User guide
- 9 -
Max. Schaltleistung Sicherheits-
kontakte
Max. breaking capacity for safety
contacts
Puissance max. de commutation
des contacts de sécurité
5,0 W
Max. Schaltfrequenz Max. switch frequency Fréquence de commutation max. 1 Hz
Umweltdaten Environmental data Données sur l'environnement
Umgebungstemperatur Ambient temperature Température d'utilisation -25 - 70 °C
Schwingungen nach EN 60947-5-2 Vibration to EN 60947-5-2 Vibrations selon EN 60947-5-2
Frequenz Frequency Fréquence 10 - 55 Hz
Amplitude Amplitude Amplitude 0,35 mm
EMV EMC CEM EN 60947-5-3
Schockbeanspruchung Shock stress Résistance aux chocs 30g , 11 ms
Verschmutzungsgrad Pollution degree Niveau d'encrassement 3
Bemessungsisolationsspannung Rated insulation voltage Tension assignée d'isolement 250 V
Bemessungsstoßspannungsfestig-
keit
Rated impulse withstand voltage Tension assignée de tenue aux
chocs
0,33 kV
Mechanische Daten Mechanical data Caractéristiques mécaniques
Betätiger Actuator Actionneur PSEN ma1.3-08 No. 506229
PSEN ma1.3-12 No. 506239
Hysterese typ. Hysteresis typ. Hystérésis env.
Betätiger PSEN ma1.3-08 No.
506229
PSEN ma1.3-12 No. 506239
Actuator PSEN ma1.3-08 No.
506229
PSEN ma1.3-12 No. 506239
Actionneur PSEN ma1.3-08 No.
506229
PSEN ma1.3-12 No. 506239
2,0 mm No. 506229
2,5 mm No. 506239
Schaltabstände Switching distances Distances de commutation
Gesicherter Schaltabstand
S
ao
PSEN ma1.3-08 No. 506229
PSEN ma1.3-12 No. 506239
Assured operating distance
S
ao
PSEN ma1.3-08 No. 506229
PSEN ma1.3-12 No. 506239
Distance de commutation de sécu-
rité S
ao
PSEN ma1.3-08 No.
506229
PSEN ma1.3-12 No. 506239
12,0 mm No. 506239
8,0 mm No. 506229
Min. Schaltabstand S
omin
PSEN
ma1.3-08 No. 506229
PSEN ma1.3-12 No. 506239
Min. operating distance
S
omin
PSEN ma1.3-08 No. 506229
PSEN ma1.3-12 No. 506239
Distance de commutation min.
S
omin
PSEN ma1.3-08 No. 506229
PSEN ma1.3-12 No. 506239
0,5 mm
Gesicherter Ausschaltabstand
S
ar
PSEN ma1.3-08 No. 506229
PSEN ma1.3-12 No. 506239
Assured release distance S
ar
PSEN
ma1.3-08 No. 506229
PSEN ma1.3-12 No. 506239
Distance de déclenchement de sé-
curité S
ar
PSEN ma1.3-08 No.
506229
PSEN ma1.3-12 No. 506239
15 mm No. 506229
25 mm No. 506239
Min. Abstand zwischen Sicherheits-
schaltern
Min. distance between safety
switches
Distance minimale entre les cap-
teurs de sécurité
Betätiger PSEN ma1.3-08 No.
506229
PSEN ma1.3-12 No. 506239
Actuator PSEN ma1.3-08 No.
506229
PSEN ma1.3-12 No. 506239
Actionneur PSEN ma1.3-08 No.
506229
PSEN ma1.3-12 No. 506239
35 mm
Anschlussart Connection type Type de connection M12, 8-pol. Stiftstecker (male),
Connector male 8 pin M12,
Connecteur mâle M12 à 8 bro-
ches
Leitung Cable Câble LiYY 8 x 0,14 mm
2
Schutzart Gehäuse Protection type, housing Indice de protection du boîtier IP65
Gehäusematerial Housing material Matériau du boîtier PBT
Abmessungen siehe Abbildung Dimensions, see graphic Dimensions, voir l'illustration
Gewicht Weight Poids
Sicherheitsschalter Safety switch Capteur de sécurité 20 g
Betätiger PSEN ma1.3-08 No.
506229
PSEN ma1.3-12 No. 506239
Actuator PSEN ma1.3-08 No.
506229
PSEN ma1.3-12 No. 506239
Actionneur PSEN ma1.3-08 No.
506229
PSEN ma1.3-12 No. 506239
10 g No. 506229
22 g No. 506239
Sicherheitstechnische Kennda-
ten
Safety-related characteristic
data
Caractéristiques techniques de
sécurité
B10d nach EN ISO 13849-1 und EN
IEC 62061
B10d in accordance with EN ISO
13849-1 and EN IEC 62061
B10d selon l'EN ISO 13849-1 et
l'EN CEI 62061
7.300.000
Lambda
d
/Lambda nach EN IEC
62061
Lambda
d
/Lambda in accordance
with EN IEC 62061
Lambda
d
/Lambda selon l'EN CEI
62061
0,75
Es gelten die 2009-11 aktuellen Ausgaben der
Normen.
The standards current on 2009-11 apply. Les versions actuelles 2009-11 des normes
s'appliquent.
Elektrische Daten Electrical data Données électriques










