User manual

ESPAÑOL
PHOENIX CONTACT GmbH & Co. KG
Flachsmarktstraße 8, 32825 Blomberg, Germany
Fax +49-(0)5235-341200, Phone +49-(0)5235-300
MNR 9064362 - 00
phoenixcontact.com
Moduli di sicurezza
1. Contenuto della dichiarazione di conformità CE
Il prodotto indicato precedentemente è conforme a tutti i requisiti
essenziali della(e) seguente(i) direttiva(e) e delle sue modifiche:
Per la valutazione della conformità si è fatto riferimento alle
seguenti norme:
ENISO13849-1:2008+AC:2009;
EN62061:2005+AC:2010+A1:2013;
EN 61000-6-2:2005+AC:2005; EN61000-6-4:2007+A1:2011
Espositore: Martin Müller, Head of Business Unit ION
2. Indicazioni di sicurezza:
Rispettate le norme di sicurezza dell'elettrotecnica e
dell'ente assicurativo per gli infortuni sul lavoro!
In caso contrario si può andare incontro a morte, gravi
lesioni al corpo o danni alle cose!
La messa in servizio, il montaggio, modifiche ed
espansioni devono essere effettuate soltanto da
specialisti dell'elettronica!
Funzionamento in quadro elettrico chiuso secondo IP54!
Prima dell'inizio dei lavori accertarsi che
l'apparecchiatura non sia sotto tensione!
In caso di arresti di emergenza è necessario impedire il
riavvio automatico della macchina mediante un
controllore di livello superiore!
Durante il funzionamento parti degli interruttori elettrici si
trovano sotto tensione pericolosa!
Durante il funzionamento delle apparecchiature
elettriche le coperture di protezione non devono essere
rimosse!
Dopo il primo guasto sostituite assolutamente
l'apparecchiatura!
Le riparazioni sull'apparecchiatura, in particolare
l'apertura della custodia, devono essere effettuate
soltanto dal produttore.
Conservate le istruzioni per l'uso!
3. Breve descrizione/destinazione d'uso
Relè di sicurezza per il monitoraggio di arresti di emergenza e
finecorsa ripari
Grazie a questo modulo i circuiti vengono interrotti in sicurezza.
4. Documentazione corrispondente
Prima di intraprendere qualunque lavoro con/sul relè di
sicurezza, leggere assolutamente la documentazione online
corrispondente.
Accertarsi di lavorare sempre con la documentazione valida.
Questa è disponibile in Internet all'indirizzo phoenixcontact.net/
products o tramite il codice QR rappresentato.
2006/42/CE Direttiva macchine
2004/108/CE Direttiva EMC (compatibilità elettromagnetica)
Relais de sécurité
1. Contenu de la déclaration de conformité CE
Le produit décrit ici est conforme aux exigences essentielles de
la ou des directives suivantes dans leur version la plus récente:
Les normes pertinentes suivantes ont été utilisées pour
l'évaluation de la conformité: ENISO13849-1:2008+AC:2009;
EN62061:2005+AC:2010+A1:2013;
EN 61000-6-2:2005+AC:2005; EN61000-6-4:2007+A1:2011
Editeur : Martin Müller, Head of Business Unit ION
2. Consignes de sécurité:
Respectez les consignes de sécurité de l'industrie
électrotechnique et celles des organisations
professionnelles.
Le non-respect de ces consignes peut entraîner la mort,
des blessures graves ou d'importants dommages
matériels!
La mise en service, le montage, les modifications et les
extensions ne doivent être confiés qu'à des électriciens
qualifiés!
Fonctionnement en armoire électrique fermée selon
IP54!
Avant de commencer les travaux, mettez l'appareil hors
tension!
Pour les applications d'arrêt d'urgence, une commande
en amont doit empêcher le redémarrage automatique de
la machine !
Pendant le fonctionnement, certaines pièces des
appareillages électriques sont soumis à une tension
dangereuse !
Ne jamais déposer les capots de protection des
appareillages électriques lorsque ceux-ci sont en
service.
Remplacer impérativement l'appareil dès la première
défaillance !
Les réparations de l'appareil, et plus particulièrement
l'ouverture du boîtier, ne doivent être effectuées que par
le fabricant.
Conservez impérativement ce manuel d'utilisation !
3. Description brève/Utilisation conforme
Relais de sécurité pour surveillance des arrêts d'urgence
(fonction) et des portes de protection.
Ce module permet d'interrompre les circuits en toute sécurité.
