User manual

Tehnični podatki Τεχνικά χαρακτηριστικά Технические характеристики
Vrsta priključka Είδος σύνδεσης Тип подключения
Vijačni priključek Βιδωτή σύνδεση Винтовые зажимы PSR-PC40-2NO-1DO-24DC-SC 2700588
Priključek z vzmetno silo Σύνδεση με ελατήριο Пружинные зажимы PSR-PC40-2NO-1DO-24DC-SP 2700589
Vhodni podatki Δεδ/να εισόδου Входные данные
Nazivna krmilna napajalna napetost U
S
Ονομαστική τάση τροφοδοσίας ελέγχου U
S
Номинальное напряжение питания цепи управления U
S
24 V DC -15 % / +10 %
Nazivni krmilni napajalni tok I
S
typisch Ονομαστικό ρεύμα τροφοδοσίας ελέγχου I
S
typisch Номинальный ток питания цепи управления I
S
стандартный (типовой)75 mA
Vklopni tok, tipično Τυπικό ρεύμα ενεργοποίησης Ток включения, стандартный
t<100s pri U
s
t<100s για U
s
t<100s при U
s
400 mA
Najv. dovoljen upor celotne napeljave Μέγ. επιτρ. ολική αντίσταση αγωγού Макс. допустимое сопротивление кабельной системы
Y1-Y2 Y1-Y2 Y1-Y2 150
Čas odpada tipično Χρόνος επανόδου τυπικός Время возврата, типовое < 35 ms
Čas ponovne pripravljenosti Χρόνος επανόδου σε ετοιμότητα Время возврата в состояние готовности 500 ms
Izhodni podatki Δεδ/να εξόδου Выходные данные
Izvedba kontakta Κατασκ. επαφών Исполнение контакта
2 sprostitvene tokovne poti 2 διαδρ.ρεύμ.ενεργ/σης 2 цепи активации
Najv. stikalna napetost Μέγ. τάση μεταγωγής Макс. коммутационное напряжение 250 V AC/DC
Najm. stikalna napetost Ελάχ. τάση μεταγωγής Мин. коммутационное напряжение 20 V AC/DC
Nazivni tok Ονομαστικό ρεύμα Номинальный ток
glejte Derating βλέπε Μείωση см. Изменение хар-к 6 A
Mejni trajni tok Ορ. ρεύμα συνεχ.λειτ. Макс. ток продолжительной нагрузки
Zapiralni kontakt Επαφή σύνδ. Замыкатель 6 A
Kvadr. skupnega toka glejte Derating Τετραγ. συνολικό ρεύμα βλέπε Μείωση Среднеквадрат. значение суммарного тока см. Изменение хар-к 60 A
2
Najm. stikalna močΕλάχ. ισχύς μεταγ. Мин. коммутационная способность 60 mW
Zaščita izhodnih tokokrogov pred kratkim stikom Προστασία κυκλ. εξόδου από βραχ/μα Защит от короткого замыкания выходной цепи
Zapiralni kontakt Επαφή σύνδ. Замыкатель 6 A gL/gG
za Low-Demand-aplikacije για εφαρμογές Χαμηλής Ζήτησης для применения в устройствах с низкими требованиями к безопасности 4 A gL/gG
Sporočilni izhodi digitalni, PNP Έξοδοι μηνυμάτων ψηφιακά, PNP Сигнальные выходы цифровой, PNP
Število izhodov Αριθμός εξόδων Количество выходов 1
Strom maksimalno Strom μέγιστο Ток максимальный 100 mA
Odporen proti kratkemu stiku ne Ατρωσία σε βραχυκύκλωμα όχι Защищен от короткого замыкания нет
Splošni podatki Γενικά χαρακτηριστικά Общие характеристики
Območje okoljske temperature Εύρος θερμ/σίας περιβάλλοντος Диапазон рабочих температур -40 °C ... 70 °C
Vrsta zaščite Κατηγορία προστασίας Степень защиты IP20
Mesto vgradnje minimalno Τόπος τοποθέτησης ελάχιστο Место монтажа Минимальный IP54
Nadmorska višina za vgradnjo maksimalno Ύψος χρήσης μέγιστο Рабочая высота максимальный 2000 m
položaj vgradnje
vertikalno, horizontalno, s sprednjo stranjo modula zgoraj
glejte derating-krivuljo
Θέση τοποθέτησης
κάθετα, οριζόντια, με την πρόσοψη προς τα πάνω
Βλ. καμπύλη μείωσης
Монтажное положение
вертикально, горизонтально, с расположением передней панели модуля
сверху
см. график зависимости от темп.
