029–0083-07/V1.00/2008-12/A+W Printed in Switzerland © Phonak AG All rights reserved www.phonak.
Audéo YES Gebruiksaanwijzing 0459 0682 !
Inhoudsopgave Welkom 5 Beschrijving 6 Voorbereiding De batterij plaatsen Links en rechts identificatie Audéo YES Audéo YES met eartip in uw oor plaatsen Gesloten eartips Audéo YES met schaaltje plaatsen 9 9 12 13 15 17 Bediening Aan-/uitzetten 20 20 myPilot (optioneel) De fijnafstelling van uw hoortoestel naar op uw persoonlijke voorkeur 22 iCom (optioneel) EasyAudio en EasyBluetooth 25 26 2 24
Onderhoud Microfoonbeschermstrip Belangrijk 27 27 29 Waarschuwing 32 Service en garantie 33 Phonak distributeurs wereldwijd 34 3
4
Welkom Gefeliciteerd met uw keuze voor de Audéo YES, het meest geavanceerde hoortoestel met draadloze hoortechnologie dat momenteel verkrijgbaar is. Het maakt gebruik van de nieuwste ontwikkelingen in digitale geluidsverwerking om zich automatisch te kunnen aanpassen aan uw luisterbehoeften. Audéo YES biedt de hoogste geluidskwaliteit, spraakverstaanbaarheid, luistercomfort en draadloze connectiviteit in al uw persoonlijke situaties waar communicatie plaatsvindt.
Beschrijving Audéo YES met externe telefoon en eartip 햲 햳 햴 햵 햶 Microfooningangen met microfoonbeschermstrip Batterijlade met aan-/uitschakelaar Externe telefoon Retentie (optioneel) Eartip 햲 햴 햵 햶 6 햳
햵 햴 Audéo YES met 햲 externe telefoon en SlimTip 햲 – 햴 Zie beneden 햵 Individuele SlimTip 햶 Trekkoordje 햶 햳 햲 Audéo YES met externe telefoon en maatschaaltje 햲 햳 햴 햵 Microfooningangen met microfoonbeschermstrip Batterijlade met aan-/uitschakelaar Externe telefoon unit Externe telefoon schaaltje op maat 햴 햳 햵 7
Beschrijving Modern etui Een speciaal, modern etui wordt geleverd om uw Audéo YES-toestellen en batterijen veilig in op te bergen. Plaats uw Audéo YES in het etui wanneer u ze niet gebruikt en laat de batterijlade open (zoals beschreven op pagina 14) om eventueel vocht te laten verdampen. Verwijder de batterijen als u ze voor lange tijd niet gebruikt.
Voorbereiding De batterij plaatsen Open met de nagel de batterijlade volledig en verwijder de oude batterij. Haal de sticker van de nieuwe batterij. Wacht twee minuten met het plaatsen van de batterij.
Voorbereiding Plaats de nieuwe batterij met de “+” zijde (platte kant van de batterij) aan de juiste kant van de batterijlade en sluit de lade. De batterij vervangen Behandel de batterijlade zorgvuldig en gebruik geen kracht. Voelt u een weerstand bij het sluiten van de batterijlade, controleer dan of de batterij correct is geplaatst.
De batterijlade sluit niet goed als de batterij verkeerd om zit en het toestel werkt dan niet. Wordt uw Audéo YES niet gebruikt, open dan de batterijlade om eventueel vocht te laten verdampen. Batterij leeg indicatie U krijgt een akoestisch signaal als de batterij bijna leeg is. Gemiddeld hebt u dan een half uur om de batterij te vervangen. Bij batterijen van goede kwaliteit zal deze tijd langer zijn en geeft Audéo YES elk half uur een waarschuwing.
Voorbereiding Links en rechts identificeren (van Audéo YES) Het is belangrijk om het juiste Audéo YES-toestel voor links en rechts te gebruiken. Uw audicien kan deze voor u markeren, door een kleurcode aan te brengen in de batterijlade van het toestel. De kleurcode is zichtbaar als de batterijlade geopend wordt.
Audéo YES met externe telefoon en eartip in uw oor plaatsen Open eartips 햲 Plaats de Audéo YES over uw oor 햲.
Voorbereiding 햳 Houd de externe telefoon vast op de plaats waar de eartip 햳 vastzit en druk de eartip in de gehoorgang. 햴 De eartip moet zo diep in de gehoorgang geplaatst worden dat het slangetje van de ext-Telefoon parallel langs het hoofd loopt 햴.
Gesloten eartips De gesloten eartip bestaat uit twee overlappende lamellen. Voordat de gesloten eartip in het oor geplaatst wordt, moet de positie van deze lamellen gecontroleerd worden. De grote lamel dient over de kleine geplaatst te worden, zie afbeelding 햲. Als de positie niet juist is 햳, kunt u deze eenvoudig veranderen. U buigt voorzichtig met één vinger de grote lamel weg en daarna weer terug zodat hij de kleine lamel overlapt, zie afbeelding 햴.