4. Documentation afférente
Avant de procéder à des travaux sur/avec le relais de sécurité, il
est impératif de lire la documentation en ligne afférente.
S'assurer de toujours travailler avec la documentation actuelle.
Elle est disponible sur Internet à l'adresse phoenixcontact.net/
products ou via le code QR représenté.
2006/42/CE Directive sur les machines
2004/108/CE Directive CEM (compatibilité électromagnétique)
Safety relay
1. Content of the EC Declaration of Conformity
The above mentioned product conforms with the most important
requirements of the following directive(s) and their modification
directives:
In order to assess conformity, the following relevant standards
were consulted:
ENISO13849-1:2008+AC:2009;
EN62061:2005+AC:2010+A1:2013;
EN 61000-6-2:2005+AC:2005; EN61000-6-4:2007+A1:2011
Exhibitor: Martin Müller, Head of Business Unit ION
2. Safety Notes:
Please observe the safety regulations of electrical
engineering and industrial safety and liability
associations.
Disregarding these safety regulations may result in
death, serious personal injury or damage to equipment!
Startup, mounting, modifications, and upgrades should
only be carried out by a skilled electrical engineer!
Operation in a closed control cabinet according to IP54!
Before working on the device, disconnect the power!
For emergency stop applications, the machine must be
prevented from restarting automatically by a higher-level
control system!
During operation, parts of electrical switching devices
carry hazardous voltages!
During operation, the protective covers must not be
removed from the electric switchgear!
In the event of an error, replace the device immediately!
Repairs to the device, particularly the opening of the
housing, must only be carried out by the manufacturer.
Keep the operating instructions in a safe place!
3. Brief description/Intended use
Safety relay for emergency stop and safety door monitoring.
Using this module, circuits are interrupted in a safety-oriented
manner.
4. Additional applicable documentation
Always read the additional applicable online documentation
before working on/with the safety relay.
Make sure you always work with the valid documentation. This is
available online at phoenixcontact.net/products or via the QR
code shown.
2006/42/EC Machinery Directive
2004/108/EC Electromagnetic Compatibility Directive (EMC)
Sicherheitsrelais
1. Inhalt der EG-Konformitätserklärung
Das vorstehend bezeichnete Produkt stimmt mit den
wesentlichen Anforderungen der nachfolgenden Richtlinie(n)
und deren Änderungsrichtlinien überein:
Für die Beurteilung der Übereinstimmung wurden folgende
einschlägige Normen herangezogen:
ENISO13849-1:2008+AC:2009;
EN62061:2005+AC:2010+A1:2013;
EN 61000-6-2:2005+AC:2005; EN61000-6-4:2007+A1:2011
Aussteller: Martin Müller, Head of Business Unit ION
2. Sicherheitshinweise:
Beachten Sie die Sicherheitsvorschriften der
Elektrotechnik und der Berufsgenossenschaft!
Werden die Sicherheitsvorschriften nicht beachtet, kann
Tod, schwere Körperverletzung oder hoher Sachschaden
die Folge sein!
Inbetriebnahme, Montage, Änderung und Nachrüstung
darf nur von einer Elektrofachkraft ausgeführt werden!
Betrieb im verschlossenen Schaltschrank gemäß IP54!
Schalten Sie das Gerät vor Beginn der Arbeiten
spannungsfrei!
Bei Not-Halt-Anwendungen muss ein automatischer
Wiederanlauf der Maschine durch eine übergeordnete
Steuerung verhindert werden!
Während des Betriebes stehen Teile der elektrischen
Schaltgeräte unter gefährlicher Spannung!
Schutzabdeckungen dürfen während des Betriebes von
elektrischen Schaltgeräten nicht entfernt werden!
Wechseln Sie das Gerät nach dem ersten Fehler
unbedingt aus!
Reparaturen am Gerät, insbesondere das Öffnen des
Gehäuses, dürfen nur vom Hersteller vorgenommen
werden.
Bewahren Sie die Betriebsanleitung auf!
3. Kurzbeschreibung/Bestimmungsgemäße
Verwendung
Sicherheitsrelais zur Not-Halt- und Schutztürüberwachung.
Mit Hilfe dieses Modules werden Stromkreise
sicherheitsgerichtet unterbrochen.
4. Mitgeltende Dokumentation
Lesen Sie vor Arbeiten an/mit dem Sicherheitsrelais unbedingt
die mitgeltende Online-Dokumentation.