Zračne in plazilne razdalje med tokokrogi Διαδρομές αέρα και διαρροής μεταξύ των κυκλ/των ρεύμ. Воздушный путь и путь утечки между цепями DINEN50178, EN60079-15
Nazivna izolacijska napetost Ονομαστική τάση μόνωσης Расчетное напряжение изоляции 250 V AC
Izračunska napetost sunka
Varna ločitev, ojačena izolacija 6kV od krmilnega tokokroga, zagonskega kroga,
sporočilnega izhoda k sprostitvenim tokovnim potem; 4kV / osnovna izolacija
medsebojno med sprostitvenimi tokovnimi potmi in preostalimi tokovnimi potmi ter
ohišjem
Κρουστική τάση μέτρησης
Ασφαλής διαχωρισμός, ενισχυμένη μόνωση 6kV από το κύκλωμα ρεύματος
ελέγχου, κύκλωμα εκκίνησης, έξοδος σημάτων προς τις διαδρομές ρεύματος
ενεργοποίησης. 4kV / βασική μόνωση μεταξύ διαδρομών ρεύματος
ενεργοποίησης και μεταξύ όλων των διαδρομών ρεύματος και του
περιβλήματος
Расчетное импульсное напряжение
Безопасное разделение, усиленная изоляция 6кВ цепи управления,
стартовой цепи, выхода сигнализации на цепи активации; 4кВ / базовая
изоляция между цепями активации и между всеми электрическими цепями
и корпусом
Stopnja onesnaženosti Βαθμός ρύπανσης Степень загрязнения 2
Prenapetostna kategorija Κατηγορία υπέρτασης Категория перенапряжения III
Kategorija omejevala EN 60204-1 Κατηγορία διακοπής EN 60204-1 Категория останова EN 60204-1 0
Preizkus odpornosti pri visoki obreme. [mesecev] Prooftest High Demand [Μήνες] Контрольный тест. Высокие требования [Месяцы] 240
SIL IEC 61508 SIL IEC 61508 SIL МЭК 61508 3
Stopnja obremenitve [mesecev] Ρυθμός απαίτησης [Μήνες] Интенсивность вызовов [Месяцы]< 12
Rok uporabe [mesecev] Διάρκεια χρήσης [Μήνες] Срок использования [Месяцы] 240
Preizkus odpornosti pri nizki obreme. [mesecev] Prooftest Low Demand [Μήνες] Контрольный тест. Низкие требования [Месяцы] 72
SIL IEC 61508 SIL IEC 61508 SIL МЭК 61508 3
Rok uporabe [mesecev] Διάρκεια χρήσης [Μήνες] Срок использования [Месяцы] 240
UL Ex, ZDA / Kanada E360692 UL Ex, ΗΠΑ / Καναδάς E360692 UL Ex, США / Канада E360692 Class I, Zone 2, AEx nA nC IIC T4 / Ex nA nC IIC Gc T4 X
UL, ZDA / Kanada E140324 UL, ΗΠΑ / Καναδάς E140324 UL, США / Канада E140324 cULus
GL GL GL G L applied for
10 20 30 40 50 60 70
20
30
40
0
15
55
10
50
60
2
0,5
0
I[A]
TH
²²I[A]
T [°C]
A
10 20 30 40 50 60 70
T[°C]
A
I[A]
TH
²²
18
55
8
2
0
10
20
30
40
50
60
0
Output
250 V AC / 24 V DC
6 A, Resistive
B300, R300
24 V DC
100 mA
Ambient
Temperature
-20 °C to 65 °C
NO-contact DO-contact
Resistive
6. Ввод в эксплуатацию
Подать расчетное напряжение питания цепи управления на клеммы A1/A2 (с активной сигнализацией
сбоев) или A1'/A2 (без активной сигнализации сбоев) и замкнуть цепь обратной связи Y1/Y2. Горят
светодиоды PWR, K1/2 и DGN.