Voorbereiding Juiste positie 햲 Verkeerde positie 햳 Verplaats de lamellen 햴 16
Audéo YES met schaaltje plaatsen Gebruik de hand aan dezelfde kant als waar u uw hoorsysteem gaat plaatsen en houd het schaaltje tussen duim en wijsvinger. 햲 Beweeg uw hand richting het oor en zorg ervoor dat het kanaaleinde van het schaaltje naar uw hoofd wijst. Kantel uw hand iets naar voren 햲.
Voorbereiding Plaats het kanaaleinde van het schaaltje in het oor. Trek voorzichtig aan uw oorlel en duw het hoorsysteem op de juiste plaats 햳.
Plaats nu het hoorsysteem achter uw oor. Zorg ervoor dat het slangetje niet gedraaid wordt 햴. 햴 Controleer de plaatsing van het gedeelte achter uw oor door met uw vinger langs de contouren van de oorschelp te gaan.
Bediening Aan-/uitzetten Uitzetten Open met de vingernagel de batterijlade enigszins totdat deze in de positie UIT klikt.
Het opstarten van uw hoortoestel duurt een paar seconden. Het kan zijn dat uw audicien een extra inschakelvertraging heeft geactiveerd. Het hoorsysteem doet dan 9 tot 15 seconden na het aanzetten niets, zodat u het toestel ongestoord op uw oor kunt plaatsen. Een akoestisch signaal bevestigt dat uw hoorsysteem aan staat.
myPilot (optioneel) Het myPilot commandocentrum is een optionele accessoire voor Audéo YES hoorsystemen. Het biedt eenvoudige, gebruiksvriendelijke en discrete controle van alle functies van uw hoorsysteem en andere voordelen.
Voor optimaal resultaat dient u uw myPilot vast te houden zoals op de tekening. Bedieningsbereik max. 50 cm Gebruik uw myPilot niet op plaatsen waar het verboden is om elektronische apparaten te gebruiken. ZoomControl Met dit speciale luisterprogramma kunt u kiezen uit vier richtingen, waarin uw hoorsysteem gericht kan worden (naar voren, achteren, links of rechts). ZoomControl kan actief worden via het myPilot commandocentrum.
myPilot (optioneel) De fijnafstelling van uw hoortoestel naar op uw persoonlijke voorkeur. In het aanpasproces kunnen niet alle luisteromgevingen waarin u zich bevindt worden nagebootst. Het Audéo YES hoorsysteem kan nu van uw volumeveranderingen in uw dagelijkse omgeving leren. Wanneer u de myPilot gebruikt, heeft Audéo YES een unieke functie, “Self Learning” genaamd. In elke omgeving worden uw persoonlijke volumewijzigingen opgeslagen in het hoorsysteem.
iCom (optioneel) iCom is een optionele accessoire voor Audéo YES hoorsystemen. iCom verbindt uw hoorsysteem automatisch of met een druk op de knop met de technologie in uw omgeving. We noemen dit audiostreaming. Bluetooth-verbindingen Met iCom kunt u eenvoudig uw mobiele telefoon via Bluetooth aansluiten op uw hoorsysteem. iCom kan ook een stereo audiosignaal verzenden vanaf elk apparaat met Bluetooth (ingebouwd of via een adapter), zoals MP3-spelers, laptops, computers en televisies.
iCom (optioneel) EasyAudio en EasyBluetooth Uw Audéo YES hoorsysteem bevat twee speciale audioprogramma’s: EasyAudio en EasyBluetooth. Deze programma’s worden automatisch ingeschakeld op uw hoorsysteem als een audio- of Bluetoothsignaal wordt ontvangen van iCom. EasyAudio en EasyBluetooth zorgen ervoor dat u het optimale programma gebruikt voor streaming. Uw Audéo YES hoortoestellen geven een signaal als het toestel omschakelt naar deze Easy-programma’s.
Onderhoud Microfoonbeschermstrip Belangrijk: De microfoonbeschermstrip is een systeem exclusief voor Phonak, ontworpen om de geavanceerde microfoons van Audéo YES te beschermen tegen vocht en vuil. De microfoonbeschermstrip kan indien nodig worden vervangen. Uw Audéo YES-toestellen mogen niet zonder deze beschermstrip gebruikt worden. Uw audicien kan aangeven wanneer de beschermstrip vervangen dient te worden.
Onderhoud Belangrijk: Bezoek uw Audéo YES-specialist voor het verwisselen van de beschermstrip als u merkt dat: 쐍 Audéo YES zachter klinkt dan anders. 쐍 De geluidskwaliteit afneemt. 쐍 De spraakverstaanbaarheid te midden van lawaai minder wordt. 쐍 Het lastiger wordt om de richting van geluid te bepalen.
Belangrijk 1) Gebruik altijd nieuwe batterijen voor uw Audéo YES hoorsysteem. U kunt lege batterijen inleveren bij uw audicien. 2) Als u uw hoorsysteem niet gebruikt, laat de batterijlade open om eventueel vocht te laten verdampen. 3) Als u uw hoorsysteem langere tijd niet gebruikt, berg deze zorgvuldig op in het doosje. Verwijder de batterijen en laat de batterijlades open. Zorg dat het hoorsysteem goed droog is voor u het opbergt. 4) Bescherm uw hoorsysteem tegen overmatig vocht en hitte.