Stellen Sie sicher, dass Sie immer mit der gültigen
Dokumentation arbeiten. Diese steht im Internet zur Verfügung
unter phoenixcontact.net/products oder über den abgebildeten
QR-Code.
2006/42/EG Maschinenrichtlinie
2004/108/EG EMV-Richtlinie (Elektromagnetische
Verträglichkeit)
PSR-MC20-3NO-1DO-24DC-SC 2700466
PSR-MC20-3NO-1DO-24DC-SP 2700467
PSR-...
Ord.-No.: xx xx xxx
F
l
a
c
h
s
m
a
r
k
t
s
t
r
a
s
s
e
8
P
hoenix Safety
R
elays
P
H
O
E
N
I
X
C
O
N
T
ACT
G
m
b
H
&
C
O
.KG
3
2
8
2
5
B
l
o
m
b
e
r
g
,
G
e
r
m
a
n
y
D
o
c
u
m
e
n
t
a
t
i
o
n
PSR-...
PWR
PSR-...
Ord.-No.: xx xx xxx
F
l
a
c
h
s
m
a
r
k
ts
t
r
a
s
s
e
8
Phoenix Safety Relays
P
H
O
E
N
I
X
C
O
N
T
ACT
G
m
b
H
&
C
O
.
K
G
3
2
8
2
5
B
lo
m
b
e
r
g
,
G
e
r
m
a
n
y
D
o
c
u
m
e
n
t
a
t
i
o
n
PSR-...
PWR
8 mm
AWG 24-16
0,2-1,5 mm
2
PSR-...-SP
0,5-0,6 Nm
5-7 lb In
7 mm
AWG 24-12
0,2-2,5 mm
2
PSR-...-SC
UL note
Use copper wires
rated 60°C/75°C.
13 23 33
14 24 34
A1 S34
A2 M1
S12S11
PWR
24V DC
PSR-MC20
IN
K1
K2
K1
K2
M
24V
0V
K1
K2
N
L
S1
K1
K2
S2
A1
A2
13
14
PSR-MC20
S11
S34
S12
(+) ( )( )
M1
( )
23
24
33
34
TÜV Nord Cert GmbH (NB 0044)
Langemarcktstr. 20
D-45141 Essen
EC-Type-Examination
No. 44 205 13 7552 01
DE
DEUTSCHENGLISHFRANÇAISITALIANO
Kurzbetriebsanleitung für den Elektroinstallateur
(Originalbetriebsanleitung)
EN Short operating instructions for electricians
(original operating instructions)
FR Brèves instructions d'utilisation pour l'électricien
(instructions de service originales)
IT Brevi istruzioni per l'uso per l'elettricista
(istruzioni per l'uso originali)
2014-11-20
© PHOENIX CONTACT 2014
DNR 83149463 - 02
Relé de seguridad
1. Contenido de la declaración de conformidad CE
El producto citado anteriormente no conviene los requisitos
esenciales de las siguientes directrices y sus modificaciones:
Para evaluar la conformidad se han utilizado las siguientes
normas pertinentes: ENISO13849-1:2008+AC:2009;
EN62061:2005+AC:2010+A1:2013;
EN 61000-6-2:2005+AC:2005; EN61000-6-4:2007+A1:2011
Expedido por: Martin Müller, Head of Business Unit ION
2. Indicaciones de seguridad:
Observe las prescripciones de seguridad de la
electrotécnica y de la mutua para la prevención de
accidentes laborales.
La inobservancia de las prescripciones de seguridad
puede acarrear la muerte, lesiones corporales graves o
importantes desperfectos materiales!
La puesta en marcha, el montaje, la modificación y el
reequipamiento solo puede efectuarlos un electricista!
Funcionamiento en armario de control cerrado conforme
a IP54.
Antes de comenzar, desconecte la tensión del aparato !
En aplicaciones de paro de emergencia debe impedirse
que la máquina se arranque de nuevo automáticamente
por medio de un control de prioridad!
•Durante el funcionamiento, algunas piezas de los
equipos de conmutación se encuentran bajo tensión
peligrosa!
Los cobertores de protección de equipos de
conmutación eléctricos no deben quitarse durante el
funcionamiento.
Es indispensable que reemplace el aparato tras el primer
fallo!
Solo el fabricante está autorizado para efectuar
reparaciones en el aparato y particularmente para abrir la
carcasa.
Guarde las instrucciones de servicio!
3. Breve descripción/uso adecuado
Relé de seguridad para monitorización de puerta de protección y
parada de emergencia.
Con ayuda de este módulo se interrumpen circuitos de una forma
segura.
