YS534 YS521 User manual
1
YS534,YS521 English 6 Français (Canada) 26
English Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at www.philips.com/welcome. For additional functionality you can buy click-on/off attachments at www.philips.com/shop. Important Read this user manual carefully before you use the appliance and save it for future reference. Danger -- Make sure the adapter does not get wet. -- The adapter contains a transformer.
English 7 Caution -- Charge, use and store the appliance and the attachments at a temperature between 5°C and 35°C. -- Only use the beard styler attachment to trim facial hair (beard, moustache and sideburns). -- Only use the body groomer attachment to groom body parts below the neckline. Do not use it to groom facial or scalp hair. -- Always put the protection cap on the shaver to protect the shaving heads when you are travelling. -- The appliance and the attachments are not dishwasher-proof.
English General -- The adapter transforms 100-240 volts to a safe low voltage of less than 24 volts. General description (Fig.
English 9 ’Charging’ indication -- When the appliance is charging, the battery symbol flashes green. When the battery is low or empty, the battery symbol and the plug symbol start to flash green and orange alternately during the first few minutes of charging to indicate quick charging. ’Battery fully charged’ indication -- When the battery is fully charged, the battery symbol lights up green continuously. -- If you leave the appliance connected to the mains, the battery symbol goes out after 30 minutes.
English Charging Do not charge the appliance in a closed pouch or in the packaging. 1 Put the small plug in the appliance. 2 Put the adapter in the wall socket. ,, The battery symbol on the appliance flashes to show that the appliance is charging (see chapter 4). When you remove the adapter from the wall socket and leave the small plug in the appliance, the appliance may not work for a few seconds. Caution: It is not possible to use the appliance while it is connected to the mains.
English 11 -- Only use this shaving attachment to shave facial hair. You can use this attachment wet or dry with shaving gel or shaving foam. Do not use this attachment to shave body hair or scalp hair. The different attachments of this appliance are designed for specific types of hair and your facial hair differs from body hair or scalp hair. Note:This appliance does not work from the mains for safety reasons. Attaching the shaving attachment 1 Make sure the appliance is switched off.
English 1 Apply some water to your skin. 2 Apply shaving foam or shaving gel to your skin. 3 Rinse the shaving unit under the tap to ensure that the shaving unit glides smoothly over your skin. 4 Press the on/off button to switch on the appliance. 5 Move the shaving unit over your skin. Make circular movements. Rinse the shaving unit under the tap regularly to ensure that it continues to glide smoothly over your skin.
English 13 3 Insert the lug of the beard styler attachment into the slot in the top of the appliance. Press it downwards to attach it to the appliance. Using the beard styler attachment with comb You can use the beard styler attachment with the comb attached to trim your beard at one fixed setting, but also at different length settings. You can choose any setting between 1 and 5mm. 1 Press the length selector (1) and then push it to the left or right (2) to select the desired hair length setting.
English 3 You can now start contouring your beard. Be careful, the appliance cuts hair very close to the skin, at a length of 1mm. Bodygrooming -- Only use this body groomer attachment to groom your body hair. You can use this attachment wet or dry to groom or trim hair on all parts of the body below the neckline. Do not use this attachment to groom or trim facial hair or scalp hair.
English 15 3 Insert the lug of the body groomer attachment into the slot in the top of the appliance. Press it downwards to attach it to the appliance. Trimming The trimming comb allows you to cut hair to different lengths. Trimming comb Hair length after cutting Small 3mm Medium (YS534 only) 5mm Large (YS534 only) 7mm 1 Switch off the appliance. 2 Snap the comb onto the body groomer attachment with the teeth pointing in either direction. 3 Press the on/off button to switch on the appliance.
English Grooming 1 If a trimming comb is still attached, remove it. 2 Press the on/off button to switch on the appliance. 3 Place the body groomer on the skin. 4 Move the appliance against the direction of hair growth with one hand, while you stretch the skin with the other hand. Make sure that the body groomer is always fully in contact with the skin.
English 17 1 Switch off the appliance. 2 Press the release buttons on the shaving attachment (1) and pull the shaving unit off the shaving attachment (2). 3 To unlock the orange retaining ring, turn it in the direction of the arrows indicated in and on the retaining ring. 4 Lift the retaining ring out of the shaving head holder. 5 Remove one cutter and its shaving guard. Do not clean more than one cutter and shaving guard at a time, since they are all matching sets.