Onderhoud 5) Dagelijks reinigen en gebruik van een droogsysteem wordt aangeraden. "C&C line" van Phonak is een complete set reinigingsproducten. Uw audicien kan u hierover adviseren. Gebruik nooit huishoudelijke schoonmaakmiddelen (waspoeder, zeep etc.) om uw hoorsysteem te reinigen. 6) Haarlak, gezichtscrème en make-up kunnen hoorsystemen beschadigen. Verwijder het hoorsysteem voor gebruik van dergelijke cosmetische producten.
Het symbool van de doorgekruiste afvalcontainer houdt in dat dit hoorsysteem niet als regulier huishoudelijk afval beschouwd moet worden. Breng oude of ongebruikte hoorsystemen naar een inzamelpunt voor recycling van elektronische apparatuur of naar uw audicien voor de juiste verwerking. Hiermee levert u een bijdrage aan een beter milieu.
Waarschuwing Hoortoestelbatterijen zijn giftig als ze worden ingeslikt! Buiten bereik van kinderen en huisdieren houden. Als batterijen worden ingeslikt, moet u contact opnemen met een arts voor medisch advies! Gebruik alleen hoorsystemen die speciaal voor u geprogrammeerd zijn door een audicien. Andere apparaten kunnen onvoldoende werken en zelfs schadelijk zijn voor uw gehoor. Röntgenstraling (CT-scans, MRI-scans) kan de werking van uw systeem nadelig beïnvloeden.
Service en garantie Phonak geeft u vanaf de verkoopdatum een uitgebreide wereldwijde garantie. Vraag uw audicien in het land waar u het toestel hebt gekocht naar de duur van de garantie. De garantie geldt voor gratis reparatie in geval van productie- en materiaalfouten. Er bestaat geen recht op garantie bij normale slijtage, onjuiste behandeling of onderhoud, chemische invloeden, binnengedrongen vocht of overbelasting.
Phonak distributeurs wereldwijd Phonak vertegenwoordigingen: Australië België Brazilië Canada China Denemarken Duitsland Frankrijk India Italië Japan Jordanië Mexico Nederland Nieuw-Zeeland Noorwegen Oostenrijk Polen 34 (meer informatie op www.phonak.com) Phonak Australasia Pty. Ltd. Baulkham Hills N. S. W. 2153 Ets Lapperre B.H.A.C.
Portugal Russische Federatie Spanje Turkije Zweden Zwitserland Verenigd Koninkrijk VS Phonak Ibérica S.A., 03008 Alicante, Spanje Phonak CIS Ltd., Moscow, 115114 Phonak Ibérica S.A., 03008 Alicante Phonak Turkey A.S., 34357 Istanbul Phonak AB, 117 43 Stockholm Phonak AG, Phonak Schweiz, 8712 Stäfa Phonak UK Limited Warrington, Cheshire WA1 1PP Phonak LLC, Warrenville, IL 60555-3927 Onafhankelijke agenten: Een complete lijst van Phonak distribteurs agenten is beschikbaar op de website van Phonak: www.
Kennisgevingen Kennisgeving 1 Dit toestel is gecertificeerd onder: FCC ID: KWC-WHSSAN IC: 2262A-SAN Dit apparaat voldoet aan Deel 15 van de FCC-regels en aan RSS-210 van Industry Canada. De werking moet voldoen aan de volgende twee voorwaarden: 1) dit apparaat mag geen schadelijke interferentie veroorzaken, en 2) dit apparaat dient ontvangen interferentie te accepteren, ook interferentie die ongewenst functioneren kan veroorzaken.
Kennisgeving 3 Deze apparatuur is getest en voldoet aan de beperkingen voor een Klasse B digitaal apparaat, overeenkomstig Deel 15 van de FCC-regels. Deze beperkingen zijn bedoeld om redelijke bescherming te bieden tegen schadelijke interferentie in een installatie in een woonomgeving. Deze apparatuur genereert en gebruikt radiofrequente-energie en kan dit tevens uitzenden.
! XXXX Het CE-symbool is een bevestiging van Phonak AG dat Audéo YES producten en –accessoires voldoen aan de eisen van richtlijn 93/42/EEC over medische hulpmiddelen en aan de R&TTErichtlijn 1999/5/EC voor eindapparatuur voor radio- en telecommunicatie. De getallen achter het CE-symbool zijn de nummers van de geraadpleegde officiële instanties onder bovengenoemde richtlijnen. Het waarschuwingsteken houdt in dat er mogelijke gebruiksbeperkingen van toepassing zijn voor een of meer EU-lidstaten.
Transport- en opslagomstandigheden De temperatuur mag niet voor langere periode onder –20° of boven 60° Celsius uitkomen bij een relatieve luchtvochtigheid van 65% tijdens transport en opslag. Luchtdrukken tussen 500 en 1100 hPa zijn niet schadelijk voor het toestel.