4. Documentación igualmente vigente
Antes de trabajar en y con el relé de seguridad, lea sin falta la
documentación online igualmente vigente.
Asegúrese de trabajar siempre con la documentación válida.
Esta se encuentra disponible en internet en la dirección
phoenixcontact.net/products y también puede accederse a ella
con el código QR ilustrado.
2006/42/CE (directiva de máquinas)
2004/108/CE Directiva EMV (compatibilidad electromagnética)
ES Instrucciones breves de servicio para el instalador eléctrico
(instrucciones de servicio originales)
PNR 106337 - 00
DANSK
Varmistinrele
1. EY-yhdenmukaisuusvakuutuksen sisältö
Edellä merkitty tuote on yhdenmukainen seuraavien direktiivien
oleellisten vaatimusten niiden muutosdirektiivien kanssa:
Yhdenmukaisuuden arviointia varten käytettiin seuraavia
asiaankuuluvia normeja:
ENISO13849-1:2008+AC:2009;
EN62061:2005+AC:2010+A1:2013;
EN 61000-6-2:2005+AC:2005; EN61000-6-4:2007+A1:2011
Vakuutuksen antaja: Martin Müller, Head of Business Unit ION
2. Turvallisuusohjeita:
Huomioi sähkötekniikan ja ammattiyhdistyksen
turvallisuusmääräykset!
Jos turvallisuusmääräyksiä ei noudateta, seurauksena
voi olla kuolema, vakava ruumiinvamma tai suuret
materiaalivahingot!
Käyttöönoton, asennuksen, muutoksen ja jälkivarustelun
saa suorittaa vain sähköalan ammattilaiset!
Käyttö lukitussa kytkentäkaapissa IP54:n mukaisesti!
Kytke laite jännitteettömäksi ennen töiden alkamista!
Hätä-Seis-sovellusten yhteydessä koneen automaattinen
jälleenkäynnistys täytyy estää ylemmällä ohjauksella!
Käytön aikana sähköisten kytkentälaitteiden osat ovat
vaarallisen jännitteen alaisia!
Suojuksia ei saa poistaa sähköisten kytkinlaitteiden
käytön aikana!
Vaihda laite ensimmäisen vian jälkeen ehdottomasti!
Korjauksia laitteella, erityisesti kotelon avaamisen, saa
suorittaa vain valmistaja.
Säilytä käyttöohje!
3. Lyhennysmerkintä / määräystenmukainen
käyttö
Turvarele hätäpysäytysten ja turvaovien valvontaan.
Tämän moduulin avulla katkaistaan virtapiirejä
turvallisuussuunnattuina.
4. Muu tuotetta koskeva dokumentaatio
Lue ennen turvareleeseen tai sen ympäristöön kohdistuvien
töiden aloittamista ehdottomasti myös sitä koskeva online-
dokumentaatio.
Varmista, että käytössäsi on aina voimassa oleva
dokumentaatio. Tämä on saatavissa internetistä osoitteesta
phoenixcontact.net/products tai kuvatun QR-koodin avulla.
2006/42/EY Konedirektiivi
2004/108/EY EMC-direktiivi (sähkömagneettinen
yhteensopivuus)
Veiligheidsrelais
1. Inhoud van de EG-conformiteitsverklaring
Het hierboven beschreven product voldoet aan de belangrijkste
eisen van de volgende richtlijn(en) en de bijbehorende
wijzigingsrichtlijnen:
Om te beoordelen of een product aan de betreffende eisen
voldoet, worden de volgende relevante normen gehanteerd:
ENISO13849-1:2008+AC:2009;
EN62061:2005+AC:2010+A1:2013;
EN 61000-6-2:2005+AC:2005; EN61000-6-4:2007+A1:2011
Uitgever: Martin Müller, Head of Business Unit ION
2. Veiligheidsaanwijzingen:
Neem de veiligheidsvoorschriften van de elektrotechniek
en de betreffende bedrijfsvereniging in acht!
Worden de veiligheidsvoorschriften niet in acht
genomen, dan kan dit de dood, ernstig lichamelijk letsel
of aanzienlijke materiële schade tot gevolg hebben!
De werkzaamheden voor inbedrijfstelling, montage,
modificatie en uitbreiding mogen uitsluitend door een
elektrotechnicus worden uitgevoerd!
Bedrijf in gesloten schakelkast overeenkomstig IP54!
Schakel het moduul voor aanvang van de
werkzaamheden spanningsvrij!
