Owner manual

- 7 -
Betrieb
1239374219
Prüfen Sie vor der Inbetriebnahme die Funktion
des Sicherheitsschalters:
bedämpfen Sie den Sicherheitsschalter im
Sperrbereich (siehe Schaltabstände) mit ei-
nem ferromagnetischen Metall bis die LED
"Safety Gate" blinkt.
verschieben Sie das ferromagnetische Metall
mindestens bis zum gesicherten Ausschalt-
abstand S
ar.
Dabei muss die LED "Safety Ga-
te" erlöschen.
Wenn die LED "Safety Gate" nicht erlischt,
dann prüfen Sie den korrekten Einbau des
Sicherheitsschalters. Beachten Sie den Ab-
schnitt "Einbaubedingungen".
Beachten Sie, dass Flüssigkeiten oder kleinste
Festkörper auf und nahe der aktiven Fläche
während des Betriebs zu Störungen führen
können. Abhilfe: Sensor reinigen und Versor-
gungsspannung aus- und wieder einschalten.
1278413707
Statusanzeigen:
LED "POWER/Fault" leuchtet grün und LED
"Input" leuchtet gelb: Get ist betriebsbereit
LED "Safety Gate" leuchtet gelb: der dämp-
fende Werkstoff befindet sich im Ansprech-
bereich
1278420363
Fehleranzeige:
LED "Safety Gate" blinkt gelb: der Sensor
wurde zu lange im Sperrbereich mit einem
metallischen Werkstoff bedämpft. Abhilfe:
den metallischen Werkstoff aus dem Sperr-
bereich entfernen.
LED "POWER/Fault" leuchtet rot: Fehlermel-
dung.
An den LEDs "Safety Gate" und "Input" wer-
den Blinkcodes zur Fehlerdiagnose ausge-
geben (siehe unten).
Abhilfe: Fehler beheben und Stromversor-
gung unterbrechen.
1240470923
Fehlerzustände werden durch Blinken der
Leuchtdioden angezeigt. Es gibt Fehler bei de-
nen sich aus der Anzahl der Blinkimpulse ein
Fehlercode ermitteln lässt.
Diese Fehler werden immer durch 3-maliges
kurzes Blinken der LED "Input" oder "Safetyga-
te" angekündigt. Nach einer längeren Pause
blinkt die LED dann im Sekundentakt. Die An-
zahl des Aufleuchtens der LED entspricht einer
Ziffer im Fehlercode. Der Fehlercode kann aus
bis zu 4 Ziffern bestehen. Die Ziffern sind durch
eine längere Dunkelpause voneinander ge-
trennt. Die gesamte Sequenz wird laufend wie-
derholt.
Operation
Check the function of the safety switch before
commissioning:
Use a ferromagnetic metal to energise the
safety switch within the latched zone (see
Operating distances) until the "Safety Gate"
LED flashes.
Move the ferromagnetic metal at least as far
as the assured release distance S
ar.
The
"Safety Gate" LED should now go out.
If the "Safety Gate" LED does not go out,
check that the safety switch is installed cor-
rectly. Refer to the section entitled "Installa-
tion conditions".
Please note that fluids or the smallest amount
of solids on or near the sensing face during op-
eration can lead to errors. Clean the sensor and
switch the supply voltage off and then on again.
Status indicators:
"POWER/Fault" LED lights up green and "In-
put" LED lights up yellow: The unit is ready
for operation
"Safety Gate" LED lights up yellow: The
damping material is within the response
range
Fault indicator:
"Safety Gate" LED flashes yellow: The sen-
sor was energised with a metallic material for
too long within the latched zone. Remedy:
Remove the metallic material from the
latched zone.
"POWER/Fault" LED lights up red: Error
message.
Flashing codes for fault diagnostics are out-
put to the "Safety Gate" and "Input" LEDs
(see below).
Remedy: Rectify fault and interrupt power
supply.
Fault conditions are indicated by flashing the
LEDs. Some errors are displayed through peri-
odic flashing (see table); with other errors it is
possible to establish an error code through the
number of flashes.