English 6 Clean the cutter with the cleaning brush supplied. 7 Clean the inside of the shaving guard. You can also clean the cutter and its guard under a tap of hot water. 8 After cleaning, place the shaving guard back into the shaving head holder. Make sure the two wings fit exactly into the recesses of the shaving head holder. 9 Place the cutter back into the shaving guard with the cutter legs pointing downwards. 10 Place the retaining ring back onto the shaving head holder (1).
English 19 Cleaning the body groomer attachment 1 Switch off the appliance. 2 If a trimming comb is still attached, remove it. You can either push the trimming comb off the appliance or pull it off, depending on how the comb is placed on the appliance. 3 Pull the body groomer foil off the appliance. 4 Use the cleaning brush supplied to clean the inside of the body groomer attachment and rinse the inside under the tap. 5 Rinse the body groomer foil under the tap.
English 4 Rinse the beard styler attachment and the comb separately under a hot tap for some time. 5 Lubricate the trimmer teeth with a drop of sewing machine oil every six months. Storage Note: Make sure the appliance and the attachments are dry before you store them. 1 Put the protection cap on the shaver after use to prevent damage and to avoid dirt accumulation in the shaving heads. Note YS534: Store the shaver and all parts in the pouch.
English 21 3 Place the retaining rings back onto the shaving unit (1). To reattach the retaining rings, turn it against the direction of the arrows indicated in and on the retaining ring (2). Make sure the retaining rings are fixed properly. The four wings of the retaining ring have to be located exactly under the recesses of the shaving head holder. 4 Reattach the shaving unit to the shaving attachment.
English Environment -- Do not throw away the appliance with the normal household waste at the end of its life, but hand it in at an official collection point for recycling. By doing this, you help to preserve the environment. -- The built-in rechargeable battery contains substances that may pollute the environment. Always remove the battery before you discard or hand in the appliance at an official collection point. Dispose of the battery at an official collection point for batteries.
English 23 Guarantee and support If you need information or support, visit www.philips.com/support or read the separate worldwide guarantee leaflet. Guarantee restrictions The shaving heads (cutters and guards) are not covered by the terms of the international guarantee because they are subject to wear. Troubleshooting This chapter summarises the most common problems you could encounter with the appliance. If you are unable to solve the problem with the information below, visit www.philips.
English Problem Possible cause Solution The shaving heads are dirty. Clean the cutters and guards with the cleaning brush supplied. See chapter ‘Cleaning and maintenance’. Long hairs obstruct the shaving heads. Clean the cutters and guards with the cleaning brush supplied. See chapter ‘Cleaning and maintenance’. Shaving foam or shaving gel has accumulated in the shaving heads. Rinse the shaving heads thoroughly with a sufficient amount of water. The rechargeable The battery is empty.
English 25 Problem Possible cause My skin is Your skin needs time to irritated after get used to the Philips shaving. shaving system. The shaving heads are damaged or worn. The rotation Too much dirt has speed of the collected in the shaving shaving heads heads. is lower than usual. The rechargeable battery is low. The shaving You did not fix the heads do not retaining rings properly. stay in place. After fully charging the appliance, it provides less than 40 operating minutes.
Français (Canada) Introduction Félicitations pour votre achat et bienvenue dans l’univers Philips! Pour profiter pleinement du soutien de Philips, enregistrez votre produit sur le site : www.philips.com/welcome. Pour des fonctionnalités accrues, vous pouvez aussi acquérir des accessoires encastrables sur : www.philips.com/shop. Important Lisez attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil et conservez-le pour un usage ultérieur. Danger -- Gardez l’adaptateur au sec.
Français (Canada) 27 -- Attention avec l’eau chaude lorsque vous nettoyez l’appareil et les accessoires. Il est important de toujours vérifier que l’eau n’est pas trop chaude pour ne pas vous brûler les mains. Avertissement -- Chargez, utilisez et rangez l’appareil et les accessoires à une température entre 5 °C et 35 °C. -- Utilisez l’accessoire pour la barbe pour le visage uniquement (barbe, moustache et favoris). -- Utilisez le rasoir corporel pour les zones situées en dessous du cou.
Français (Canada) -- Cet appareil Philips est conforme à toutes les normes relatives aux champs électromagnétiques (CEM). Il répond aux règles de sécurité établies sur la base des connaissances scientifiques actuelles s’il est manipulé correctement et conformément au présent mode d’emploi. Général -- L’adaptateur transforme la tension de 100-240 V en une tension de sécurité de moins de 24 V. Description générale (fig.
Français (Canada) 29 Recharge La période de recharge complète est d’environ 60 minutes. Lorsque vous rechargez l’appareil pour la première fois ou après une longue période d’inutilisation, laissez-le se recharger pendant 90 minutes. Un appareil dont la charge est complète fournit jusqu’à 40 minutes d’autonomie.