Bij nood-uit-toepassingen dient het automatisch
herstarten van de machine door een hogere besturing te
worden voorkomen!
Tijdens bedrijf staan delen van de elektrische
schakelapparatuur onder gevaarlijke spanning!
Beschermkappen mogen tijdens de werking van
elektrische schakelapparatuur niet worden verwijderd!
Verwissel het moduul beslist na het optreden van de
eerste fout!
Reparaties aan het moduul, vooral het openen van de
behuizing, mogen uitsluitend door de fabrikant worden
uitgevoerd.
Bewaar de handleiding!
3. Korte beschrijving/voorgeschreven gebruik
Veiligheidsrelais voor nood-uit- en beveiligingsdeurbewaking.
Met behulp van deze modulen worden stroomcircuits
veiligheidsgericht onderbroken.
4. Geldige documentatie
Lees voor werkzaamheden aan/met het veiligheidsrelais in ieder
geval de geldige online-documentatie.
Zorg dat u altijd de beschikking heeft over de geldige
documentatie. U vindt deze op internet: phoenixcontact.net/
products of via de weergegeven QR-code.
2006/42/EG Machinerichtlijn
2004/108/EG EMC-richtlijn (elektromagnetische
compatibiliteit)
Sikkerhetsrelé
1. Innholdet i EF-samsvarserklæringen
Produktet som er angitt over, stemmer overens med de
vesentlige kravene i etterfølgende direktiv(er) og tilhørende
endringsdirektiver:
For å fastsette overensstemmelsen er følgende, relevante
standarder lagt til grunn:
ENISO13849-1:2008+AC:2009;
EN62061:2005+AC:2010+A1:2013;
EN 61000-6-2:2005+AC:2005; EN61000-6-4:2007+A1:2011
Utsteder: Martin Müller, Head of Business Unit ION
2. Sikkerhetsmerknader:
Følg alle relevante sikkerhetsforskrifter for
elektroteknikk og sikkerhetsforskrifter fra fagforeningen!
Hvis sikkerhetsforskriftene ikke følges, kan det føre til
livsfare, alvorlige personskader eller store materielle
skader!
Oppstart, montering, endringer samt endringer i ettertid
skal kun foretas av godkjent elektriker!
Drift i lukket automatikkskap i henhold til IP54!
Koble ut spenningen på enheten før arbeidet
påbegynnes!
Ved nødstoppapplikasjoner må automatisk gjenstart av
maskinen forhindres ved hjelp av en overordnet styring!
Under drift står deler av det elektriske koblingsutstyret
under farlig spenning!
Beskyttelsesdeksler skal ikke fjernes mens elektriske
koblingsenheter er i drift!
Skift alltid ut enheten etter første feil!
Reparasjoner skal kun foretas av produsenten. Spesielt
viktig er det at huset kun åpnes av produsenten.
Ta godt vare på driftsveiledningen!
3. Kort beskrivelse / korrekt bruk
Sikkerhetsrelé for nødstopp- og beskyttelsesdørovervåkning.
Med denne modulen brytes strømkretser på en sikkerhetsrettet
måte.
4. Relatert dokumentasjon
Før arbeid utføres på/med sikkerhetsreleet, må du lese den
relaterte elektroniske dokumentasjonen.
Forsikre deg om at du alltid jobber med den gjeldende
dokumentasjonen. Denne er tilgjengelig på Internett under
phoenixcontact.net/products eller via den avbildede QR-koden.
2006/42/EF Maskindirektiv
2004/108/EF EMC-direktiv (elektromagnetisk kompatibilitet)
Przekaźnik bezpieczeństwa
1. Treść deklaracji zgodności „WE”
Powyżej opisany produkt jest zgodny z istotnymi wymogami
następującej dyrektywy (dyrektyw) i dyrektywami je
zmieniającymi:
Do oceny zgodności posłużono się następującymi właściwymi
normami:
ENISO13849-1:2008+AC:2009;
EN62061:2005+AC:2010+A1:2013;
EN 61000-6-2:2005+AC:2005; EN61000-6-4:2007+A1:2011
Wystawa: Martin Müller, Head of Business Unit ION
2. Wskazówki bezpieczeństwa:
•Należy przestrzegać wskazówek bezpieczeństwa
elektrotechniki i SEP!
Nieprzestrzeganie przepisów dotyczących
bezpieczeństwa może skutkować śmiercią, ciężkimi
obrażeniami ciała lub wysokimi szkodami materialnymi!