Цепи активации 13/14 и 23/24 замыкаются.
7. Контрольное испытание
Контрольное испытание позволяет проверить отдельные релейные каналы.
1. Активировать A1/A2 (или A1'/A2).
2. Убедиться в том, что цепь обратной связи Y1/Y2 замкнута.
3. Задействовать A1/A2 (или A1'/A2).
Если горят желтый светодиод PWR, зеленый светодиод K1/2 и зеленый светодиод DGN, значит
модуль работоспособный.
(На сигнальном выходе M1 приложено напряжение 0Впост. тока. Сигнализация сбоев по А1
неактивна.)
Если горят желтый светодиод PWR и красный светодиод ERR, следует заменить модуль.
(На сигнальном выходе M1 приложено напряжение 24Впост. тока. Сигнализация сбоев по А1
активна.)
8. Пример использования ()
Одноканальное управление через A1 с автоматической активацией.
Предназначено для применения в устройствах с низкими требованиями к безопасности до SIL3.
9. График изменения характеристик
T = Температура окружающей среды
вертикальный монтаж ()
горизонтальный монтаж ()
Монтаж с расположением передней панели модуля сверху (см. технический паспорт)
Расширенный диапазон температур окружающей среды (с отступом в 10мм): до +70°C
Условия:
10. Температура окружающей среды во взрывоопасной зоне (зона 2) ( - )
Учитывать особые температурные условия согласно фирменной табличке. ()
Легенда:
SIS = Safety Instrumented System (безопасное управление)
DC = Diagnostic Coverage (диагностическое покрытие) согласно IEC61508 (Line/Load-
диагностика на DO)
Макс. расчетное напряжение питания цепи управления 26,4ВDC
Макс. суммарный ток цепи активации 60A
2
6. Zagon
Priključite nazivno krmilno napajalno napetost na sponki A1/A2 (z aktivnim povratnim sporočilom o napaki) ali
A1'/A2 (brez aktivnega povratnega sporočila o napaki) in sklenite povratni tokokrog Y1/Y2. PWR-LED, K1/2-
LED in DGN-LED svetijo.
Sklenite sprostitveni tokovni poti 13/14 in 23/24.
7. Prevzemni preizkus
S Proof-Test preverite posamezne relejske kanale.
1. Sprostite A1/A2 (ali A1'/A2).
2. Zagotovite, da je povratni tokokrog Y1/Y2 sklenjen.
3. Izkrmilite A1/A2 (ali A1'/A2).
Če svetijo rumena PWR-LED, zelena K1/2-LED in zelena DGN-LED, je delovanje modula pravilno.
(Na sporočilnem izhodu M1 je napetost 0VDC. Povratno sporočilo o napaki preko A1 je neaktivno.)
Če svetita rumena PWR-LED in rdeča ERR-LED, zamenjajte modul.
(Na sporočilnem izhodu M1 je napetost 24VDC. Povratno sporočilo o napaki preko A1 je aktivno.)
8. Primer aplikacije ()
Enokanalno izkrmiljenje preko A1 z avtomatskim aktiviranjem.
Primerno za Low-Demand-aplikacije do SIL3.