These errors are always indicated by three
short flashes of the "Input" or "Safetygate"
LED. After a longer pause, the LED will then
flash at one second intervals. The number of
LED flashes corresponds to a digit in the error
code. The error code can consist of up to 4 dig-
its. The digits are separated by a longer period
without flashing. The entire sequence is con-
stantly repeated.
Utilisation
Vérifiez le fonctionnement du capteur de sécu-
rité avant sa mise en service :
amortissez le capteur de sécurité dans la
zone de blocage (voir les distances de com-
mutation) avec un métal ferromagnétique
jusqu'à ce que la LED « Safety Gate » cligno-
te.
déplacez le métal ferromagnétique au moins
jusqu'à la distance de clenchement de sé-
curité S
ar.
La LED « Safety Gate » doit s'étein-
dre.
Si la LED « Safety Gate » ne s'éteint pas, vé-
rifiez que le capteur a été monté correcte-
ment. Tenez compte du paragraphe «
Contraintes pour le montage ».
Veuillez noter que des projections de liquides
ou de particules solides minuscules qui entre-
raient en contact avec la surface active ou se
situeraient à sa proximité peuvent entraîner des
dysfonctionnements en cours d'utilisation. Re-
mède : nettoyer le capteur et débrancher et re-
brancher la tension d'alimentation.
Affichages des états :
La LED « POWER/Fault » s'allume en vert et
la LED « Input » s'allume en jaune : l'appareil
est prêt à fonctionner
La LED « Safety Gate » s'allume en jaune : le
matériau amortissant se situe dans la zone
de détection
Affichage des erreurs :
La LED « Safety Gate » clignote en jaune : un
matériau amortissant est présent trop long-
temps dans la zone de blocage du capteur.
Remède : retirer le matériau métallique de la
zone de blocage.
La LED « POWER/Fault » s'allume en rouge :
message d'erreur.
Des codes clignotants servant au diagnostic
des erreurs sont émis par les LEDs « Safety
Gate » et « Input » (voir ci-dessous).
Remède : éliminer le défaut et couper l'ali-
mentation électrique.
Les états d'erreur sont indiqués par le clignote-
ment des LEDs. Certaines erreurs sont indi-
quées par un clignotement périodique (voir
tableau) et d'autres erreurs pour lesquelles un
code d'erreur peut être déterminé en fonction
du nombre d'impulsions clignotantes.
Pour annoncer ces erreurs, la LED „Input“ ou
„Safetygate“ clignote toujours trois fois rapide-
ment. Après une longue pause, la LED clignote
alors toutes les secondes. Le nombre de fois où
la LED s'allume correspond à un chiffre dans le
code d'erreur. Le code d'erreur peut se compo-
ser de 4 chiffres. Les chiffres sont séparés les
uns des autres par une pause plus longue, pen-
dant laquelle la LED ne s'allume pas. La sé-
quence complète est répétée en continu.
1380451083
Beispiel:
Fehlercode 1,4,1:
Die LED "Safetygate" oder "Input" blinkt
3-mal kurz
Pause
1-mal für je eine Sekunde
Pause
4-mal für je eine Sekunde
Pause
1-mal für je eine Sekunde
3-mal kurz
Example:
Error code 1,4,1:
"Safetygate" or "Input" LED flashes
3 times, briefly
Pause
Once for one second
Pause
4 times, for one second each
Pause
Once for one second
3 times, briefly
Exemple :
Code d'erreur 1,4, 1 :
La LED « Safety Gate » ou « Input » clignote
3 fois rapidement
Pause
1 fois pendant une seconde à chaque fois
Pause
4 fois pendant une seconde à chaque fois
Pause
1 fois pendant une seconde à chaque fois
3 fois rapidement
1406525451
I Code für Fehlermeldung
II Code für 1. Ziffer
III Code für 2. Ziffer
IV Code für 3. Ziffer
V Wiederholung Code für Fehlermeldung
I Code for error message
II Code for 1st digit
III Code for 2nd digit
IV Code for 3rd digit
V Code for error message repeated
Code I pour message d'erreur
Code II pour le 1er chiffre
Code III pour le 2ème chiffre
Code IV pour le 3ème chiffre
Répétition du code V pour le message d'erreur
IIV
III
II
V