Do uruchamiania, montażu, zmiany i doposażenia
upoważniony jest jedynie wykwalifikowany elektryk!
Zastosowanie w zamkniętej szafie rozdzielczej wg IP54!
Przed rozpoczęciem prac należy wyłączyć napięcie!
W przypadku aplikacji z układem zatrzymania
awaryjnego nadrzędny sterownik zabezpiecza maszynę
przed ponownym uruchomieniem!
Podczas pracy części elektrycznych aparatów
łączeniowych znajdują się pod niebezpiecznym
napięciem!
Podczas pracy elektrycznych urządzeń ochronnych nie
wolno zdejmować pokrywy ochronnej!
•Po wystąpieniu pierwszego błędu należy koniecznie
wymienić urządzenie!
•Naprawy urządzenia może wykonywać jedynie
producent i tylko on może otwierać obudowę.
•Zachować instrukcję obsługi!
3. Zastosowane zgodne z krótkim opisem/
przeznaczeniem
Przekaźniki bezpieczeństwa do monitorowania zatrzymania
awaryjnego i drzwi bezpieczeństwa
Za pomocą tego modułu można bezpiecznie przerwać obwody
prądowe.
4. Dodatkowo obowiązująca dokumentacja
Przed przystąpieniem do prac przy przekaźniku bezpieczeństwa
lub za jego pomocą należy koniecznie przeczytać dostępną
online dodatkowo obowiązującą dokumentację.
Należy sprawdzić aktualność posiadanej dokumentacji. Jest ona
dostępna w Internecie, pod adresem ?phoenixcontact.net/
products lub pod zamieszczonym tu kodem QR.
2006/42/EG Dyrektywa maszynowa
2004/108/EG Dyrektywa EMC (kompatybilność
elektromagnetyczna)
POLSKINORSKNEDERLANDSSUOMI
Sikkerhedsre
1. EF-konformitetserklæringens indhold
Produktet, som er angivet ovenfor, stemmer overens med de
væsentlige krav i efterfølgende direktiv(er) og deres
ændringsdirektiver:
Følgende relevante normer er anvendt for at vurdere
overensstemmelse:
ENISO13849-1:2008+AC:2009;
EN62061:2005+AC:2010+A1:2013;
EN 61000-6-2:2005+AC:2005; EN61000-6-4:2007+A1:2011
Udsteder: Martin Müller, Head of Business Unit ION
2. Sikkerhedshenvisninger:
Bemærk sikkerhedsforskrifterne for elektroteknik og
"Berufsgenossenschaft"!
Hvis sikkerhedsforskrifterne ikke overholdes, kan det
medføre dødsfald, svær legemsbeskadigelse eller
materielle skader!
Ibrugtagning, montering, ændring og eftermontering må
kun udføres af fagfolk!
Drift i lukket styretavle i henhold til IP54!
Enheden skal være spændingsfri, før arbejdet
påbegyndes!
Ved nødstopapplikationer må en overordnet styring ikke
automatisk starte maskinen igen!
Under drift står de elektriske koblingsenheders dele
under farlig spænding!
Beskyttelsesafdækninger må ikke fjernes under drift af
elektriske koblingsenheder!
Udskift enheden efter den første fejl!
Reparationer på enheden, især åbning af huset, må kun
foretages af producenten.
Opbevar betjeningsvejledningen!
3. Kort beskrivelse/anvendelse i
overensstemmelse med bestemmelserne
Sikkerhedsrelæ til nødstop- og beskyttelsesdørovervågning.
Ved hjælp af dette modul afbrydes strømkredse
sikkerhedsorienteret.
4. Anden gældende dokumentation
Læs altid den gældende online-dokumentation, inden der
arbejdes på/med sikkerhedsrelæet.
Sørg for altid at arbejde med gyldig dokumentation. Denne kan
findes på phoenixcontact.net/products eller via den viste QR-
kode.
2006/42/EU Maskindirektivet
2004/108/EU EMC-direktiv (elektromagnetisk kompatibilitet)
DA Kort driftsvejledning til el-installatøren
(originale betjeningsvejledning)
FI Lyhyt käyttöohje sähköasentajalle
(Alkuperäisen käyttöohjeen)
NL Korte bedieningshandleiding voor de elektro-installateur
(originele bedieningshandleiding)
NO Kort bruksveiledning for elektroinstallatøren
(originale driftsinstruks)
PL Krótka instrukcja dla elektroinstalatora
(oryginalnej instrukcji użytkowania)
Documentation

Summary of content (1 pages)