9. Krivu. zniže. moči glede na temp.
T = temperatura okolice
–navpična vgradnja ()
vodoravna vgradnja ()
Vgradnja s sprednjo stranjo modula zgoraj (glejte podatkovni list)
Razširjeno temperaturno območje okolice (z razdaljo 10mm): do +70°C
Pogoji:
10. Temperatura okolice v Ex-območju (cona 2) ( - )
Upoštevajte posebne temperaturne pogoje v skladu s tipsko tablico. ()
Legenda:
SIS = Safety Instrumented System (varno krmiljenje)
DC = Diagnostic Coverage (stopnja pokritosti z diagnostiko) v skladu z IEC61508 (Line/Load-
diagnostika na DO)
Maks. nazivna krmilna napajalna napetost 26,4VDC
Maks. skupni tok vseh sprostitvenih tokovnih poti 60A
2
6. Θέση σε λειτουργία
Εφαρμόστε την ονομαστική τάση ελέγχου στους ακροδέκτες A1/A2 (με ενεργή απόκριση σφάλματος) ή
A1'/A2 (χωρίς ενεργή απόκριση σφάλματος) και κλείστε το κύκλωμα επιστροφής Y1/Y2. Οι λυχνίες PWR,
K1/2 καθώς και η DGN ανάβουν.
Οι διαδρομές ρεύματος ενεργοποίησης 13/14 και 23/24 κλείνουν.
7. Proof Test
Με το δοκιμαστικό τέστ ελέγχετε τα μεμονωμένα κανάλια ρελέ.
1. Ενεργοποιήστε τα A1/A2 (ή A1'/A2).
2. Βεβαιωθείτε πως το κύκλωμα επιστροφής Y1/Y2 είναι κλειστό.
3. Ενεργοποιήστε τα A1/A2 (ή A1'/A2).
Αν ανάψουν η κίτρινη λυχνία PWR, η πράσινη λυχνία K1/2 και η πράσινη λυχνία DGN, το δομοστοιχείο είναι
κατάλληλο για λειτουργία.
(Στην έξοδο σήματος M1 εφαρμόζονται 0VDC. Η απόκριση σφαλμάτων μέσω A1 είναι ανενεργή.)
Αν ανάψουν η κόκκινη λυχνία PWR και η κόκκινη λυχνία ERR, αντικαταστήστε το δομοστοιχείο.
(Στην έξοδο σήματος M1 εφαρμόζονται 24VDC. Η απόκριση σφαλμάτων μέσω A1 είναι ενεργή.)
8. Παράδειγμα εφαρμογής ()
Μονοκαναλική οδήγηση μέσω A1 με αυτόματη ενεργοποίηση.
Ενδείκνυται για εφαρμογές "Low-Demand" μέχρι SIL3.
9. Καμπύλη μείωσης ονομαστικών τιμών
T = Θερμοκρασία περιβάλλοντος
Κατακόρυφη τοποθέτηση ()
Οριζόντια τοποθέτηση ()
Τοποθέτηση με την πρόσοψη προς τα πάνω (βλέπε φύλλο στοιχείων)
Διευρυμένη περιοχή θερμοκρασίας περιβάλλοντος (με απόσταση 10mm Abstand): μέχρι +70°C
Συνθήκες:
10. Θερμοκρασία περιβάλλοντος σε εκρηκτική περιοχή (ζώνη 2) ( - )
Τηρείτε τους ιδιαίτερους περιορισμούς θερμοκρασίας σύμφωνα με την πινακίδα τύπου. ()
Υπόμνημα:
SIS = Safety Instrumented System (ασφαλές σύστημα ελέγχου)
DC = Diagnostic Coverage (βαθμός διαγνωστικής κάλυψης) κατά το IEC61508 (διάγνωση
καλωδίου/φορτίου στο DO)
Μέγιστη ονομαστική τάση τροφοδοσίας ελέγχου 26,4VDC
Μέγιστο συνολικό ρεύμα των διαδρομών ρεύματος ενεργοποίησης 60A
2
РУССКИЙΕΛΛΗΝΙΚΑSLOVENSKO
© PHOENIX CONTACT 2015
DNR 83151920 - 01
PNR 106375 - 01