User manual

DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL
Alimentation à découpage primaire
TRIO-PS/1AC/24DC/2.5 Référence: 2866268
1. Éléments de connexion et éléments de commande (Fig. 1):
2. Installation (Fig. 3)
Cette alimentation s'encliquette sur les profilés 35 mm selon EN 60715. Elle doit
être montée horizontalement (bornes d'entrée en bas).
3. Raccordement / Câble de liaison:
Utiliser des câbles en cuivre capables de résister à des températures de service
de > 75 °C pour respecter l'homologation UL. Pour respecter les consignes
d'EN 60950/UL 60950, il faut que les câbles souples aient des embouts. Pour re-
specter les exigences de GL, il faut fermer les espaces de raccordement inutilisées.
Utiliser un tournevis dont la largeur de la lame est adéquate pour le câblage.
Vous pouvez raccorder des câbles avec les sections suivantes :
Isoler les extrémités selon le tableau 1 (fig. 2) pour obtenir un raccordement
fiable et protégé contre les contacts fortuits !
4. Entrée (1, Fig. 1, Fig. 5)
Pour le raccordement 100-240 V AC, on utilise les connexions à vis L, N et .
L'appareil peut être connecté à des réseaux de courant alternatif monophasés
ou à deux phases de réseaux triphasés (réseau TN, TT ou IT selon VDE 0100 T
300/CEI 364-3) avec des tensions nominales de 100-240 V AC.
Un fusible interne protège l'appareil. Une protection supplémentaire n'est pas
nécessaire. Fusibles amonts recommandés : disjoncteurs de protection 6 A, 10
A ou 16 A, caractéristique B (ou équivalents).
Pour respecter l'homologation UL ne raccorder qu'un seul module à un fusible
monté en amont.
4.1. Comportement à la surtension
Quand les tensions d'entrées sont > 300 V AC, le module se déconnecte pour
se protéger. Le module redémarre automatiquement en l'espace de quelques
secondes dès que la surtension a diminué.
5. Sortie (2, Fig. 1)
Le raccordement 24 V DC se fait via les connexions vissées "+" et "–". A la liv-
raison, la tension de sortie est réglée sur 24 V DC. Le potentiomètre 3 permet
de la régler de 22,5 à 29,5 V DC.
Le module est doté d'une protection électronique contre les courts-circuits et la
marche à vide. En cas de défaut, la tension de sortie est limitée à 35 V DC max.
5.1. Signalisation (4, Fig. 1)
La LED DC OK est disponible pour surveiller le fonctionnement. La LED reste
allumée en permanence quand la tension de sortie est supérieure à 21,5 V.
5.2. Courbe de sortie (Fig. 6)
Le module fonctionne selon la courbe caractéristique U/I. Le courant de sortie
est limité à I
BOOST
en cas de court-circuit ou de surcharge. La tension secondai-
re reste diminuée tant que le court-circuit du côté secondaire n'est pas éliminé.
5.3. Comportement en fonction de la température (Fig.7)
Au-delà de +55 °C, la puissance de sortie doit être réduite de 2,5 % pour chaque
élévation d'un Kelvin de la température.
Si les températures ambiantes dépassent +70 °C ou en cas de surcharge ther-
mique, le module ne se déactive pas. La puissance de sortie est réduite jusqu'à
l'obtention d'une protection du module.
Tableau 1: Rigide Souple Couple de serrage Longueur à dénuder
[mm
2
] [mm
2
] AWG [Nm] [lb in] L [mm]
1 0,2-2,5 0,2-2,5 24-14 0,4 - 0,5 3,5 - 4,5 9
2 0,2-2,5 0,2-2,5 24-14 0,4 - 0,5 3,5 - 4,5 9
1 Entrée AC: Tensión d’entrée
100 ... 240 V AC,
fréquence 45 ... 65 Hz
2 Sortie DC: Tensión de sortie
24 V DC (préréglée),
réglable de 22,5 ... 29,5 V DC via
potentiomètre 3
3
Potentiomètre 22,5 ... 29,5 V DC
4 Témoin DC OK, verte
5 Adaptateur pour profilé
6 Support pour serre-câbles
Attention : Ne jamais travailler sur un module sous tension !
Danger de mort !
ATTENTION - Risque d’explosion - Débrancher uniquement
l’equipement si l’alimentation a été coupée ou si la
zone est désignée comme une zone non dangereu-
se.
