυνος - Μην απορροφάτε ποτέ νερό ή οποιοδήποτε άλλο υγρό. Μην απορροφάτε ποτέ εύφλεκτες ουσίες και μην απορροφάτε στάχτες εάν πρώτα δεν έχουν κρυώσει.
Ελληνικά 91 - - - Μην ανοίγετε, μην κάνετε μετατροπές, μην τρυπάτε, μην προκαλείτε ζημιές ή αποσυναρμολογείτε το προϊόν ή την μπαταρία για να αποτρέψετε οι μπαταρίες να ζεσταθούν ή να εκλύσουν τοξικές ή επικίνδυνες ουσίες. Μην βραχυκυκλώνετε, υπερφορτώνετε ή αλλάζετε την πολικότητα των μπαταριών. Διατηρήστε το προϊόν και τις μπαταρίες μακριά από τη φωτιά και μην τα αφήνετε εκτεθειμένα στο άμεσο ηλιακό φως ή σε υψηλές θερμοκρασίες.
Ελληνικά Παραγγελία εξαρτημάτων Για να αγοράσετε παρελκόμενα ή ανταλλακτικά, επισκεφτείτε την ιστοσελίδα www.philips.com/partsand-accessories ή επισκεφτείτε τον αντιπρόσωπό σας της Philips. Μπορείτε επίσης να επικοινωνήσετε με το Τμήμα Εξυπηρέτησης Καταναλωτών της Philips στη χώρα σας (βλέπε το φυλλάδιο διεθνούς εγγύησης για τα στοιχεία επικοινωνίας). Εγγύηση και υποστήριξη Αν χρειάζεστε πληροφορίες ή υποστήριξη, επισκεφτείτε τον ιστότοπο www.philips.
Ελληνικά 93 Χρήση της συσκευής στην κανονική λειτουργία (Ρύθμιση 2) Έως 35 λεπτά Έως 35 λεπτά Χρήση της συσκευής στη λειτουργία Έως 70 λεπτά Eco (Ρύθμιση 1) Έως 60 λεπτά Σήματα περιβάλλοντος χρήστη και η σημασία τους Σήμα Περιγραφή του σήματος Σημασία του σήματος Η ένδειξη «00» και το εικονίδιο της μπαταρίας αναβοσβήνουν στην οθόνη. Η μπαταρία έχει αποφορτιστεί. Στην οθόνη αναβοσβήνει ένας αριθμός μεταξύ «00» και «90». Η συσκευή φορτίζει. Ο αριθμός «100» ανάβει στην οθόνη.
Ελληνικά Σήμα Περιγραφή του σήματος Σημασία του σήματος Ο κωδικός σφάλματος «E6» ανάβει στην οθόνη. Ο μετασχηματιστής ή η μπαταρία μπορεί να παρουσιάζουν ελαττώματα. Επικοινωνήστε με το Κέντρο Εξυπηρέτησης Καταναλωτών ή παραδώστε τη συσκευή σε ένα εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις της Philips. Σημείωση: Όταν η συσκευή φορτίζεται στη βάση φόρτισης, ο κωδικός σφάλματος E6 ενδέχεται να μοιάζει με τον αριθμό 93. Ο κωδικός σφάλματος «E7» ανάβει στην οθόνη.
Ελληνικά 95 Πρόβλημα Πιθανή αιτία Λύση Η συσκευή σταματά ξαφνικά Όταν υπάρχει ένα πρόβλημα, να λειτουργεί. τα κουμπιά δεν ανταποκρίνονται και η οθόνη θα παραμείνει κενή. Συνδέστε τη συσκευή στη βάση φόρτισης ή συνδέστε το σκουπάκι χειρός απευθείας στο μαγνήτη της βάσης φόρτισης (Εικ. 8). Ελέγξτε την οθόνη. Μόλις η συσκευή ξεκινά να φορτίζεται, μπορείτε να συνεχίσετε να χρησιμοποιείτε τη συσκευή κανονικά.
Ελληνικά Πρόβλημα Πιθανή αιτία Λύση Αυτό το εικονίδιο αναβοσβήνει στην οθόνη: Το φίλτρο ενδέχεται να είναι βρόμικο. Συνιστούμε να καθαρίσετε το φίλτρο (Εικ. 7). Αν καθαρίσατε πρόσφατα το φίλτρο, μπορείτε να αγνοήσετε αυτό το εικονίδιο. Για να συνεχίσετε το σκούπισμα, απενεργοποιήστε τη συσκευή και ενεργοποιήστε την ξανά. Η συσκευή δεν κινείται ομαλά στο δάπεδο, όταν καθαρίζω ένα χαλί. Έχετε επιλέξει πολύ υψηλή απορροφητική ισχύ. Μειώστε την απορροφητική ισχύ επιλέγοντας τη ρύθμιση 1.
Ελληνικά 97 Πρόβλημα Όταν χρησιμοποιώ την ηλεκτρική σκούπα, ορισμένες φορές νιώθω να με χτυπάει στατικός ηλεκτρισμός. Πιθανή αιτία Λύση Η περιστρεφόμενη βούρτσα δεν έχει τοποθετηθεί σωστά στη μίνι βούρτσα Turbo. Βεβαιωθείτε ότι η περιστρεφόμενη βούρτσα και η μίνι βούρτσα Turbo είναι σωστά συνδεδεμένα και ότι δεν υπάρχει κενό μεταξύ των μερών (ανατρέξτε στο εγχειρίδιο χρήστη). Η ηλεκτρική σκούπα συσσωρεύει στατικό ηλεκτρισμό.
fillpage std
fillpage std
fillpage std
inside back page
© 2021 Philips Domestic Appliances Holding B.V. All rights reserved 3000.062.6151.