Français (Canada) Charge rapide Les symboles de batterie et de prise clignotent successivement en vert et en orange durant quelques minutes pour indiquer la charge rapide. Après environ 5 minutes, lorsque le symbole de prise cesse de clignoter, l’appareil dispose de suffisamment de charge pour une retouche rapide. Recharge Ne rechargez pas l’appareil lorsqu’il se trouve dans l’étui de rangement ou dans l’emballage. 1 Insérez la petite fiche dans l’appareil. 2 Branchez l’adaptateur dans une prise murale.
Français (Canada) 31 Rasage Période d’adaptation de la peau Vous n’obtiendrez peut-être pas les résultats escomptés dès le premier rasage et constaterez peut-être même une légère irritation de la peau. C’est normal.Votre peau et votre barbe ont besoin de temps pour s’adapter à n’importe quel nouveau système de rasage. Nous vous conseillons de vous raser régulièrement (au moins 3 fois par semaine) pendant 3 semaines afin de permettre à votre peau de s’adapter au nouveau rasoir.
Français (Canada) Utilisation du rasoir 1 Mettez l’appareil en marche en appuyant une fois sur le bouton marche/arrêt. 2 Faites glisser l’unité de rasage sur votre peau. Pour obtenir de meilleurs résultats, faites glisser l’appareil sur votre peau en mouvements circulaires. 3 Appuyez sur le bouton marche/arrêt pour éteindre l’appareil. Rasage humide Pour obtenir un rasage parfait, vous pouvez également utiliser ce rasoir sur peau humide, en utilisant un gel ou une mousse de rasage.
Français (Canada) 33 Accessoire pour la barbe (YS534 uniquement) -- Utilisez cet accessoire pour la barbe sur le visage uniquement. Cet accessoire ne convient ni au rasage du corps ni à la coupe des cheveux. Chaque accessoire de cet appareil est spécialement conçu pour un type de poils spécifique. Pour des raisons de sécurité, l’appareil ne fonctionne pas lorsqu’il est branché sur secteur. Fixation de l’accessoire pour la barbe 1 Assurez-vous que l’appareil est bien éteint.
Français (Canada) 1 Appuyez sur le sélecteur de longueur de coupe (1) et poussez-le vers la gauche ou la droite (2) selon la longueur désirée. 2 Mettez l’appareil en marche en appuyant une fois sur le bouton marche/arrêt. 3 Vous pouvez maintenant commencer à donner forme à votre barbe. Assurez-vous de maintenir l’avant du peigne en contact avec la peau et déplacez l’appareil dans le sens inverse de la pousse des poils.
Français (Canada) 35 Soins du corps -- Utilisez cet accessoire pour le corps uniquement. Vous pouvez utiliser cet accessoire sur peau sèche ou peau humide sur les zones du corps situées en dessous du cou. Cet accessoire ne convient ni au rasage du visage ni à la coupe des cheveux. Chaque accessoire de cet appareil est spécialement conçu pour un type de poils spécifique. Prenez votre temps avant de commencer à utiliser l’appareil sur des zones sensibles. Vous devez vous familiariser avec l’appareil.
Français (Canada) Peigne de coupe Longueur obtenue Petit 3 mm Moyen (YS534 uniquement) 5 mm Grand (YS534 uniquement) 7 mm 1 Éteignez l’appareil. 2 Encastrez le peigne sur l’accessoire pour le corps, en veillant à orienter les dents dans la bonne direction. 3 Mettez l’appareil en marche en appuyant une fois sur le bouton marche/arrêt. 4 Déplacez l’appareil dans le sens inverse de la pousse des poils.
Français (Canada) 37 Nettoyage et entretien N’utilisez jamais de tampons à récurer, de nettoyants abrasifs ou de produits puissants tels que de l’essence ou de l’acétone pour nettoyer le rasoir ou ses accessoires. Attention avec l’eau chaude. Il est important de toujours vérifier que l’eau n’est pas trop chaude pour ne pas vous brûler les mains. Remarque : Pour éviter les irritations cutanées, nettoyez soigneusement l’appareil de façon régulière.
Français (Canada) 4 Soulevez la bague de fixation et dégagez-la du support de la tête de rasage. 5 Retirez la lame et sa grille. Ne nettoyez pas plus d’une lame et d’un dresse-poils à la fois, car ils sont groupés par jeux. Si vous mélangez accidentellement les lames et les dresse-poils, il pourra vous falloir plusieurs semaines avant d’obtenir de nouveau un rasage optimal. 6 Nettoyez la lame avec la brosse de nettoyage fournie. 7 Nettoyez l’intérieur du dresse-poils.