Le remplacement des composants peut remettre en
cause l’utilisation en atmosphères explosibles
(class I, division 2).
Nous recommandons de respecter une distance min. de 5 cm au-des-
sus / en dessous du module par rapports aux autres modules pour ob-
tenir un refroidissement par convection suffisant.
Dans le cadre d'un fonctionnement conforme du dispositif, un écart la-
téral de 5 mm (15 mm pour les composants actifs) doit impérativement
être respecté.
Selon la température ambiante et la sollicitation du module, la tem-
pérature du bôitier peut atteindre des valeurs élevées !
5
Le déclenchement du fusible interne traduit un défaut au niveau du
module. Dans ce cas, il convient de le faire contrôler en usine !
Primary Switched-Mode Power Supply Unit
TRIO-PS/1AC/24DC/2.5 Order No.: 2866268
1. Equipment connections and operating elements (Fig. 1):
2. Installation (Fig. 3)
The power supply unit can be snapped onto 35 mm mounting rails in acc. with
EN 60715. Installation should be made horizontally (input terminal blocks below).
3. Connection / Connecting Cable:
In order to comply with the UL certification, use copper cables that are designed
for operating temperatures of > 75 °C. In order to comply with EN 60950/
UL 60950, flexible cables require ferrules. In order to fulfill GL requirements,
unused terminal spaces must be closed.
Please use a screwdriver with a suitable blade width for wiring. You can connect
the following cable cross sections:
To achieve a reliable and shockproof connection, strip the connecting ends
according to table 1 (Fig.2)!
4. Input (1, Fig. 1, Fig. 5)
The 100-240 V AC connection is made using the L, N and screw connec-
tions. The device can be connected to single-phase AC networks or to two of the
phase conductors of three-phase networks (TN, TT or IT networks in acc. with
VDE 0100 Part 300/IEC 364-3) with nominal voltages of 100-240 V AC.
For device protection, there is an internal fuse. Additional device protection is
not necessary. Recommended backup fuses are power circuit-breakers 6 A, 10
A or 16 A, characteristic B (or identical function).
In order to comply with the UL rating, no more than one device may be connec-
ted to an upstream fuse.
4.1. Surge voltage behavior
In the case of input voltages > 300 V AC, the device switches off for its own safe-
ty. After the overvoltage has ceased, the device starts automatically within a few
seconds.
5. Output (2, Fig. 1)
The 24 V DC connection is made using the "+" and "" screw connections. At the
time of delivery, the output voltage is 24 V DC. The output voltage can be set
from 22.5 to 29.5 V DC on the potentiometer
3.
The device is electronically protected against short-circuit and idling. In the
event of a malfunction, the output voltage is limited to 35 V DC.
5.1. Signaling (4, Fig. 1)
For function monitoring, there is the DC OK LED. The LED lights up permanently
when the output voltage is more than 21.5 V.
5.2. Output characteristic curve (Fig. 6)
The device functions following the U-I characteristic curve. Under load, the
operating point follows this curve. In the event of a short circuit or overload, the
output current is limited. The secondary voltage is reduced until the short circuit
on the secondary side has been remedied.
5.3. Thermal behaviour (Fig.7)
In the case of ambient temperatures above +55°C, the output capacity has to be
reduced by 2.5% per Kelvin increase in temperature.
The device does not switch off in the case of ambient temperatures above
+70°C or thermal overload. The output capacity is reduced as far as necessary
to provide device protection.
Table 1: Solid Stranded Torque Stripping length
[mm
2
] [mm
2
] AWG [Nm] [lb in] L [mm]
1 0.2-2.5 0.2-2.5 24-14 0.4 - 0.5 3.5 - 4.5 9
2 0.2-2.5 0.2-2.5 24-14 0.4 - 0.5 3.5 - 4.5 9
1 AC input: Input voltage
100 ... 240 V AC,
frequency 45 ... 65 Hz
2 DC output: Output voltage
24 V DC (preset), can be
adjusted from 22.5 ... 29.5 V DC
via potentiometer 3
3
Potentiometer 22.5 ... 29.5 V DC
4 DC OK control lamp, green
5 Mounting rail adapter
6 Connection for cable ties
Caution: Never carry out work on live parts!
Danger of fatal injury!
WARNING - Explosion Hazard - Do not disconnect equipment
unless power has been switched off or the area is
known to be non-hazardous.
WARNING - Explosion Hazard - substitution of components
may impair suitability for Class I, Division 2.
In order to guarantee sufficient convection, we recommend observing a
minimum distance to other modules of 5 cm above and below the
device.
For proper operation of the device, 5 mm of free space are required on
either side, or 15 mm for active components.
Depending on the ambient temperature and load of the device, the tem-
perature of the housing can become very high!
5
If the internal fuse is triggered, there is a malfunction in the device. In
this case, the device must be inspected in the factory!
Primär getaktete Stromversorgung
TRIO-PS/1AC/24DC/2.5 Artikel-Nr.: 2866268
1. Geräteanschlüsse, -bedienungselemente (Abb. 1):
2. Installation (Abb. 3)
Die Stromversorgung ist auf 35 mm-Tragschienen nach EN 60715 aufrastbar.
Die Montage sollte waagerecht erfolgen (Eingangsklemmen unten).
3. Anschluss / Verbindungskabel:
Zur Einhaltung der UL Approbation verwenden Sie Kupferkabel, die für Betrieb-
stemperaturen > 75 °C ausgelegt sind. Zur Einhaltung der EN 60950/UL 60950
benötigen flexible Kabel Aderendhülsen. Zur Einhaltung der GL-Anforderungen
sind ungenutzte Klemmenräume zu schließen.
Verwenden Sie zum Verdrahten einen Schraubendreher mit geeigneter
Klingenbreite. Sie können folgende Kabelquerschnitte anschließen:
Für zuverlässigen und berührsicheren Anschluss isolieren Sie die Anschlussen-
den entsprechend Tabelle 1 ab (Abb.2)!
4. Eingang (1, Abb. 1, Abb. 5)
Der 100-240 V AC-Anschluss erfolgt über die Schraubverbindungen L, N und
. Das Gerät kann an einphasigen Wechselstromnetzen oder an zwei Außen-
leitern von Drehstromnetzen (TN-, TT- oder IT-Netz nach VDE 0100 T 300/
IEC 364-3) mit Nennspannungen 100-240 V AC angeschlossen werden.
Zum Geräteschutz ist eine interne Sicherung vorhanden. Ein zusätzlicher
Geräteschutz ist nicht erforderlich. Empfohlene Vorsicherungen sind Leitungs-
schutzschalter 6 A, 10 A oder 16 A, Charakteristik B (oder funktionsgleich).
Zur Einhaltung der UL Approbation darf nicht mehr als ein Gerät an eine vorge-
schaltete Sicherung angeschlossen werden.
4.1. Überspannungsverhalten
Bei Eingangsspannungen > 300 V AC schaltet das Gerät zum Eigenschutz ab.
Nachdem die Überspannung abgeklungen ist, startet das Gerät selbständig in
-
nerhalb weniger Sekunden.
5. Ausgang (2, Abb. 1)
Der 24 V DC-Anschluss erfolgt über die Schraubverbindungen "+" und "–". Die
eingestellte Ausgangsspannung beträgt bei Auslieferung 24 V DC. Am Poten
-
ziometer 3 ist die Ausgangsspannung von 22,5 bis 29,5 V DC einstellbar.
Das Gerät ist elektronisch kurzschluss- und leerlauffest. Die Ausgangsspan-
nung wird im Fehlerfall auf maximal 35 V DC begrenzt.
5.1. Signalisierung (4, Abb. 1)
Zur Funktionsüberwachung steht die DC OK-LED zur Verfügung. Die LED
leuchtet dauerhaft, wenn die Ausgangsspannung mehr als 21,5V beträgt.
5.2. Ausgangskennlinie (Abb. 6)
Das Gerät arbeitet nach der U-I-Kennlinie. Diese wird bei Belastung vom Ar-
beitspunkt durchlaufen. Der Ausgangsstrom wird bei Kurzschluss oder Überlast
begrenzt. Die Sekundärspannung wird dabei so lange abgesenkt, bis der se-
kundärseitige Kurzschluss oder die Überlastung behoben ist.
5.3. Temperaturverhalten (Abb.7)
Bei Umgebungstemperaturen über +55 °C muss die Ausgangsleistung um
2,5 % je Kelvin Temperaturerhöhung reduziert werden.