Français (Canada) 39 10 Replacez la bague de fixation dans le support de la tête de rasoir (1). Pour verrouiller à nouveau la bague de fixation, faites-la pivoter dans le sens contraire indiqué par les flèches (2). Assurez-vous d’avoir placer correctement la bague de fixation. Les quatre saillies du système de fixation doivent être placées exactement sous les creux du support de tête de rasoir. Répétez les étapes 1 à 10 pour les autres têtes de rasoir. 11 Replacez l’accessoire sur l’unité de rasage.
Français (Canada) Nettoyage de l’accessoire pour la barbe 1 Éteignez l’appareil. 2 Retirez le peigne de l’accessoire pour la barbe. 3 Ouvrez l’accessoire pour la barbe. Jetez les poils coupés à la poubelle. 4 Passez l’accessoire et le peigne de coupe séparément sous l’eau chaude pour les nettoyer. 5 Lubrifier les lames du taille-favoris avec une goutte d’huile pour machine à coudre tous les six mois.
Français (Canada) 41 Remplacement Remplacement des têtes de rasoir Pour assurer un rendement optimal lors du rasage, nous vous recommandons de remplacer les têtes de votre rasoir tous les deux ans. Et si vous constatez qu’elles sont endommagées, changez-les immédiatement. En remplacement d’une tête de rasoir, optez seulement pour une tête Philips RQ32. Voir aussi le chapitre «Commande d’accessoires».
Français (Canada) Remplacement de la grille de l’accessoire pour le corps Pour obtenir des performances maximales, nous vous recommandons de remplacer une fois par an la grille de l’accessoire pour le corps. Pour le remplacement, utilisez le modèle de grille BG2000 de Philips. 1 Retirez la grille de l’accessoire. 2 Placez la nouvelle grille sur l’accessoire et appuyez dessus jusqu’à ce qu’elle s’emboîte. Commande d’accessoires Pour acheter des accessoires ou des pièces de rechange, rendez-vous sur www.
Français (Canada) 43 Environnement -- Ne jetez pas l’appareil avec les ordures ménagères à la fin de sa vie utile; déposez-le plutôt dans un point de collecte de recyclage. Vous contribuerez ainsi à la protection de l’environnement. -- La batterie rechargeable intégrée contient des substances qui peuvent nuire à l’environnement. Veillez à toujours la retirer avant de mettre le rasoir au rebut ou de le déposer à un endroit assigné à cet effet. Déposez la batterie usagée à un endroit assigné à cet effet.
Français (Canada) Assistance et garantie Pour obtenir des renseignements supplémentaires, rendez-vous sur le site www.philips.com/ support ou lisez le dépliant de garantie internationale. Restrictions de garantie Sujettes à l’usure, les têtes de rasoir (lames et dresse-poils) ne sont pas couvertes par la garantie internationale. Dépannage Ce chapitre présente les problèmes les plus courants liés à l’appareil.
Français (Canada) 45 Problème Cause possible Solution Les têtes de rasage sont sales. Nettoyez les lames et les grilles avec la brosse de nettoyage fournie. Voir chapitre «Nettoyage et entretien». Les têtes du rasoir sont bloquées par de longs poils. Nettoyez les lames et les grilles avec la brosse de nettoyage fournie. Voir chapitre «Nettoyage et entretien». Le gel ou la mousse de rasage s’est accumulé dans les têtes de rasoir. Rincez soigneusement sous l’eau les têtes de rasoir.
Français (Canada) Problème Cause possible Solution Ma peau est irritée après le rasage. Votre peau doit Des irritations cutanées s’habituer au système de peuvent apparaître rasage Philips. durant les deux ou trois premières semaines d’utilisation. Cette sensation disparaît normalement par la suite. Les têtes du rasoir sont Remplacer les têtes endommagées ou usées. de rasoir. Voir section «Remplacement». La vitesse de rotation des têtes de rasoir est plus faible que d’habitude.
Français (Canada) 47 Problème Cause possible L’appareil offre moins de 40 minutes d’autonomie après une charge complète. Si votre barbe est épaisse, l’appareil peut se décharger avant 40 minutes de rasage sans fil. Le temps d’autonomie peut aussi varier avec le temps, selon vos habitudes de rasage, la fréquence de nettoyage de l’appareil ou votre type de barbe. Performances limitées Vous n’avez pas fixé le peigne correctement. Solution Retirez le peigne, puis encastrez-le de nouveau.
4222.002.5521.