Bei Umgebungstemperaturen über +70 °C bzw. thermischer Überlastung schal-
tet das Gerät nicht ab. Die Ausgangsleistung wird so weit reduziert, dass ein Ge-
räteschutz gegeben ist.
Tabelle 1: Starr Flexibel Anzugsmoment Abisolierlänge L
[mm
2
] [mm
2
] AWG [Nm] [lb in] [mm]
1 0,2-2,5 0,2-2,5 24-14 0,4 - 0,5 3,5 - 4,5 9
2 0,2-2,5 0,2-2,5 24-14 0,4 - 0,5 3,5 - 4,5 9
1 AC-Eingang: Eingangsspannung
100 ... 240 V AC,
Frequenz 45 ... 65 Hz
2 DC-Ausgang: Ausgangsspan-
nung 24 V DC (voreingestellt),
von 22,5 ... 29,5 V DC einstellbar
über Potenziometer 3
3
Potenziometer 22,5 ... 29,5 V DC
4 DC OK-Kontrollleuchte grün
5 Tragschienen-Adapter
6 Aufnahme für Kabelbinder
Vorsicht: Niemals bei anliegender Spannung arbeiten!
Lebensgefahr!
ACHTUNG - Explosionsgefahr - Betriebsmittel nur entfernen,
wenn es sich im spannungslosen Zustand oder im
nicht-explosionsgefährdeten Bereich befindet.
Das Ersetzen von Komponenten kann die Eignung
zum Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen in
Frage stellen (Class I, Division 2).
Für ausreichende Konvektion wird die Einhaltung eines Mindestab-
stands zu anderen Modulen von 5 cm oberhalb und unterhalb des Ge-
rätes empfohlen.
Für die bestimmungsgemäße Gerätefunktion ist die Einhaltung eines
seitlichen Abstands von 5 mm, bei aktiven Bauteilen 15 mm, erforder-
lich.
Je nach Umgebungstemperatur und Belastung des Gerätes kann die
Gehäusetemperatur hohe Werte annehmen!
5
Löst die interne Sicherung aus, liegt ein Gerätedefekt vor. In dem Fall
ist eine Überprüfung des Gerätes im Werk erforderlich!
Fuente de alimentación conmutada en primario
TRIO-PS/1AC/24DC/2.5 Código: 2866268
1. Conexiones y elementos de operación (Fig. 1):
2. Instalación (Fig. 3)
La fuente de alimentación puede encajarse en los carriles 35 mm según EN 60715.
El montaje tiene que realizarse en posición horizontal (bornes de entrada abajo).
3. Conexión / Cables de conexión:
Para cumplir la aprobación UL utilice cables de cobre dimensionados para
temperaturas de servicio de > 75 °C. Para cumplir la EN 60950/UL 60950, los
cables flexibles deben equiparse con punteras. Para el cumplimiento de las
exigencias GL deben cerrarse los receptáculos de conexión no utilizados.
Para cablear, utilice un destornillador con ancho de boca apropiado. Se pueden
conectar las siguientes secciones de cable:
Para obtener una conexión fiable y protegida contra roces involuntarios desaisle
los finales de conductor según la tabla 1 (Fig.2)!
4. Entrada (1, Fig. 1, Fig. 5)
La conexión de 100-240 V AC se efectúa a través de las conexiones de tornillo L, N
y . El módulo se conecta a redes de corriente alterna monofásicas o a dos
fases de redes trifásicas (red TN, TT o IT según VDE 0100 T 300/IEC 364-3) con
tensiones nominales de 100-240 V AC.
Para proteger el aparato se ha dispuesto un fusible interno. Una protección
de aparatos adicional no es necesaria. Fusibles previos recomendados: inter-
ruptor automático de 6 A, 10 A ó 16 A, característica B (o de función similar).
Para cumplir la homologación UL, no debe conectarse más de un aparato a un
fusible preconectado.
4.1. Comportamiento en caso de sobretensiones
En caso de tensiones de entrada superiores a 300 V AC, el aparato se
desconecta para protección propia. Cuando se haya reducido la sobretensión,
el aparato arranca automáticamente dentro de pocos segundos.
5. Salida (2, Fig. 1)
La conexión de 24 V DC se efectúa mediante las conexiones de tornillo "+" y "–".
La tensión de salida está ajustada de fábrica a 24 V DC. Con el potenciómetro
3, la tensión de salida puede ajustarse entre 22,5 y 29,5 V DC.
El módulo está protegido electrónicamente contra cortocircuito y en circuito
abierto. En caso de fallo, la tensión de salida se limita como máximo a 35 V DC.
5.1. Señalización (4, Fig. 1)
Para el control funcional se dispone del LED DC OK. El LED emite luz
continuamente si la tensión de salida es superior a 21,5 V.
5.2. Característica de salida (Fig. 6)
El módulo trabaja según la característica U-I. En una carga, el punto de trabajo
recorre esta curva característica. En caso de cortocircuito, la corriente de salida
o la sobrecarga se limita a I
BOOST
. En eso, la tensión del secundario permanece
reducida hasta que se haya eliminado el cortocircuito del secundario.
5.3. Comportamiento de temperatura (Fig.7)
Para temperaturas ambiente superiores a +55 °C, la potencia de salida tiene
que reducirse en 2,5 % por grado Kelvin de aumento de temperatura.
En caso de temperaturas ambiente superiores a +70 °C o en caso de
sobrecargas térmicas, el aparato no se desconecta. La potencia de salida es re-
ducida de tal manera que quede garantizada la protección del aparato.
Tabla 1: Rígido Flexible Par de apriete Longitud a desaislar
[mm
2
] [mm
2
] AWG [Nm] [lb in] L [mm]
1 0,2-2,5 0,2-2,5 24-14 0,4 - 0,5 3,5 - 4,5 9
2 0,2-2,5 0,2-2,5 24-14 0,4 - 0,5 3,5 - 4,5 9
1 Entrada AC: Tensión de entrada
100 ... 240 V AC,
frequencia 45 ... 65 Hz
2 Salida DC: Tensión de salida
24 V DC (ajuste previo),
de 22,5 ... 29,5 V DC ajustable
mediante potenciómetro 3
3
Potenciómetro 22,5 ... 29,5 V DC
4 Piloto de control verde OK DC
5 Adaptador para carril
6 Recepción para sujeta-cables
Atención: ¡No trabajar nunca con la tensión conectada!
¡Peligro de muerte!
ADVERTENCIA - Peligro de explosión - No disconecte el equipo
a menos que se haya desconectado la alimentación
o que sepa que la zona no es peligrosa.
La sustitución de componentes puede poner en
duda la adecuación para el empleo en áreas con
riesgo de explosión (Class I, Division 2).
Para garantizar una convección suficiente se recomienda
guardar una distancia mínima respecto a otros módulos de
5 cm por encima y por debajo del módulo.
Para que el dispositivo funcione tal y como está previsto, tendrá que
guardarse una separación lateral de 5 mm, que en el caso de compo-
nentes activos será de 15 mm.
¡La temperatura de la caja puede adoptar valores más altos, según
sea la temperatura ambiente y la carga del módulo!
5
Si el fusible interno reacciona, tiene un defecto en el módulo. ¡En este
caso, el módulo tiene que comprobarse en fábrica!
In
p
ut
A
C
1
00
-240
V
A
dju
st
2
2.5
-2
9
.5
V
D
C
O
K
O
u
tp
u
t
D
C
2
4
V
2
.5
A
+
+
L
N
TRIO POWER
Abb./Fig. 1
1
4
3
5
2
L [mm]
Abb./Fig. 2
6
L
N
PE
1
2
Abb./Fig. 4
Blockschaltbild / Block Diagram / Diagramme schématique / Esquema de conjunto
-25
0
55
I
02040
N
Umgebungstemperatur
Ambient temperature
Température ambiante
Temperatura ambiente
Ausgangsstrom / Output current
Courant sortie / Corriente de salida
Abb./Fig. 7
U
OUT
= 24 V
[°C]
[A]
U
OUT
[
V
]
I
OUT
[
A
]
I
N
U
N
Abb./Fig. 6
60 W
2,5
24
+
LN
-
PE
+
LN
-
PE
L
N
PE
L
PEN
L
N
+
LN
-
PE
+
L
N
-
PE
L1
L2
L3
Netzformen / Network Types / Types de réseaux / Formas de red (110-240 V AC)
Abb./Fig. 5
iTTN-S TN-C TT
BA
Abb./Fig. 3a
A
C
B
Abb./Fig. 3b